求帮忙翻译日文衣服洗标,求帮忙翻译日文衣服洗标~ 10

2021-01-09 22:30:33 字数 2250 阅读 7495

1楼:

表生地: ポリエステル

(polyester 涤纶/聚酯纤维)

里生地: ウール

(wool /羊毛)

2楼:匿名用户

表层布料和里层布料 分别是羊毛和聚酯(中国称涤纶)

3楼:爱石头的猫小石

楼上是正确的,建议采纳。

求日文衣服洗标翻译

4楼:清風

***x因该是尺寸:4xl=llll(4个l之意)百分百皮革,不能判断是不是真皮。

在日本真皮的表示为:本革或牛革 羊革 鹿革 等,真皮以外的表示为:合成皮革或人工皮革等。

只表示100%皮革的话,我不相信是真皮,不买。

5楼:匿名用户

4个叉那边是说不能水洗,熨烫还有烘干什么的。需要送到专门的皮革清洁护理店去。

6楼:飞翔的帅猪我有

四个叉是不能水洗化学试剂熨烫烘干,百分百可能是人造革

谁能帮我翻译一下这个日语衣服洗涤说明?

7楼:匿名用户

翻译如下~~~

标示:-水洗温度不超过30°c,建议手洗

-不可漂白

-低温熨烫

-可以干洗

文字:-由于衣服本身材质的关系会稍有缩水。

-手洗的情况下,建议使用洗衣袋和中性洗衣液,轻柔按洗。

-请避免使用含有漂白剂或荧光剂的洗衣液。

-经常穿着换洗时间长了衣服会有所褪色。

-由于很容易摩擦染色,请尽量避免和白色衣物同时穿着;另外,由于容易染色请单独洗涤,洗完后请直接脱水晾干,避免使用烘干机烘干。

人肉翻译,请各位尊重别人的辛勤劳动,谁copy姐的谁小狗,哼~

8楼:佳蓠

因材质关系,多少会有点缩水。

手洗的时候,请放

入洗衣袋中使用中性洗剂轻柔。

请勿使用含有漂白剂,荧光剂的洗剂。

与其他衣物混洗时有可能会褪色。

会因摩擦而染色其他衣物,穿搭白色衣物时请注意。此外,因会染色其他衣物,请进行单独洗涤。洗净后请立即晾干。请勿使用洗衣机甩干。

9楼:穰觅云歧姝

表地就是表面料子

ボリエステル

百分百聚酯纤维

中绵就是夹层里面

百分之十的羽毛

加上百分之九十的什么东西

外来语没查到

应该是棉吧

里面的那层是

百分百的聚酯纤维

不可以使用熨斗

不可长时间浸泡

不能用手剧烈揉搓

使用中性洗衣液洗涤

给点分噢!亲!翻字典

翻了半天

都是外来语

不好查那些片假名都是英语翻译过来的

最恶心了

不如直接写英语

学日语最讨厌那些片假名

外来语。。

日文水洗标,求高手帮忙翻译

10楼:匿名用户

面:人造棉95%

聚氨酯纤维5%

里:聚酯纤维100%

低温熨烫 可

干洗 可

11楼:匿名用户

外面料:人造纤维95%

聚氨酯:5%

内衬面料:涤纶100%

帮忙翻译下衣服の日文水洗标。谢谢。 5

12楼:匿名用户

看不清楚 放平了 再照张

13楼:岩濑恭子

表层 毛

里子 铜氨纤维

使用了水貂皮毛

日文水洗标,求高手帮忙翻译下,**等 5

14楼:匿名用户

就是说 这件衣服料子摩擦容易出现掉毛,炸毛,起球等现象,要特别注意。

帮我翻译下日本衣服的水洗标 看不懂日本文字谢谢

15楼:匿名用户

< 面料质地说明》

面儿:95%毛 5%尼龙

里子:100% 化纤

补充说明:毛里面50%是羊毛

------

只能干洗,不可水洗。

适合中等温度熨烫。

19日文水洗标,求高手帮忙翻译,日文水洗标,求高手帮忙翻译下,在线等 5

1楼 匿名用户 100 聚酯纤维 100 摩擦 毛玉 発生 场合 。 衣物可能会因摩擦而起球。 2楼 八卦顺风耳 100 涤纶,中温熨烫,轻柔洗 日文水洗标,求高手帮忙翻译下, 等 5 3楼 匿名用户 就是说 这件衣服料子摩擦容易出现掉毛,炸毛,起球等现象,要特别注意。 求日文水洗标翻译。日文打字。...

帮我翻译下日本衣服的水洗标看不懂日本文字谢谢

1楼 匿名用户 面料质地说明》 面儿 95 毛 5 尼龙 里子 100 化纤 补充说明 毛里面50 是羊毛 只能干洗,不可水洗。 适合中等温度熨烫。 买了件出口日本的衣服看不懂标签,谁帮我翻译下,谢谢 2楼 匿名用户 意思是这衣服可能会掉色,所以不要和其他衣服放一起洗。还有下雨或者摩擦的时候颜色也可...

19日文水洗标求解释。谢谢,日文水洗标翻译,谢谢

1楼 匿名用户 手洗 手洗。 带叉 禁止盐酸漂白。 中 中。 干洗 系 干洗店使用的石油制成的有机溶剂。 押洗 是手洗的一种方法 不进行揉搓 而是用手掌来按下去来去污洗衣服的方法。 请用手掌按洗 轻轻地将水除去再进行阴干。 洗涤 干洗时,请取下附属物,请使用洗衣网兜。请使用垫布。因汗 雨而湿了时,或...