急需《认真》的文言文翻译,文言文《认真》的翻译!!!!!!!!! 急求!!!!!!!!

2020-12-26 05:38:32 字数 5315 阅读 2682

1楼:匿名用户

艾子到郊外出游,**通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

  “你若认识这个字,我就给你喝的。”   执子说:“这是‘真’字。

”   老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:

“执子没有达到要求,还是让通子去吧.”   通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

  “这是‘直’、‘八’两个字。”   老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。   艾子喝了之后觉得很可口,说:

“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

(谢谢采纳5星啊!)

文言文《认真》的翻译!!!!!!!!! 急求!!!!!!!!

2楼:被和谐掉的小罗

原文艾子游于郊外,**通,执二子从焉,渴甚,使①执子乞⑤浆于田舍.有老父映⑥门观书,执子戢而请,老父②指卷中"真"字问曰:"识此字,馈③汝浆.

"执子曰:"'真'字也。"父怒不与④,执子返以告.

艾子曰:"执子未达,通也当往."通子见父,父如前示⑦之.

通子曰:"此'直八'两字也."父喜,出家酿之美者与之,艾子饮而甘之,曰:

"通也,智哉!使⑧复如执之认真,一勺水吾且不得吞矣."

——陆灼《艾子后语》

译文艾子到郊外出游,**通子、执子二人跟随着他(艾子)。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

“你若认识这个字,我就给你喝的。” 执子说:“这是‘真’字。

” 老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:

“执子没有达到要求,还是让通子去吧.”通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

“这是‘直’、‘八’两个字。” 老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他(通子)。(通子将水浆给艾子) 艾子喝了之后觉得很可口,说:

“通子真是聪明!如果还像执子那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

——明·陆灼《艾子后语》

词义1.使:派。

2.老父:老人。

3.馈:送。

4.与:给。

5.乞:讨要。

6.映:背对着。

7.示:给……看。

8.使:假使。

文言文《认“真”》翻译 5

3楼:山下篱笆

艾子到郊外出游,**通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

“你若认识这个字,我就给你喝的。”

执子说:“这是‘真’字。”

老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”

通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

“这是‘直’、‘八’两个字。”

老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。

艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

4楼:匿名用户

《.认真》文言文翻译

【原文】 艾子游于郊外,**通,执二子从焉,渴甚,使执子乞浆于田舍.有老父映门观书,执子掎而请,老父指卷中"真"字问曰:"识此字,馈汝浆.

"执子曰:"'真'字也。"父怒不与,执子返以告.

艾子曰:"执也未达,通也当往."通子见父,父如前示之.

通子曰:"此'直八'两字也."父喜,出家酿之美者与之,艾子饮而甘之,曰:

"通也智哉!使复如执之认真,一勺水吾将不得吞矣."   ——陆灼《艾子后语》

【译文】 艾子到郊外出游,**通、执二人跟随着他。艾子感到很渴,便派执子到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执子上前行过礼,说明来意,老者指着书上一个“真”字问道:

  “你若认识这个字,我就给你喝的。”   执子说:“这是‘真’字。

”   老者听了很生气,不给他。执子只好回去告诉艾子。艾子说:

“执子没有达到要求,还是让通子去吧.”   通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说:

  “这是‘直’、‘八’两个字。”   老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。   艾子喝了之后觉得很可口,说:

“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!”

——明·陆灼《艾子后语》

5楼:匿名用户

孔子带众**东游,走累了,肚子又饿,看到一酒家,孔子吩咐一**去向老板要点吃的,这个**走到酒家跟老板说:我是孔子的学生,我们和老师走累了,给点吃的吧。

老板说:既然你是孔子的**,我写个字,如果你认识的话,随便吃。

于是写了个“真”字,孔子的**想都没想就说:这个字太简单了,“真”字谁不认识啊,这是个真字。

老板大笑:连这个字都不认识还冒充孔子的学生。吩咐伙计将之赶出酒家,孔子看到**两手空空垂头丧气地回来,问后得知原委,就亲自去酒家,对老板说:我是孔子,走累了,想要点吃的。

老板说,既然你说你是孔子,那么我写个字如果你认识,你们随便吃。

于是又写了个“真”字,孔子看了看,说这个字念“直八”,老板大笑:果然是孔子,你们随便吃,**不服,问孔子:这明明是“真”嘛,为什么念“直八”?

孔子说:“这是个认不得‘真’的时代,你非要认‘真’,焉不碰壁?处世之道,你还得学啊。”

6楼:宝贝对不起

其实hegaoy回答的很准确了。

孔子带众**东游,走累了,肚子又饿,看到一酒家,孔子吩咐一**去向老板要点吃的,这个**走到酒家跟老板说:我是孔子的学生,我们和老师走累了,给点吃的吧。

老板说:既然你是孔子的**,我写个字,如果你认识的话,随便吃。

于是写了个“真”字,孔子的**想都没想就说:这个字太简单了,“真”字谁不认识啊,这是个真字。

老板大笑:连这个字都不认识还冒充孔子的学生。吩咐伙计将之赶出酒家,孔子看到**两手空空垂头丧气地回来,问后得知原委,就亲自去酒家,对老板说:我是孔子,走累了,想要点吃的。

老板说,既然你说你是孔子,那么我写个字如果你认识,你们随便吃。

于是又写了个“真”字,孔子看了看,说这个字念“直八”,老板大笑:果然是孔子,你们随便吃,**不服,问孔子:这明明是“真”嘛,为什么念“直八”?

孔子说:“这是个认不得‘真’的时代,你非要认‘真’,怎能不碰壁呢?处世之道,你还得学啊。”

7楼:匿名用户

庄辛对楚襄王说:“君王左有州侯右有夏侯,车后又有鄢陵君和寿陵君跟从着,一味过着毫无节制的生活,不理国家政事,如此会使郢都变得很危险。”楚襄王说:

“先生老糊涂了吗?还是认为楚国将遇到不祥呢?”庄辛说:

“臣当然是看到了事情的必然后果,不必认为国家遇到不祥。假如君王始终宠幸这四个人,而不稍加收敛,那楚国一定会因此而灭亡的。请君王准许臣到赵国避难,在那里来静观楚国的变化。

”庄辛离开楚国到了赵国,他只在那里住了5个月,秦国就发兵攻占了鄢、郢、巫、上蔡、陈这些地方,楚襄王也流亡躲藏在城阳。在这时候襄王才派人率骑士到赵国召请庄辛。庄辛说:

“可以。”庄辛到了城阳以后,楚襄王对他说:“寡人当初不听先生的话,如今事情发展到这地步,对这事可怎么办呢?

”庄辛回答说:“臣知道一句俗语:‘见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚,羊丢掉以后再去修补也不算迟。

’臣听说过去商汤王和周武王,依靠百里土地,而使天下昌盛,而夏桀王和殷纣王,虽然拥有天下,到头来终不免身死亡国。现在楚国土地虽然狭小,然而如果截长补短,还能有数千里,岂止100里而已?

急需文言文翻译

8楼:关大掌柜

《郢书燕说》翻译:

有个(楚国首都)郢(城市)人给燕国宰相写信,是在夜晚书写的,灯火不够亮,于是对拿蜡烛的人说:“举烛(把蜡烛举高)。”说了便写到信上“举烛”。

举烛不是书信的本意。燕国宰相得到书信便阅读,说:“举烛的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是举荐贤能并任用他们。

” 燕国宰相告诉国王,国王非常高兴,国家得到很好的治理。治理是得到了治理,但并不是书信的意思。 现在的学者大多是类似这样的人。

(“举”多余的字。)

9楼:朗夜

这么bt的老师

实在难得…………

你运气真好!!

急需《盲人识日》文言文翻译!

10楼:百度文库精选

内容来自用户:李鹏亚

【篇一:盲人识日文言文翻译】

生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰日之状如铜盘扣盘而得其声他日闻钟以为日也。或告之曰:

“日之光如烛。”扪烛而得其形。他日揣龠,以为日也。

日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。道之难见也甚于日,而人之未达也,无以异于眇。达者告之,虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。

自盘而至钟,自烛而至龠,转而相之,岂有既乎?

注释:龠:古代乐器,形状像笛达:洞晓,透彻的知道1、用“/”划出下列句子的节奏。(2分)

或告之曰日之状如铜盘扣盘而得其声他日闻钟以为日也。

2、解释加点的词(2分)

①生而眇者不识日( ) ②扪烛而得其形( )3、翻译句子(3分)

虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。

4、“盲人识日”的错误在**?这则寓言告诉我们什么道理?(3分)参***:

1、或告之曰/日之状如铜盘/扣盘而得其声/他日闻钟/以为日也。

2. ①眼瞎②用手摸

3、即使有巧妙的譬喻,好的诱导,也超不过盘和烛的比喻。

4、只了解事物的局部,甚或是皮毛。它告诫我们,单凭道听途说或者走马观花,至多不过是一知半解;要真正了解事物,一定要接触它、观察它,亲自实践。

盲人识日翻译:【篇三:盲人识日文言文翻译】

11楼:匿名用户

:(一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告他说:

“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳。

有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”用手摸蜡烛就晓得了它的形状。

有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的乐器龠yue4,把它当作太阳。太阳和敲的钟、吹奏的龠yue4差别也太远了,但是天生双眼失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得太阳的知识啊。

抽象的“道”(道理、规律等)难认识的情况比太阳难认识的情况严重,而人们不通晓道的情况比生来就认识太阳的瞎子没有什么不同。通晓的人告诉他,即使有巧妙的比喻和很好的启发诱导,也无法使这些比喻或教法比用铜盘和用蜡烛来说明太阳的比喻或教法好。从用铜盘比喻太阳而到把铜钟当作太阳,从把铜钟当作太阳而到把乐器龠yue4当作太阳,像这样辗转连续地推导它,难道还有个完吗?

《高帽子》文言文,翻译。很急,《高帽子》文言文,翻译。很急求大神帮助

1楼 茹长青礼棋 世俗把喜欢别人当面阿谀的人称为 喜欢戴高帽子。 有一个准备去外省做官的京官,去和他的老师告别。老师说 外省的官不好做,你应该谨慎从事。 那人说 我准备了一百顶高帽,碰到人就送一顶,应当不至于有矛盾不快。 老师很生气,说 我们应以忠直之道对待别人,何须如此呢。 那人说 天下像老师这样...

求翻译!(文言文),求翻译(文言文的意思?)

1楼 皮蛋and猫 孟子对宋勾践说 你喜欢游说吗?我告诉你游说 的态度 。 人家理解,我悠然自得无所求 人家不理解,我也悠然自得无所求。 勾践问道 怎样就能做到悠然自得无所求呢? 孟子说 崇尚德,爱好义,就能悠然自得无所求。所以士人穷困时不失掉义,得志时不背离道。 穷困时不失掉义,所以士人能保持自己...

求文言文翻译!谢谢了,求翻译文言文

1楼 白混 这是三贤派谱被制作的原因。但是这样郑重其事,给家谱包上黑色的封皮,装进箱笼里,并非为了夸耀我们家族的功勋。 求翻译文言文 2楼 梦山茶叟 这是一张8百年前的关于田产诉讼的判决书。原件一定是毛笔手写文件。 你这抄件恐怕有错别字,会影响准确理解。 可将原件拍清晰 传上。我愿帮你认真翻译。 3...