1楼:匿名用户
你把软件功能想的太强大了,任重而道远.天道酬勤
2楼:匿名用户
直接用google翻译吧 ,至今还没发现其他的那个软件或**在全文翻译方面能比得过他(先要用记事本打开相应的字幕文件)
http://translate.google.**/translate_t?hl=zh-**#
3楼:匿名用户
还是别看国语的好,翻译过的电影音效直接下降n个等级,没有观赏价值。比如在山洞,空旷的房间,吵杂的环境的原音等等翻译过来通通变质,翻译过的只有一种音效,并且很多甚至把背景音效都去掉了,即使尽量保留背景音也是弱化的听听起来是格格不入,别扭的要命
有什么软件,可以语言翻译,什么语言都可以翻译中文,比如看电影说英语,我要翻译成国语,我看外国电影用
4楼:匿名用户
把**们会面的直译机借来,管
5楼:弥
目前这种软件没有 看电影翻译一般都是翻译好的
在电影里面怎样把语言翻译成国语
6楼:颓废的野猫狮子
如果你是想制作字幕这个工作量就比较大了,一个人做确实比较难....如果你只是降一部英语电影的字幕翻译成中文自己看,那就相对简单些了。
如果你不是听译,那首先你要有英文字幕在手,然后一句一句翻译成英文,这没啥好说的,自己下功夫翻译,当然可以借助翻译工具先翻译,然后自己再做整理,这样效率比较高。如果要制作字幕,出了要翻译成中文外,还有制作时间轴,就是你要标记好每句台词出现的时间,这样你才能配上去,然后将翻译出的中文字幕和时间轴对上,最后做校对,校对完成才算一个合格的字幕
是你要翻译字幕 还是你要把调成你**的语言?
7楼:匿名用户
可以用一句一句的翻译,用有道词典
有什么软件可以把外国电影里的英文直接翻译成汉语
1楼 匿名用户 没有这样的软件,有中文的外国电影都是有字幕组翻译然后嵌入电影的。 用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢 2楼 古道爱柠檬味 其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语...
有哪些被翻译成泰语的中国电影,请问中国有哪些动画片被翻译成外语在国外热播?
1楼 泰国酷哥 朋友,你是想学泰语吗?可以上网看泰国电视,听泰国电台。你也可以看全部泰语中字的的电影。这些信息,在 酷博士泰语翻译网 上有,自己去看看吧 2楼 匿名用户 很多,基本中国拍的 泰国都有,除非是小众电影。在泰国随时可以看到中国电影的海报。有一次去超市,还看到放星爷的《功夫》,那诡异的泰语...
什么软件可以翻译各地的土话,什么翻译器能在线翻译成中国各地方言?
1楼 有有道词典 随身译 挺不错的 可以翻译多数国家语言 其实现在只要是个翻译软件都有翻译各国语言的功能 2楼 匿名用户 没有什么软件可以翻译各地的土话。 3楼 汏汏滴 土话你有时候打字都打不出来 能翻译么 4楼 匿名用户 暂时还没有这么全的软件,有待开发 什么翻译器能 翻译成中国各地方言? 5楼 ...