1楼:匿名用户
没有这样的软件,有中文的外国电影都是有字幕组翻译然后嵌入电影的。
用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢
2楼:古道爱柠檬味
其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语是国际语言,所以最多再有个英文字幕。
而中文字幕一般是由国内的各字幕组成员翻译出来的,然后他们共享上传到字幕**(感谢各字幕组成员的无私奉献!),他们上传之后我们才有了中文字幕的电影可以**。所以在字幕组拿到片源之前是不可能有中文字幕版电影出现的,如果是刚上映的电影你可能需要等两三天,因为字幕组翻译也是需要时间的(如果是英文电影一般两三天就会有中文字幕了,如果是小语种的电影就需要多等几天了)。
如果是以前的电影,你可以去一些字幕**找一下,或者用射手、**影音都行,它们都有个搜索字幕的功能,不过你要先摸索一下怎么用,这个功能不难,但是需要你摸索一下。说个题外话,的确存在“机翻”这种字幕,顾名思义就是完全由机器翻译过来的中文字幕,但是有个非常大的缺点就是机器是死的,它翻译出来的字幕,很多都不通顺,而且欧美的电影电视剧经常是话里有话,引用一些东西,这些都是机器翻译不出来的。而字幕组在翻译时一般会在旁边加个备注,或者按照它实际的意思翻译成字幕。
有没有什么方法或软件能把外国电影中的语言翻译成国语
3楼:匿名用户
你把软件功能想的太强大了,任重而道远.天道酬勤
4楼:匿名用户
直接用google翻译吧 ,至今还没发现其他的那个软件或**在全文翻译方面能比得过他(先要用记事本打开相应的字幕文件)
http://translate.google.**/translate_t?hl=zh-**#
5楼:匿名用户
还是别看国语的好,翻译过的电影音效直接下降n个等级,没有观赏价值。比如在山洞,空旷的房间,吵杂的环境的原音等等翻译过来通通变质,翻译过的只有一种音效,并且很多甚至把背景音效都去掉了,即使尽量保留背景音也是弱化的听听起来是格格不入,别扭的要命
用什么软件能把电影中的英语翻译成汉语
6楼:
晕``普通的金山一类的翻译软件就可以``不过翻译的效果嘛`````就有点那个了``一般翻译出来没个人能看懂``- -!
7楼:匿名用户
等哪个研发出来吧!真的有这么个软件,字幕组就可以不吃饭了,全部下岗
8楼:
看你自己了,你这个问题软件也帮不了忙.
有什么软件可以把中文翻译成英文,我要翻译名字和电影名
9楼:非羽一升龙道
有道词典,非常不错。我也在用。求采纳亲
10楼:书熟叔叔
名字和电影名就打开浏览器把中文名输入加上英文叫什么就好了,因为大部分软件会直译,而电影得中文名大部分都不是英文直译
有没有一种软件可以把外国的电影语言翻译成中文?
11楼:匿名用户
有阿,你在系统设置里面设成显示中文字幕就是了
12楼:匿名用户
有的话我也要,就是没有啊 呵呵!!!
13楼:平凡的人也是我
is there a software that can translate foreign movie language?
14楼:匿名用户
呵呵,这要设计人工智能的问题了,呵呵
还没有哈
用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢
1楼 古道爱柠檬味 其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语是国际语言,所以最多再有个英文字幕。 而中文字幕一般是由国内的各字幕组成员翻译出来的,然后他们共享上传到字幕 感谢各字幕组成...
怎么把电影里的日语翻译成中文,怎么把电影中的日语翻译成中文
1楼 匿名用户 如果内容够吸引人且是你独家拥有的,你可以搜索 日语字幕组 ,提供给他们,他们会帮你翻译 如果已在网上出现,建议直接找已被翻译的片源。 2楼 匿名用户 动画一般字幕组都会翻译的 如果想自己翻译 不懂 那就难 以前我也不懂 自己学的 虽然不是很好 但看无字幕还是勉强可以了 学每天花个2小...