麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下这句话的意思,多谢

2021-02-25 12:13:03 字数 3316 阅读 4905

1楼:匿名用户

到那个时候再见,事情会改变的

2楼:苍紫暗影

一定是发生了哪些变化;

我会说声再见到那时候。

麻烦懂日语的朋友帮忙翻译一下这段话是什么意思?

3楼:jj妖

日本消费文copy化的“「酷」bai”的源泉是现在du

看到的日本文化

的本质。zhi1991年10月“日本和dao世界的关系”的争论的时候,里面有这种说法“战后的”日本波的同期化时,日本进入本格化,根据日本古老的神道文化和欧美技术的融合的精神文化,提出应该对全人类做出新的文明”。“产出新的文化”这种说法我是不能赞同的,不过,可以说卡拉ok,携带邮件等,日本提供的这种消费文化是“平安贵族的模型”和“现代技术”的融合体。

而且樱花作为日本文化美的象征。经过750年的冬眠,经过战后社会的复活,平安贵族模式回归的日本战后新一代,在高尚的美的意识中不断的在新的领域里收获成功。仅仅作为世界工厂的角色被接受的中国,从现在开始也必须考虑朝着这种方向发展。

4楼:____小昕丶

日本消?文化的「来酷」的源泉,是到自现在为止?te来了,bai日本du文化的书?

有。1991年zhi10月关于「日本和世dao界有关方法」的?相争的?

日本真正地进入、(「战斗皇后)日本的波浪的融化期,日本古来的神道性的文化和欧美的科学技能?根据融合了的精神文明,人?也好象对全部做出了新的文明。

」的?不过处于。说「造就新的文明」?

象我呢?得不能,不过,卡拉ok,携带邮件等,日本正在提供的消?文化是「平安?

族模特儿」「?材料技能?我想是」融合体能说。

确实「樱花」象?被做的日本文化的?美sa,750年的冬眠的?

经过期,战斗皇后社会?经过活,平安?为族模特儿回归了的战斗皇后的日本新世代,洗?

被做了的美意?正在出在不断地新的领域取得成功。世界的工?

承担只的作用的中国必须考虑今后的发展方向吧。

额..涐不确定撒

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下以下几个菜名的中文意思,谢谢

5楼:匿名用户

蚝油牛肉**

八宝菜**

鲜虾,墨鱼,智利辣酱油

大酱炒茄子

木耳鸡蛋炒猪肉(这个中国叫什么来着。木须肉?)麻婆豆腐

随意**(根据菜单可选择喜欢的料理)plus

6楼:随风遇雨

牛肉オイ复スタ-ソ-ス定食

制 = [gyuuniku oisuta-nsu teishoku]

八宝菜定食 = [habbousai teishoku]

えび.イカbai.チリソ-ス = [ebi ika chiriso-su]

茄子みそいため

du = [nasu miso itame]

きくらげ玉子豚肉炒めzhi = [kikurage tamago butaniku itame]

マ-ボ-ドウフdao = [ma-po-to-fu]

お好み定食(メニュ-よりお好きな料理を)プラス= [okonomi teishoku(menyu-yori osukina ryouriwo)purasu]

7楼:観流雲

回答:耗油牛肉**

八宝菜**

微辣酱焖鲜虾鱿鱼

酱烧茄子(也可以叫做素烧茄子)

苜蓿肉麻婆豆腐

自选式**(从菜单中选出您喜欢的料理)附加。。。(后面没完。。

以上,请参考!

8楼:匿名用户

お好み定食

又名 お子様定食

几种油炸食品,带饭

懂得日语的朋友麻烦帮我翻译一下这个是什么意思,谢谢!

9楼:苍妖一色

security显示灯

是说安全指示灯

security是外来语,所以用セキユリテイ......

10楼:匿名用户

他妈的日本字都是一些符号,从中国的汉字偷符号

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下!非常急!谢谢!!

11楼:

1、前払金を顶いたら、すぐ生产を手配します。

2、工场出荷価格に、税金、通関代金や运赁を入れることを忘れてしまいました。

3、御社に出した见积りは工场出荷価格ですので、fоb価格ではないのです。

4、次回の契约书に直した见积り通り、直してもらいたいのです。

****************************************====

以上是按照楼主的中文意思翻译的日文请参考。正好我也是做日本市场的,翻译起来还是蛮顺的。不过有两个小疑问。

1、入关费用指的是客户清关费用吗,即使是cif**这部分也是客户承担啊。2、合同中的**,那么是日方做合同失误,那应该要去客户修改合同,这样你报出口才不会有问题。只是**一下,另外如果给日方发邮件最好还是用敬语。

如有问题请追问。

12楼:大魔王

1、手付金を顶き次第、すぐ、生产に着手します。

2、前回の见积価格(exw価格)には税金、输入通関费及び运赁は洩れていました。

3、御社に提示した见积価格はfob価格ではなく、exw価格となっています。

4、次回の契约価格を调整させて顶きたいです。

13楼:落花y繁華

1.私たちを受けた前払い金の後、すぐにお生产手配。

2.忘れは出荷価格上に加えて税金、入国料と运赁。

3.オファーからあなたには出荷価格でfob価。

4.次回の契约価格调整。

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下以下句子,谢谢

14楼:龙炎断月

すみません、私はこの场所がなじみません、谁かをトラブルが问いましょうか?

麻烦懂日语的朋友帮忙翻译一下以下一句话的日语说法,谢谢

15楼:透明的水果篮子

那么,从明天开始,我每天晚上都到店里来学习,周二和周四除外,可以吗

では、明日から火曜と木曜を除いて毎晩店に勉强しに来てもよろしいですか?

16楼:回家带孩子去吧

では、明日から火曜日と木曜日を除き、お店に来て勉强します、これで宜しいのでしょうか?

17楼:╄→糀影

そのためには、明日から、私は勉强を毎晩お店には、火曜と木曜を除いては

有懂日语的朋友可以帮我翻译一下这句话吗?谢谢

1楼 匿名用户 意思 我是水瓶座 表情 请多多关照。 有没有懂日语的帮我翻译一下这句话 2楼 热心网友 你好,我是初学者,可能会有很多错误,请你谅解。 3楼 匿名用户 nihonggo benkyo a bakali desu wakaranayiten ha yippai desu douzo y...

有懂日语的朋友么,帮我翻译一下这一句话好么

1楼 匿名用户 就 应该通过将汇总为一的文学史与在此基础上的位置联系起来这种型式来给其核心内容赋予定义。 有懂日语的吗? 能帮我翻译一下这句话的意思吗? 还有这句话是别人自己的感慨还是出自某个台词呢? 2楼 额浩子网盘 今 送 生活 悔 。死 抱歉自责的意思,楼主可以复制翻译 3楼 株価下落 下降 ...

懂日语的朋友进来帮忙翻译下这句话

1楼 匿名用户 我又看了遍 发现断句得这么断中国人 気 强 高 先天性m 男 民族 翻译 中国人就是 气势强硬 自尊心强 先天 受虐 爱欺负男人的民族 2楼 中国人等于 强势 自尊心强 后面的m 是什么 没看懂 3楼 匿名用户 中国人 霸气,自豪感强,阳刚,灼灼逼人的民族 懂日语的朋友帮忙翻译一下 ...