1楼:匿名用户
“给”可以译为“予、馈、赠、交”等,可以根据不同的语境去使用,都是“给”的意思。
2楼:匿名用户
一般都是使用这几个来表达"给"的意思: 予、与、授
请问文言文中 以 翻译成‘用’跟‘把’有什么区别?
3楼:sui风如影
尽管复"把,用″都是介词制,但用法不同。"把″表示对bai象,“du用″表示方式。用现代汉语来zhi
分析就不会dao产生疑惑了。比如“我用钢笔写字″和“我把钢笔丢了″,"用″和"把″是不能互换的,文言文也是如此。如《送东阳马生序》中“人多以书假余″,“以衾拥覆″。
前句的以表示"借″的对象,译为"把″。后句的以表示"拥覆″的方式,译为"用″。全句是"用被子将全身蒙盖″,如果把"用″译成"把″,就不通顺了。
4楼:匿名用户
词性不同,比如用被子包好和把被子包好是不一样的意思
5楼:辟歌韵商听
翻译成“用”,“以”的后面经常接的是名词或者代词。翻译成“用来”,版“以”后
权面接的常常是分句,表示目的关系。
例如:请以剑舞。(鸿门宴)“以”是介词,翻译成“用”。
作《师说》以贻之。“以”是连词,翻译成“来”。
把网络流行用语翻译成古文
6楼:流水传湘浦
“甚累,不复爱也(好累,感觉不会再爱了)”
“胜尔者,非天真者,乃无鞋也(打败你的不是天真,是无鞋)”
“此乃人为也?(这是人干的事吗?)”
“膝为矢所伤(膝盖中箭)”
“吾视汝之面容,欲刃之(我看你这样就想给你一刀)”
“男子闻之皆默然,女子闻之皆潸然泣下(男默女泪)”
“吾辗转细思之,觉此事恐怖如斯(细思恐极)”
“富贾,可为吾友乎(土豪,可以做我朋友吗)”
“汝何如停疗(你为什么放弃**)”
“寡人倍感爱之所失(缺爱)”
“君甚吊,家翁知否?(你那么吊,你爸知道吗?)”
“安能辨我是雄雌(女汉子)”
“寡人与众爱卿皆瞠目结舌(我和我的小伙伴们都惊呆了)”
“为”在文言文中都有什么翻译
7楼:爱恨间的区别
为 wéi
(1) 「为」字从「爪」役「象」,象形。下部的「象」因为地方太小,写得和「象」不太像。为为
(2) 假借为“伪”。做,作,干,搞 [do;act;make]
我生之初,尚无为。——《诗·王风·兔爰》
子为不知,我将不坠。——《左传·定公十二年》
为善者,非善也,故善无以为也。——《管子·枢言》
变化则为生,为生则乱矣。——《管子·心术上》
为,施也。又,成也。——《广雅》
有客自云能,帝使为之。——《世说新语·巧艺》
为之难。——《论语》。皇疏:“犹行也。”
可以为师。——《论语》
人之为学。——清· 彭端淑《为学一首示子侄》
推为长。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》
为之者较少。——蔡元培《图画》
(3) 又如:为事(办事;成事);为诈(作假);为薪(取薪);为善(做善事);为道(学道,实践圣道);为头(居首;从头开始);为人(做人);为后(立后);为底(治足茧)。
(4) 制作;创作 [make;***pose]
造作,为也。——《尔雅》
以为乐器。——《周礼·春官·典同》。注:“为,作也。”
其为衣裘何?以为冬以圉寒,夏以圉暑。——《墨子·节用上》
夫仰而视其细枝,则拳曲而不可以为栋梁,俯而见其大根,则轴解而不可为棺椁。——《庄子·人间世》
应声便为诗。——《世说新语·文学》
既归为记,以启后之好游者。——唐·柳宗元《游黄溪记》
(5) 治理 [administer]
为,治也。——《小尔雅》
为国者无使为积威之所劫哉。——《六国论》
诸葛瑾为 豫州。——《世说新语·排调》
(6) 又如:为国(治国);为政(治理国家;执掌国政)
(7) 变成,成为 [be***e]
何遽不为福。——《淮南子·人间训》
不能为祸。
终为忠臣。——《世说新语·自新》
而改为入。——宋· 洪迈《容斋续笔》
公(袁可立)乃少年盛气,以厘奸为己任。――明 董其昌《节寰袁公行状》
子枢,博雅有胆识,为户部郎。——黄道周《节寰袁公传》
(8) 又如:由徒为师
(9) 是 [be]
不为远者小。——《列子·汤问》
不为近者热。
治不病以为功。——《韩非子·喻老》
谓为三横。——蔡元培《图画》
(10) 又如:十尺为一丈
(11) 学习,研究 [study]
群臣为学,门子好辩,商贾外积,小民右仗者,可亡也。——《韩非子》
(12) 种植;营作 [plant]
东周欲为稻, 西周不下水, 东周患之。——《战国策》
(13) 设置;建立 [establish]。
又怪其不为之中州,而列是夷狄。——唐·柳宗元《小石城山记》
如:为法(制定法律;成为法律);为命(撰写政令、盟会的文辞);为山(建立功业)。
(14) 使 [let]
井渫不食,为我心恻。——《易·井》
(15) 以为;认为 [think;bilieve;consider]
为汝多智。——《列子·汤问》
惊为生人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
我将为无人会使此法。——《大唐三藏取经诗话》
(16) 演奏 [play]。如:为乐(奏乐;作乐)
〈名〉 姓
词性变化
为 wéi
〈介〉(1) 被 [by]——引出动作行为的主动者
不为酒困。——《论语·子罕》
为乡里所患。——《世说新语·自新》
为予群从所得。——宋· 沈括《梦溪笔谈·活板》
为操所先。——《资治通鉴》
悉为逆据。——《广东军务记》
(2) 又如:不为表面现象所迷惑;为贼所盗;为敌所败。
(3) 于,在 [in]——表示时间或处所
今之时人,辞官而隐处为乡邑之下。——《淮南子》
为 wéi
《连》(1) 和 [and]——表示并列关系
得之为有财,古之人皆用之。——《孟子·公孙丑下》
犀首以梁为 齐战于 承匡而不胜。——《战国策》
(2) 则,就 [then]——表示承接关系
君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。——《论语·阳货》
(3) 如,若 [if]——表示假设关系
今诚得治国,国治身死不恨。为死,终不得治,不如去。——《史记》
(4) 或,抑 [or]——表示选择关系
助教顾良戏之曰:“汝姓何,是荷叶之荷,为河水之河?” 妥应声曰:“先生姓顾,是眷顾之顾,为新故之故?”——《北史·何妥传》
《太誓》之注不解“五至”,…不知为一日五来,为当异日也。”——《诗·周颂·思文》疏
不审先生梁朝出仕,为复隐居?——《太平广记》
(5) 又如:为复(还是,抑或);为是(抑或;还是);为当(抑或;还是)。
为 wéi
〈助〉(1) 的,之 [of]——用于名词性偏正结构中
岂弟君子,四方为则。——《后汉书》
(2) 宾语前置的标志
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟 弈秋之为听。——《孟子》
(3) 附于单音形容词后,表示程度、范围的加深或扩大。如:大为高兴;广为宣传。
(4) 附于表示程度的单音副词后,加强语意。如:广为流传;更为重要。
为 wéi
《语气》
(1) 用于句尾,表示反诘、疑问,多与“何”相配合使用。如:何乐而不为
(2) 用于句尾,表示感叹
予无所用天下为。——《庄子》
何命焉为。——《墨子·公输》
为 wéi
相为倚伏。——明· 刘基《诚意伯刘文成公文集》
相为应答。——明· 归有光《项脊轩志》
常用词组
为德不卒 为恶不悛 为法自弊 为非作歹 为富不仁 为鬼为蜮 为好成歉 为害 为患 为难 为期 为裘为箕 为人 为人师表 为仁不富 为生 为时 为时过早 为市 为首 为寿 为数 为所欲为 为文 为伍 为限 为止 为主
基本词义
为 wèi
〈动〉(1) (为字的本义是人牵着大象劳动。会意字。按字,从爪,下象形。古文象两母猴相对形)
(2) 帮助;佑助 [help]
福禄来为。——《诗·大雅·凫鷖》
(3) 又如:为虎添(傅)翼
(4) 通“谓”。言说;告诉 [tell;speak]
宋,所为无雉兔孤狸者也。——《墨子·公输》
管仲, 曾西所不为也,而子为我愿之乎?——《孟子·公孙丑上》
孰为盾而忍弑其君者乎?——《谷梁传·宣公二年》
太子怒,入为王泣曰…——《韩非子·外储说右上》
词性变化
为 wèi
〈介〉(1) 因为,由于 [because;for;on account of]
非为织作迟,君家妇难为(做)。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
(2) 又如:为是(因为是,为的是);为甚(为什么)
(3) 替,给 [for;for the benefit of]
为王吹竽。——《韩非子·内诸说上》
为长安君计短。——《战国策·赵策》
为楚王作剑。—— 晋· 干宝《搜神记》
为王作剑。
为国戍轮台。——宋· 陆游《十一月四日风雨大作》
(4) 又如:为容(替人美言推荐);为我去商店买东西;他的律师为他处理这个事件;为人谋而不忠乎?
(5) 为了 [for;for the sake of]
为市鞍马。——《乐府诗集·木兰诗》
则众何为。——宋· 王安石《答司马谏议书》
不为怨者故。
生为之饱。——清· 周容《芋老人传》
(6) 又如:为国捐躯(为国家献出生命);为好成歉(将好事变成坏事);为许(为此)
(7) 表示动作行为所向,可译为“向”、“对”、“朝” [facing to;toward]
为具言所闻。——晋· 陶渊明《桃花源记》
不足为外人道。
为**说前代事。——清· 周容《芋老人传》
常用词组
为此 为何 为虎添傅翼 为虎作伥 为了 为民请命 为人作嫁 为渊驱鱼,为丛驱雀
这篇文章翻译成文言文是什么?
8楼:孟凡萌
妾年方豆蔻,生于一民族之县,其景美焉。幼时行事常半途而废,恒无故而弃。
丝竹者,可养性也。余未满垂髫即始习之。每周早至师舍。或以觉迟故,觅韈、栉不得,乃于家不往,久之,则习以为常,后竟不复往矣。
丹青、书道,所重者,匪其终,乃其程之享也。然吾亦未持之,微吾所作之梅花图,则无可自傲矣。
余行事,皆唯弹指之激情,不知何以持之以恒也。
至今,虽非尽革其弊,然吾知之:惰者,异也,其使汝误以其为逸,为憩,为福;实遗汝者,寂也,殆也,颓也;其掳汝前途之冀,断汝与人之情,狭汝心,疑汝处事之态。故宜持汝所爱者,纵其途多阻,亦难掩己芳华。
夫所崇之人、所爱之物,皆毋弃之。勉之莫可定成,然弃之则定败也。
“植”在文言文中的翻译是什么,植在文言文中的翻译
1楼 月色孤殇 植 字的读音是 zh 植 在文言文中的意 思是 1 户植。门外闭时用以加锁的中立直木。 2 木柱。 3 引申为支柱,根本。 4 特指筑城墙两端所竖的木柱。 5 特指悬挂蚕箔的柱子。 6 棱角。 7 直。与横 曲 歪斜相对。 8 刚强。 9 植物 草木。 10 种植 栽种。 11 插。...
我很帅翻译成文言文,推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译
1楼 匿名用户 我很帅翻译成文言文估计应该是这样的 吾乃帅气之人 2楼 点点微梁宝石 陌上颜如玉,公子世无双 3楼 腿咚软妹 吾美甚!古文中没有帅 酷之类的词,美男子就是一个美字就够了 你这么有才 又这么帅气 令我实在钦佩 你令我非常着迷 翻译成文言文 4楼 枫灬夜殇 汝之才,甚高。汝之貌,难寻堪比...
文言文翻译成现代汉语,文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么?
1楼 阿雯 时乱离之后,百姓凋弊,坦固辞之,异等犹未之许 2楼 匿名用户 1 清嘉庆四年的时候,授予邹炳泰礼部侍郎之职,掌管收纳粮食或其他物资的场所,剔除了很多的弊端 相当于现代的腐败 。期间认为身担 坐粮厅 官职的颜培天不称职,将其 离职。 2 林清的天理教揭竿而起,他们人员多数是居住在固安和黄村...