1楼:柳柏杨
第一句就是一般的说话 没有其他的意思或限定
第二句加上了は 就给人以暗示 在说话人当时的情况 只有在房间里才有**
は在这里只是起到一个特指 强调的作用
2楼:匿名用户
表示强调
第一句陈述房间里有**
第二句强调**是在房间里,而不是在其它地方.
日语中に、が和 は的用法有什么区别?
3楼:匿名用户
[は]1.提示助词[は] 在判断句中,[は]提示主语2.提示助词[は] 接否定式[ない.
(あり)ません]之前,加强否定语气。[が]1.主格助词[が]通常用于表示主语,但在判断句中,[が]只在疑问词做主语的问句及其答句中表示主语2.
格助词[が]接在体言之后,除了可以作为主格助词、表示主语之外,还常常用在描写句中,表示形容词、形容动词所描述的对象,故又称"对象格"。3.接续助词[が]接在各类活用词终止形(简体、敬体均可)后,起两种语法作用,一种表示逆接**折)关系,意为"虽然…但是…",另一种表示顺接关系,起有机连接前后句的作用。
[に]1.补格助词[に]接在表示场所的体言后,表示存在的场所,意为"在"。2.
[に]接在名词或动词连用形之后,且后续意为"来、去"的动词(如:[行く]、[来る]…)时,表示来去的目的。3.
补格助词[に]介于体言和表示变化之意的动词之间,表示变化的结果。4.补格助词「に」接在某些体言之后,可以表示目的,意为"为了…"。
从上面讲的用法和意思可以看出,[に]的用法和[は],[が]不同,很容易区分可是[は]和[が]比较容易混淆,区分办法请看下面:关于表示主格的が与表示提示的は学习日语学到一定程度时,一般都会产生一点疑惑,为什么有的地方用が,而基本相同的句子里,有的却是用は(比如,“雪が白い”和“雪は白い”),两者之间又有什么区别呢。什么时候该用が,什么时候该用は呢?
今天就这个问题,来稍微讲两句。
一)看叙述的事物,情景是否在眼前
1、客观地叙述描写展现在眼前的事物,情景时,主语下面一般用が
比如:このあたりの桜がきれいですね(这一带的樱花真美啊)
2、不是叙述展现在眼前的事物,景色,而仅仅提示讲话的主题,如:关于一般事实的推断、叙述;关于超越时间的真理,规律,能力,意志,习惯等的叙述;两种事物的对比等等,这是多用“は”
比如:砂糖はあまい(表示事实)/糖是甜的
地球は太阳のまわりをまわる(表示真理)/地球绕着太阳转
かれらは日本语の新闻が読める(表示能力)/他们能看懂日文报
おじいさんは毎朝早く柴刈りに行きます(表示习惯)/老爷爷每天早上出去砍柴
私たちはきっと胜ちます(表示意志)/我们一定赢!
铅笔はありませんが、万年笔はあります(表示对比)/没有铅笔,有钢笔
因此,同一个句子,用が和は意思是不同的。就像刚才提到的“雪が白い”和“雪は白い”。前者表示眼前看到的雪是白的,而后者表示雪是白的这一事实。
二)看叙述事物情景是一般的,还是特殊的
1、所叙述的事物是特殊的,一般用が
2、所叙述的事物是一般的,一般用は
桜川の土手は危ない(表示一般情况,常出现的情况,如常有孩子掉河里,所以危险)/樱河河堤那里很危险。
三)看叙述的事物是已知还是未知
叙述的事物对听话人来说是未知时,一般用“が”,时已知时就用“は”。
例如:昔々あるところにおじいさんとおばあさんがありました。おじいさんは山へ柴刈りに、おばあさんは川へ洗濯に行きました。
/从前在某个地方有一个老爷爷和老奶奶,老爷爷到山上砍柴去了,老奶奶到河边洗衣服去了。
上面的句子里,最早出现的おじいさん和おばあさん对于读者来说时未知的,因此用“が”。后面的おじいさん和おばあさん则是已知的了,而且是对比,所以用“は”
四)看叙述的事物强调的重点在主语还是在谓语
1、强调主语时,主语下面用“が”
如:今度は王さんがお読みなさい。/这回读一读
わたしが王です/ 我就是(你要找的)小王
2、强调谓语时,主语下面用“は”
如:王君は読んで、李君は訳しなさい。/小王读一下,小李翻译一下!
わたしは王と申します。どうぞ、よろしく。/我是小王,请多关照。满意的话请采纳喔!
4楼:欣
1、在判断句中,[は]提示主语,[が]通常用于表示主语,但在判断句中,[が]只在疑问词做主语的问句及其答句中表示主语。
2、格助词[が]接在体言之后,除了可以作为主格助词、表示主语之外,还常常用在描写句中,表示形容词、形容动词所描述的对象。而接在各类活用词终止形(简体、敬体均可)后,起两种语法作用,一种表示逆接**折)关系,意为"虽然…但是…",另一种表示顺接关系,起有机连接前后句的作用。
3、补格助词[に]接在表示场所的体言后,表示存在的场所,意为"在",接在名词或动词连用形之后,且后续意为"来、去"的动词(如:[行く]、[来る]…)时,表示来去的目的。介于体言和表示变化之意的动词之间,表示变化的结果。
接在某些体言之后,可以表示目的,意为"为了…"。
根据具体问题类型,进行步骤拆解/原因原理分析/内容拓展等。
具体步骤如下:/导致这种情况的原因主要是……
日语里には和に在用法上有什么区别
5楼:匿名用户
に、と、で、へ等助词后面加は意思没有太大变化,但是句子中多了一种强调,比较的意味。多用在xxにはxx,xxにはxx。这种句型中。
6楼:桃都箫七
没有实际区别
加は只是强调在へや里有xx
口语里也是强调的时候加上は 之后一般都有语气停顿
7楼:匿名用户
在这里意思上没有区别的.用了には也只是强调一下而已
日语里には和とは有什么区别?
8楼:云梦泽
有区别,第一个一般还有一个大主语,第二个就是私作主语,第三个和另一个有比较,主要还要看具体语境。
私は 和 私には 有什么差别?
9楼:不好好写作业
私は是我怎么怎么样
。私には是什么什么事情(或者东西)对于我来说是是怎么怎么样。
但是尽量避免中国式日语。
私はわかってる。我明白。(中国式日语)
私にはわかってる。我明白((这件事)对于我来说,我明白。日本式日语)。
和等等有什么区别,或者说怎么用,日语’日本には’和’日本では’区别
1楼 匿名用户 可以表示提示或者强调对比或者强调否定。 是 和 的叠加,所以 的用途就是在 的原有用途上增加提示或者强调对比或者强调否定的含义。其它叠加的 也是一样的关系 2楼 学习专家 因为日语是黏着语,要依靠助词来决定一个词在句子中所起的语法功能 详见第三章 句子成分 。每一种类的助词都有多个不...
19日语里和在用法上有什么区别,日语中には的用法到底是什么?我都被搞混了。
1楼 匿名用户 等助词后面加 意思没有太大变化,但是句子中多了一种强调,比较的意味。多用在xx xx,xx xx。这种句型中。 2楼 桃都箫七 没有实际区别 加 只是强调在 里有xx 口语里也是强调的时候加上 之后一般都有语气停顿 3楼 匿名用户 在这里意思上没有区别的 用了 也只是强调一下而已 日...
小日本语和韩语的发音有什么区别,韩语和日语有什么区别
1楼 匿名用户 太笼统了,不好说啊 对日语不太了解,说一点皮毛。 1 日语的元音比韩国语少很多,并且发音与汉语类似。 2 日语辅音没有紧音,韩语有5个紧音。 3 日语有促音,韩语没有。 4 日语没有入音 音节末尾的收音 ,韩语有。 5 日语是音节文字,字母连读不产生音变 ?这个不太确信,希望日语专业...