1楼:匿名用户
啊啊 今天终于见到中井和哉了 他真的是我非常非常喜欢的声优 他的一切都帅爆了 原本想让他当面表演一下银魂三叶篇的那句名台词的 最后还是忍住了没有提出这么厚颜无耻的要求..
日语**翻译!紧急!**等!谢谢 50
2楼:流川天云
就是暖贴(暖宝宝)的说明嘛~~全翻的话感觉没啥意义(参照国内的就行了),楼主重点想知道什么,局部翻一下还是可以的。不然工作量有点大啊
3楼:折侬殳安波
教育专题讲课出席后,正常完结了,在日本的高度创作室实践发型剪发(6)
4楼:郏悌慕娅玟
【日文】君は幸せでしたか?
【中文】你幸福过么?
(注意:此句为过去时,应该是“***过么?”之意)。。。保证正确
满意的话别忘了采纳哦
5楼:蛮薄尾宜年
出席了一个教育研讨会,并顺利完成了在(“日本taya理发”?)的高级实践班。
求日语高手翻译下面**里的日语 谢谢!!
6楼:匿名用户
4天然后!待会儿的19点30分~有顶天家族的放送!!能登麻美子,佐仓绫音,还有我,我们三个人有幸出演ナビゲーター(应该是节目名)!
绫音一如既往很可爱,节目中麻美子也展现了她意外的一面。。。(笑脸)大家一定要记得收看哦!
3天我会上传昨天ごぶ×えん共同活动(活动名)最后,大家聚在一起拍的**,12月里3个节目联合举办的live。。。会怎样呢!!既然是live。。。
要唱歌。。。?好兴奋!期待 (笑脸)
2天由于某个工作的关系,我去了下北泽,在车站前看到这样的东西(笑脸)是14号开始清水爱参演的舞台的宣传单。说起来,(清水爱)曾经说过是在下北泽(演出)啊(笑脸)
帮忙翻译一下图中的日语,急用 ~谢谢!
7楼:ja5685摆渡
图中文字的中文意思:
因为洗剂(的功效)是把非洗净物的污浊溶解或分解在洗剂中,液体(洗剂)会逐渐变的污浊,
如果继续使用就会起相反的作用(效果)。为了保持安定的洗净度,用比重计测定油的含量,
进行液体的管理。[标准值(常温)1,400以下请更换洗剂]
8楼:千落v花颜
洗洁剂的管理
洗洁剂是将非洁净物中的脏物从洗洁剂中溶解和分化。洗涤液液体会逐渐变脏,继续使用的话反而会产生反效果。为了确保安定的洗净度,用比重计测定油含量,进行液体的管理。
「基础值(常温)1.400以下请更换洗洁剂。」
谁帮我翻译一下这**上面的日语,谢谢了!急急急!
9楼:交流同步电机
棉签擦拭棒,在半导体行业使用的产品,或者在清洁玻璃,镜头,镜片,无尘室中使用,日本进口的产品,如果要看介绍,也有一个中文**的,可以查查看了,株式会社晨阳国际グループ
10楼:匿名用户
产品编号:h-11
产品名称:ルビステぃック (へっど)
个数:500个/袋*2袋
看图翻译。帮忙翻译日语!谢谢了
11楼:匿名用户
no.023
用深红色的叶子衬托出花的高贵
秋色也被玫瑰深深染上鲜艳的颜色。所以,深红色,接近黑色的深红…深色花材也很夺目。环成一个圈用龙血树属的叶子装饰起来。
这种叶子的光泽也是、玫瑰中古典氛围里不可或缺的要素。花/田岛 摄影/泊
主要*玫瑰(伯爵玫瑰)
辅助*西番莲(黑蝶其他1种)、绣球花、海芋、薄荷科植物、龙血树属等。
急!请懂日语的大神帮为我翻译一下**中的日文,谢谢!
12楼:和才汉魂
専门店 (专业店)
多目的ホール(多用途大厦)
バークスタワー(难波公园塔楼)
シネマコンプレックス(复合影院)
多目的広场 (多用途广场)
カーニバルモール(carnival购物中心)大型専门店 (大型专业店)
ウィンズ(wins:日本**赛马会(jra)的场外标劵售票处的爱称)歩行者横断デッキ(步行者用穿行走廊)
キャニオンストリート(峡谷街:与南海电铁2楼**检票口和难波city南馆相连接)
ランプウェイ(なんば駅屋上驻车场に至る)
—— 灯光高速道(直至难波车站楼顶的停车场)很nb的说,在这一带生活过4年左右,不过难波新建筑都认不识了...
13楼:匿名用户
バークスタワー 巴夏礼塔
大型専门店 大型专卖店
シネマコンブレックス 复合型影院
驻车场 停车场
歩行者横断デッキ 行人横穿入口
カーニバルモール 狂欢节商业街
キャニオンストリート 都市街道
ランプウェー 坡道なんば駅屋上驻车场に至る 由此到达难波车站的停车场多目的広场 多目的广场ウインス 气流(wind)
急求日语翻译高手!帮忙翻译一张**上的日文,+**363433640,不要用翻译机!谢谢!急求!!急求!!!
14楼:匿名用户
请看你的**信息。把**发我邮箱一下。我帮你看看
求日语翻译急!能翻译多少就多少谢谢
1楼 匿名用户 长城乗用车株式有限会社 现在中国国内一番大 民営乗用车制造企业 国内 首位香港上场民営乗用车企业 。会社 连続10年间以上高成长 収益 确保 。财产権 帐簿 资产 良好 。 业界 手坚 経営 。 十分 経済実力 蓄积 3年连続 保定市工业企业税金 大手 保定市最大 工业企业 。 20...
真夜解禁的日语翻译,日语歌求翻译
1楼 且听 风吟 真 夜解禁 哦 你说的是语义啊 就是半夜 解禁 的意思 或者说半夜可以不受限制自由活动h的吧 日语翻译 2楼 匿名用户 noria 镇魂歌 星 雪 记忆 星辰中 落雪中 在这记忆之中 寻觅你曾走过的足迹 祈祷着永恒的宁静 梦 这里是通向梦境的途中 坂道 駆 挥舞着仍然稚嫩的翅膀 飞...
怎么把电影里的日语翻译成中文,怎么把电影中的日语翻译成中文
1楼 匿名用户 如果内容够吸引人且是你独家拥有的,你可以搜索 日语字幕组 ,提供给他们,他们会帮你翻译 如果已在网上出现,建议直接找已被翻译的片源。 2楼 匿名用户 动画一般字幕组都会翻译的 如果想自己翻译 不懂 那就难 以前我也不懂 自己学的 虽然不是很好 但看无字幕还是勉强可以了 学每天花个2小...