1楼:你路过我身边
日语中的兴味:有兴趣,感兴趣;喜爱;爱好。
日语中的趣味:使人感到愉快,能引起兴趣的
两者的差别是:一个是名词,一个动词
2楼:奥每次
感兴趣的兴趣是日语的“興味” 日语的“趣味”是嗜好,情趣,爱好的意思
日语 兴味 和 趣味的区别
3楼:匿名用户
兴味 (きょうみ):兴趣,兴味,兴致。
趣味(しゅみ):1.趣味,风趣,情趣;2.爱好,喜好,嗜好,嗜尚。
趣味和兴味有什么区别,(这两个词用日语打不
4楼:匿名用户
日语的“趣味”和“兴味”是有区别的:
1。“趣味”指的是:兴趣爱好。
2。“兴味”指的是:对某件事物感兴趣。(未必非得是爱好。)
日语趣味和兴味用法不同的,说明一下
5楼:匿名用户
趣味有三种意思:
用的最多的,表示兴趣、爱好、喜好等。如:
ご趣味は/您的爱好是什么?わたしの趣味は切手収集です/我的爱好是集邮。
第二种是指风趣、雅致,通常用于评价某个人的品味是否高雅时适用,如:
彼はいつも趣味のいいネクタイをしている/他的领带总是很雅致。彼女はぼくの趣味に合わない/她不合我的趣味(品味、格调)
上品な趣味/高雅的趣味。
第三种则是指情趣、风趣、风味、特色
趣味のない庭/没有风趣的庭园。
趣味豊かに饰られた部屋/装饰得很有风趣的房间。
兴味则对应中文意思的“兴趣、兴致”,指对某样事物所保持的好奇心与热情スポーツに対する兴味が薄らいでいる。/对体育的兴致(兴趣)淡薄了。
如果上边的句子把“趣味”也加上的话,则变成:
昔の趣味はスポーツですが、今は兴味が薄らいでいる。
以前的爱好是体育,但是现在对其兴趣淡薄了。
其他的例子还有:
趣味のない庭には兴味がない。对没有风趣的庭院一点兴趣都没有。以上。
6楼:匿名用户
兴味、翻译过来就是【兴趣】,例
私は彼の発言に兴味がありません。我对他的发言不感兴趣。
趣味、意思是【爱好】,例
インターネット以外、他の趣味があまりないのですね。除了上网,我没什么其他爱好。
7楼:
兴味是有兴趣的意思,比如说对棒球感兴趣就是野球に兴味が持っている。
趣味是爱好的意思,我的爱好是***。比如,仆の趣味は野球をすることだ。
以上です。
日语:兴味と趣味
8楼:魅影幢幢
兴味:一时性的兴趣,一时产生的兴趣
例:ソフトウェア会社の仕事をしていると、プログラミングに兴味を持つようになった。
由于从事软件公司的工作,所以对编程也产生了兴趣。
趣味:持续时间长的兴趣,爱好
例:私の趣味は読书、映画鉴赏などです。
我的兴趣是读书、看电影等。
9楼:匿名用户
兴味;对什麽什麽有兴趣的兴趣
俺はホモだからさー、女なんか兴味ねぇんだよ。(只是造句,大家不要误会啊!)
趣味;业余爱好
先生のご趣味なんでしょうか?
パチンコです。あっ!
10楼:匿名用户
兴味:是表示一时心血来潮的喜欢,表示短暂的兴趣;
趣味:是表示长时间的喜好,一直的喜欢。
兴味与趣味的区别
11楼:晓龙修理
兴味与趣味的区别为:指代不同
、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、兴味:趣味;喜好的情绪。
2、趣味:使人愉快、使人感到有意思、有吸引力的特性。
二、用法不同
1、兴味: 鲁迅 《书信集·致许广平》:“她和我谈的,大抵是二三十年前的和邻居的事情,我不大有兴味,但也只得听之。”
2、趣味:《红楼梦》第三九回:“ 刘老老吃了茶,便把些乡村中所见所闻的事情说给贾母听,贾母越发得了趣味。”
三、侧重点不同
1、兴味:侧重于主体自己本身就有兴致去玩味。
2、趣味:侧重于指物体带有使人愉悦的吸引力。
12楼:匿名用户
1、含义不同
兴味指趣味;兴趣;兴致。
趣味意思是使人感到愉快,能引起兴趣的特性;爱好。
趣味引证解释
①情趣;旨趣;兴趣。
②滋味、味道。
③趣味,伽达默尔在《真理与方法》中提出的概念。
2、出处不同
兴味出处:清·王韬《瀛壖杂志》:“卓午来游者,络绎不绝。溽暑蒸郁,看花之兴味索然矣。”
趣味出处:《红楼梦》第一回:“列位看官:你道此书从何而来?说起根由虽近荒唐,细按则深有趣味。”
3、用法不同
趣味常用于形容人,也有代名词作用。而兴味只作名词使用。
13楼:老贾
兴味、翻译过来就是【兴趣】,例
私は彼の発言に兴味がありません。我对他的发言不感兴趣。
趣味、意思是【爱好】,例
インターネット以外、他の趣味があまりないのですね。除了上网,我没什么其他爱好。
14楼:晴晴
兴味:释义:趣味
;兴趣;兴致
相关成语:兴味盎然
例句:他带来的资料引起我极大的兴味。
趣味:释义:使人感到愉快,能引起兴趣的特性;爱好。
详细解释:
1、情趣;旨趣;兴趣。
例句:《红楼梦》第三九回:“刘老老吃了茶,便把些乡村中所见所闻的事情说给 贾母听,贾母越发得了趣味。
” ④鲁迅 《书信集·致邹韬奋》:“我以为如果能有插图,就更加有趣味。”
2、滋味、味道。
例句:毛泽东《纪念白求恩》:一个人能力有大小,但只要有这点精神,就是一个高尚的人,一个纯粹的人,一个有道德的人,一个脱离了低级趣味的人,一个有益于人民的人。
用法:常用于形容人,也有代名词作用
例如: 这个人很趣味啊.
趣味(しゅみ) 和 兴味(きょうみ) 的区别是什么
15楼:
我们老师讲课的时候说过,从有没有行动来进行区分。
兴味只是感兴趣,但没有实际行动。趣味是爱好,是一直在从事的爱好。
比如:你对文言文感兴趣,但是并没有去写文言文,没有发展成为爱好。
所以是兴味,而不是趣味。
16楼:肉肉小姐
a:见物「けんぶつ」这个不用说了 不挨边
b:研究「けんきゅう」~を研究する/~の研究に没头する/真剣に研究する/
c:趣味「しゅみ」 私の趣味は~/~に趣味を持つd:兴味「きょうみ」~に兴味がある/~に対する兴味が薄い/趣味のある~
这句话选d,翻译成中文应该是:我对历史感兴趣。
b:私は歴史を研究する/している 我在研究历史c:私の趣味は歴史です。 我的兴趣是历史。
虽然c和d的意思差不多,但是还是有一些约定俗成的说法。
17楼:奏鸣曲
其实我也是刚刚知道的,希望对你有用,趣味(しゅみ)的意思是你的兴趣爱好,如,私の趣味は 本を よみます。(我的兴趣爱好是看书),兴味(きょうみ)的意思是你对某物的暂时兴趣,如,いっしょに ごはんを たべますに 兴味が ありますか。(有兴趣一起吃顿饭吗)
18楼:雁北飞
兴味---関心 好奇心 求知心
彼はスポーツに兴味がある 对...感兴趣.
趣味一般只爱好.工作,职业以外的爱好.
19楼:匿名用户
歴史を研究します
歴史の研究があります
歴史に研究 没这样的说法
趣味(しゅみ) 兴趣爱好
兴味(きょうみ) 感兴趣
趣味は音楽です
兴趣爱好是**
音楽に兴味がある
对**感兴趣
20楼:莫池红新文
一个是兴趣爱好的意思。一个是感兴趣的爱好。新标准日本语初级下册有讲
趣味(しゅみ)、兴味(きょうみ)的区别
21楼:丁日輝
一个是兴趣爱好的意思。一个是感兴趣的爱好。新标准日本语初级下册有讲
请问日语中,味,味味道”有什么区别吗?谢谢
1楼 匿名用户 1 区别1 一般是气味,是鼻子闻得,或者感觉。比如母亲的 ,大叔的 ,香味臭味都指。 2 区别2 味 是动词变过来的名词,用的次数比较少,范围也比较窄,是食物的味道,和这话很妙很有趣啊这俩吧,后者多点。 3 区别3 味跟 一样是生活中很普遍的词,最多的就是说吃的味道酸了咸了,也可以有...
看见与遇见有什么区别,看见与遇见有什么区别? 5
1楼 匿名用户 看见是我们不由自主的。而遇见是我们不经意 2楼 匿名用户 看见是自己主观的,遇见是客观的,偶然的 遇见与看见的区别 5 3楼 夜 星 遇见 两人都相互看见并且有偶然性 看见 可能是单方面的,而且常用在经常见到的情况。 4楼 v信 遇见是碰到,恰巧相遇 而看见,只是看到,可以不相遇 5...
绿化,林业与园林有什么区别,林业和园林有什么区别
1楼 兴志谷尔 绿化,林业与园林区别在于绿化是一种活动 林业是一个行业部门 园林是一种工程手段。 一 绿化是指栽种植物以改善环境的活动。 绿化指的是栽植防护林 路旁树木 农作物以及居民区和公园内的各种植物等。绿化包括国土绿化 城市绿化 四旁绿化和道路绿化等。 绿化可改善环境卫生并在维持生态平衡方面起...