1楼:二三月芳菲
自动菜单 供水确认 温度注意 清扫冷冻 加热 半解冻发酵 预热 完成
炉灶 烤肉 水蒸气开
约 杯 °现在设定 根 g分 秒
角落周围 上下段 网 若 强w
麻烦帮我翻译一下日语,啥意思? 50
2楼:匿名用户
翻译:你最喜欢什么? 我觉得这时候答案应该为“你”“you”“あなた”
麻烦一下”用日文怎么说
3楼:你的素素姑娘
可以说:お愿いします
愿【がん】【gann】
【名】1. 求神,许愿。(神仏に愿うこと。また、その愿い事。)愿をかける/许愿求神。
愿がかなう/如愿以偿。
这种时候最好使用尊敬语。
4楼:匿名用户
すみ复ません。 死咪妈散 (万能词制,不同场合,分别表示对不起,不好意思,
麻烦你,谢谢)
お手数をかけます。 哦胎丝-哦卡开妈丝(麻烦你)お邪魔します。 哦家妈吸妈丝(打扰你)
5楼:遇见暂停
斯米马赛
或者巧多一一蝶斯卡
斯米马赛 除了对不起的意思外,也可以用在麻烦一下的场合相当于英语的excuse me
6楼:匿名用户
すいません si yi ma sen すみません si mi ma sen ごめんなさい go men na sai
7楼:匿名用户
すいませ复ん si yi ma sen すみませ制ん si mi ma sen 有“不好意思,麻烦您一下,打扰您一下”之意=excuse m。 ちょっといい对朋友说的,其敬语为:ちょっとよろしいでしょうか
8楼:匿名用户
ちょっとよろしいでしょうか
有谁懂日文的麻烦帮我翻译一下,谢谢!急急急!麻烦了、
9楼:匿名用户
キャンデリラロウ、セテス-150、ヒドロキシステアリン酸、ジステアリン酸スクロース、ワセリン、セテス-6、べンチレングリコール、メドウフォーム油、ステアリン酸グリセリル、セテス-20、ポリクオタニウム-51、ヒドロキシプロピルメチルセルロース、メトキシケイヒ酸エチルヘキシル、t-ブチルメトキシジベンゾイルメタン、ポリシリコーン-14、フェノキシエタノール、メチルパラベン、メチルパラベンna、香料
キャンデリラロウ、セテス-150、ヒドロキシステアリン酸、ジステアリン酸スクロース、ワセリン、セテス-6、べンチレングリコール、メドウフォーム油、ステアリン酸グリセリル、セテス-20、ポリクオタニウム-51、ヒドロキシプロピルメチルセルロース、メトキシケイヒ酸エチルヘキシル、t-ブチルメトキシジベンゾイルメタン、ポリシリコーン-14、フェノキシエタノール、メチルパラベン、メチルパラベンna、香料
树蜡,鲸蜡醇聚醚- 150、羟基硬脂酸、硬脂酸酯,凡士林,鲸蜡醇聚醚- 6,即乙基乙二醇,メドウ油、甘油硬脂酸、鲸蜡醇聚醚- 20,聚季铵盐- 51,羟丙基甲基纤维素,メトキシケイヒ酸乙基己基t -ブチルメトキシジベンゾイルメタン,聚硅- 14、苯氧乙醇、羟苯甲酯、羟苯甲酯钠、香料
翻译的不准确,仅供参考。
很多专业术语是英语的假名,专业词汇不知道,建议查下专业词汇。
麻烦日语大师们帮忙翻译一下,谢谢
10楼:匿名用户
请帖那之后十年光阴已过,清爽时光走到今天,大家都好吗[反叛的鲁鲁修】在即将到内
来的10月5日,终于迎来容十周年的日子。
在此为和一直以来大力支援的各位,不给任何人添麻烦的一起过一个快乐时光,拟在11月27 日举办一个简单的祝贺宴会,特发此邀请函。
今后也会不骄不躁,勤奋耕耘,带给大家快乐。
有着高尚精神的各位,已经觉察到此邀请函的秘密了吧?
敕使带来的这封邀请函,藏着暗号。
本次暗号的意向是为使宴会让大家开心。
重复阅读几次,大脑就会灵光一现引导出答案。
怎么样。解开暗号了吗
那衷心期待当日能见到你们、
麻烦大家帮我翻译成日语一下
11楼:匿名用户
3.1.3访问は従います
访问は従っても简単な式62616964757a686964616fe78988e69d8331333236373930の礼服を量って、普通は结婚して宴会を公表するのです、话会、普通の集まり、上司などを访问します场所は着て使いました。従ったことを访问するのは羽を描いて面积を纺ぎますわりに大きくて、胸先からなった后に肩、2袖、すそ、その上服に所の纹様を缝ってつながって中断することができないことをつなぐように求めて、全体の上で図案の和服に染まってしました后に1枚の図画です。纹様の题材の内容はよく身なり者の兴味によって爱好して、特别な决まりがなくて、しかし色调と纹様の风格の要求は高尚上品です。
ここ数年来行为の最も流行っている简易赠り物に従って诘めることを访问して大いに人気があります。始业式、友达の宴会、夕べ、ティーパーティなどの场所はすべて着ることができて、しかも婚姻と年齢の否定する制限がありません。しかし例えば风格の高尚上品で适切な访问を身につけていて従ってティーパーティ、集まりに出席することができなくて、やはり嘲笑することができ(ありえ)ます。
.2既婚女性の和服のタイプ
3.2.1が暗くて袖を残します
袖を残してよく饰りを添えます精致な模様があって、それは中年の女性の礼服で、普通は盛大で厳かで、厳粛な场所を比较して、例えば婚礼、宴会の时に身につけています。暗く袖を残すのが格调高くて、题材の多い寓意の吉祥。ひもは1袋の帯を取って、生地が金银の糸の绢织物、あや织りを采用して纬が织物、つづれ织りなどを使います。
现代暗いことを高いですにするため、袖の中で残して、暗く袖を残すのが最も正式の礼服で、通常印の5纹様(纹様が指纹の章です、また纹様所を量ります)のすその図案に行くのが华丽に并外れて、生地は豪华です。
3.2.2色は袖を残します
黒色の以外が有色で袖を残してすべて色が袖を残すと语っています。それは各种の色の和服があるので、身なり者は"暗く袖を残します"を着る人より若くて、盛大で厳かな场所の时身につけている礼服です。奋い立つ袖に次いで暗いことと袖を残します。
その他は更に有色なくて地、払って、小さい纹様をおります。色は袖のすそを残して纹様、服の上の5纹様を饰っておよび翼を并べてすべて暗く袖を残すように缝い合わせることを采用します。いわゆるは翼を并べて缝い合わせて、2层のすきまを指して、すぐ受け取って、袖口、すその部位は和服の内张りと生地をいっしょにいることに缝い合わせます。
もとは色が袖を残すのは皇宫内のいくつかの高い妇人が集会あるいは上流社会の女性达着る比较的に贵重な服装に参加するので、今普通の女性の华丽な礼服として、用いて宴会と各种が集まると公表します。礼服を行いますについての色で袖を残して、ひも、手提げ袋などの付属品は色、纹様の方面でと服装は必ず组み合わせてセットにしなければなりません。色が袖の中で3纹様を残すのは1纹様の色と袖を残します暗いことに次いで袖の贵重な礼服を残すので、単に阶の色が访问が従うように袖を残す纹様がなくて、未婚の女性も着て使うことができます。
3.3男子の和服のタイプ
3.3.1礼服
明治の时期の统一を経て、近代的な男子の礼服は违いは何もありません。参加するのであろうとそれとも既婚の未婚を失うことを喜んで、すべて着るたいして违わなさ。绢织物を结ぶ和服は持って、5纹様の羽を着て〓を编んでと、〓と靴下は白的です。
3.3.2日の普段着
字面のようです理解して、ふだん着る和服、比较的に気軽です。日普段着は明治の时期顷の现れる服装です。
3.3.3 浴衣
夏季の祭祀などの活动の时身につけている軽便な和服に参加するのです。
和服の歴史はとても长くて、何度もの変化を経験して、しかし、明治后で、和服の変化はきわめて少なくて、だから"活动の伝统"ですと见なされます
最近、反逆者の日本の青年を取って次から次へと着始めて"物と"の奇异な服装と称されて、このような服装は细い点を重んじて、だから米です。1种の新しい流れです。
日本人は1つの伝统を大切にする国家です.“和服”のこの世界で决して流行すていないアパレル、日本でとても良い伝承を得て、 日本人の考えがあまりに过ぎるのがただ致密になると言いだけたいです。
麻烦帮我翻译一下,日语思绪好混乱。谢谢
12楼:
4.关于最近孩子的话题。请填入词语和数字。
最近,越来越多的孩子说“身体不舒服”“容易疲劳”。小孩的工作就是玩。经常在外面玩耍的小孩身体就很好。
有谁懂日文的麻烦帮我翻译一下谢谢急急急麻
1楼 匿名用户 150 酸 酸 6 油 酸 20 51 酸 t 14 na 香料 150 酸 酸 6 油 酸 20 51 酸 t 14 na 香料 树蜡,鲸蜡醇聚醚 150 羟基硬脂酸 硬脂酸酯,凡士林,鲸蜡醇聚醚 6,即乙基乙二醇, 油 甘油硬脂酸 鲸蜡醇聚醚 20,聚季铵盐 51,羟丙基甲基纤维...
麻烦帮我辨识一下,都是什么字?帮我翻译一下
1楼 乐为人师 一年一度的生日又到了,时间真的过得很快。一年一年陪妈咪过生日,都觉得既温馨又感人。因为因为总是有满满的祝福能给人感到高兴。 谢谢嬷嬷12年辛苦的照顾。虽然每年都是同句话,却充满着对您的满满感恩,祝愿永远陪着你的生日快乐! 注 因为太模糊,有些字只能猜测,不过绝大部分是正确的。 2楼 ...
请帮我翻译一下谢谢,是日语,请帮我翻译一下日语,谢谢
1楼 小h猪 翻译为 将尼西卡夫旋转打开 使用清洁 打开带弹簧的盖子,就放置了螺丝。使用方法 洗净后,在干燥的 或去除水分的 上涂上眼睑膏,充分涂抹 涂抹5分钟后,清洗干净,不要有残留。 推荐使用过2 3次 请帮我翻译一下日语,谢谢 2楼 匿名用户 再看来一次终端机,有表示源 短信通知的bai标记。...