1楼:水葑谙音
主要还是要看以的
bai后面那个词的du意思
如果zhi以后面的词是名词或代词dao,那一般就回翻译为用。比如说,以其答人之道还治其人之身,以就是用的意思如果后面是动词,那就是用来的意思,比如,以修其德,就是用来的意思具体语境具体分析吧,多看就会用了
2楼:童言无忌
在语境中,“用来”和“来”是连词,如“杀之以应陈涉。”《陈涉世家》
“用”是介词,如“以手拂之。”《活板》
3楼:殇之悲灬痛
这个就具体看句子本身的意思吧,这几个翻译过来都是介词。
多读多翻译就会有感觉的了
4楼:匿名用户
要多读多练,熟练了自然就懂了
语文没什么技巧的
请问文言文中 以 翻译成‘用’跟‘把’有什么区别?
5楼:sui风如影
尽管复"把,用′′都是介词制,但用法不同。"把′′表示对bai象,“du用′′表示方式。用现代汉语来zhi
分析就不会dao产生疑惑了。比如“我用钢笔写字′′和“我把钢笔丢了′′,"用′′和"把′′是不能互换的,文言文也是如此。如《送东阳马生序》中“人多以书假余′′,“以衾拥覆′′。
前句的以表示"借′′的对象,译为"把′′。后句的以表示"拥覆′′的方式,译为"用′′。全句是"用被子将全身蒙盖′′,如果把"用′′译成"把′′,就不通顺了。
6楼:匿名用户
词性不同,比如用被子包好和把被子包好是不一样的意思
7楼:辟歌韵商听
翻译成“用”,“以”的后面经常接的是名词或者代词。翻译成“用来”,版“以”后
权面接的常常是分句,表示目的关系。
例如:请以剑舞。(鸿门宴)“以”是介词,翻译成“用”。
作《师说》以贻之。“以”是连词,翻译成“来”。
文言文中虚词“以”翻译成“用”和“用来”有什么区别?词性是动词还是介词
8楼:晓龙修理
一、词性不同
1、“用”
:这里“以”作动词。
2、“用来”:这里“以”作连词。
二、用途不同
1、“用”:这里“以”表动作。
2、“用来”:这里“以”表目的。
以拼音:yǐ
释义:1、用,拿,把,将:以一当十。以苦为乐。以身作则。以邻为壑。以讹传讹。以往鉴来。
2、依然,顺,按照:以时启闭。物以类聚。
3、因为:以人废言。勿以善小而不为。不以物喜,不以己悲。
4、在,于(指时日):“子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七”。
5、目的在于:以待时机。以儆效尤。
6、文言连词,与“而”用法相同:梦寐以求。
7、用在方位词前,表明时间、方位、方向或数量的界限:以前。以内。
8、用在动词后,类似词的后缀:可以。得以。
9、古同“已”,已经。
10、太,甚:不以急乎?
11、及,连及:富以其邻。
汉字笔画:
相关组词:
1、加以[jiā yǐ]
表示给予。
2、以来[yǐ lái]
方位词。表示从过去某时直到现在的一段时期。
3、以上[yǐ shàng]
表示位置、次序或数目等在某一点之上。
4、以内[yǐ nèi]
方位词。。
5、难以[nán yǐ]难于。
9楼:刘立伟
翻译成“用”,“以”的后面经常接的是名词或者代词。翻译成“用来”,“以”后面接的常常是分句,表示目的关系。
例如:请以剑舞。(鸿门宴)“以”是介词,翻译成“用”。
作《师说》以贻之。“以”是连词,翻译成“来”。
10楼:徐瑾孺
要看“以”后面的词的词性。是名词则翻译为“用”,是动词则翻译为“用来”
11楼:朱维鸿
这要根据文言句子来翻译,你可以套用这两个意思,哪个翻译起来通顺就用哪个!
bbox翻译成中文,bbox发音,用中文来字来形容
1楼 匿名用户 bbox一般指beatbox beatbox,全称human beatbox,起源于美国,是一种出现于1980年代的新兴hip hop元素,一种在21世纪初兴盛起来而形成的 文化。可以通俗的理解为节奏 ,但与中国传统 有本质上的区别。 2楼 匿名用户 达人 超牛 城管驱逐 3楼 匿名...
将以下现代文翻译成文言文,把现代文翻译成文言文怎么搞啊
1楼 孟凡萌 1 于寒假,余阅书甚众,其于吾心至深者,乃倭奴黑柳彻子所著《窗边之小豆》。此书叙作者儿时亲历之事,感人至甚。 初,二战前之东京,彻子以顽劣故初入庠序即遭弃。后不得已乃入巴学园求学,深得校长小林之庇,受其所诲,彻子自常人目中异端渐转为众皆喜之佳童,且奠彼一世之基础。 阅此事,余乃觉孺子皆...
文言文翻译成现代汉语,文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么?
1楼 阿雯 时乱离之后,百姓凋弊,坦固辞之,异等犹未之许 2楼 匿名用户 1 清嘉庆四年的时候,授予邹炳泰礼部侍郎之职,掌管收纳粮食或其他物资的场所,剔除了很多的弊端 相当于现代的腐败 。期间认为身担 坐粮厅 官职的颜培天不称职,将其 离职。 2 林清的天理教揭竿而起,他们人员多数是居住在固安和黄村...