1楼:医者仁也吧
all are past and gone; we look to this age for truly great men.
君子**之美,不**之恶。
2楼:撒家距封
periences, what associations should we
3楼:麦田木马
illnot bea mental loaf
4楼:匿名用户
lway, into saunière's luxurious study—warm wood, old
有能听英文的直译机吗。就是能把英文声音直接翻译成中文汉字或声音。
5楼:匿名用户
那如果有了这样的软件你觉得那些同声传译的人一小时8000块的收入还会有吗?全下岗了。 好像没有。。 没有此类软件.声音怎么转?过些年也许会有
把英文直接翻译成中文的语音软件
6楼:匿名用户
其实软件是有的,金山快译就是一个嘛·不过这些软件都是有缺点的,遇到生词组时,它会直接 用原文或拼音代过,所以翻译出来后,是很难看懂的!
把英文语音电影翻译成中文字幕的软件
7楼:匿名用户
你是想要自己做来字幕吗?很多的,就自是字幕翻译软件,
但是操作起来不是那么简单,稍稍有一些麻烦。尤其是时间的设置,每一句要对应的时间,精确到秒数的小数点后三四位,这是常事。如果只是简单的翻译对白,直接用word文档就可以!
**有可以把英文翻译成带有中文字幕的**器? 50
8楼:匿名用户
呵呵!暂时还没有这中功能!太先进了!
能将几十种语言翻译成中文并显示字母!估计也要很久!!!
9楼:匿名用户
┌┬┐—┬┐
│┌—┴╮
││ ││
││ ││
┌│╰ │┘
╰╯└—╯┘
10楼:艾珑库芳林
如果你制作的中文外挂字幕是srt、ass之类的,可以设置文本坐标到画面上方居中,这样就不遮挡下方内嵌的字幕了。
有什么****器可以直接把英语翻译成中文??
11楼:阿树哥哥嘛
很遗憾,2020年了,还是没有这样的软件。但是已经可以自动生成字幕了,只是还没有翻译的功能。
12楼:一切为了她俩
basidiomycete did not evolve from known lower forms
13楼:匿名用户
你太帅了!!! 要 是有这东东 ~~~
很多字幕组 就失业了
14楼:匿名用户
好象还没这么先进的东西吧
那位知道怎么能自动把英文电影字幕翻译成中文的呢 20
15楼:匿名用户
http://******jia.***/learn/q-zone/pf/14/3598.gif
16楼:搜魂手
那就要看你的英语水平了!据我所知,还没有你要的那种软件.
看没有字幕的英文电影听不懂,是否有一种**的翻译器可以实时将电影中的声音翻译成中文了?
17楼:匿名用户
现在有很多类似于字幕组的软件,你可以去译库官网看看,有一款插件叫字幕通,这是款专业的字幕翻译插件,可对电影自动切轴翻译的。
中文名字读音翻译成英文,如何把中文名字直译成英文名?
1楼 匿名用户 prue 注意 yanni 上帝的礼物 zane 心爱的 建议可以用会你自己的名字 zhen, 现在很多人都用自己华文名字,那是最特别的。 2楼 匿名用户 ethan i n pu 伊桑 蒲 ian i n i n pu 伊恩 蒲 3楼 碧海 with晴天 pweechin。 按照l...
会把英文翻译成中文的是谁?把中文翻译成英文的又是
1楼 夜舞岚裳 中国最早的英语翻译是传教士,他们因为需要将教学传达给对方,所以需要交流,交流就需要沟通,随之在长一段时间的磨合,理解的情况下就出现了一批懂 外语 的人! 谁是第一个能把英文翻译成中文的外国人,谁又是第一个能把中文翻译成英文的中国人? 2楼 匿名用户 ft 刚学过就忘记了!8好意思! ...
如何把我的中文名字翻译成英文,怎么把自己的中文名字翻译成英文、
1楼 匿名用户 除了拼音还能翻译成别的么?比如李连杰英文名叫jet li 翻成中文也不是叫李连杰的,英文名字都是另取的,没有取就是直接拼音。 2楼 我是刷枪族 cao yuying 怎么把自己的中文名字翻译成英文 3楼 匿名用户 中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。 比如刘亦菲...