1楼:钟宇y钟懿
日安我想知道他们是否已经修改了数据,外直径为254mm,内直径为15.87mm,厚度为2mm,材质为hss或是温热的m2材料。我说面对的?就是你在上面标注的数据。
除此之外我还想要知道你是否可以送到墨西哥我家里的住址。
我希望东西不会被海关扣掉,所以我建议你用西语发货。我还想知道如果没有问题的话大概多久可以到,费用是多少。希望你把银行账户给我,方便我在墨西哥打款。
问候等待你的答复
按照我的感觉划分一下段落哈
2楼:匿名用户
这样的业务咨询确实没有人会这么无私免费劳动给你赚钱
3楼:匿名用户
这是哪上面的句子啊 都没有标点,大小写 翻译也会很乱吧
4楼:一奈斯
你付钱才有人愿意给你翻这么一长段吧……
西班牙语**翻译
5楼:匿名用户
哈哈。。。。
在翻译前要跟你说 media naranja 字面上是半个橙子的
意思 他比喻的 自己的另一半 也就是自己的 boyfriend/girlfriend~~
好咧 翻译:
他们说 我们都有自己的另外一半 , 但是我们都不是橙子 , 对吧。。。。
dicen 是第三人称 复数 所以可以理解成 他们 , 要不然 都说 也勉强把
就是用哪种 话说。。。 听说。。。 这类词的意思
这样翻译 看得懂不。。。。。?
6楼:匿名用户
其实这是一个关于media naranja的一个句子,在西班牙语中media naranja指另一半、配偶,而naranja则指橙子。因此这句的意思是:
人们常说我们都有自己的另一半,可我们不是橙子,对吧?
我想这句话只是为了强调一下media naranja的用法
7楼:匿名用户
你好,media naranja确切的意思是pareja sentimental o persona que ***plementa a otra perfectamente。意味心目中的另一半或理想的另一半。这里特别强调的是心上人的概念,而并非仅仅法理上的另一半。
全句译为:据说我们所有人都有自己理想的另一半,但我们不是橙子,是吗?
这句句子并非是表达一种情意或指明个人理念的句子,而是仅仅对于naranja这个词的解释而已
8楼:佼子机
据说我们都有属于自己的对自己合适的另一半,但是我们不是橘子(不知道可不可以理解为我们不适合),真的~
不久前学过这个词,哈哈media naranja。aula2上的
9楼:m米人
据说我们每个人都有我们的另一半 但是我们并不是橘子 不是吗?
media naranja的字面意思是半个橘子 它的引申义为伴侣 .另一半
verdad应该是表示 :不是吗、怀疑语气。
该句子可以理解为 语义双关. 表达的是我们并不适合的意思
10楼:匿名用户
nuestra media naranja是我们的另一半(伴侣)的意思。
他们说我们都有另一半,单我们不是橘子,是吗?
11楼:坚莺南宫冬雁
****ohdict.***
这里有发音
的,不过是
单词发音
想通过google翻译,把西班牙语翻译成英语,但翻译不出来,还是原来的西班牙语。
12楼:匿名用户
把inter*** 设置还原一下
13楼:匿名用户
请问你是否保存了google翻译这个**呢?如果是的话,把这个**删了,然后重新上,。试试看,之前我的也是这样的
14楼:匿名用户
你可以试一试改成 检测语言翻译成英语
西班牙语公司名翻译,阿根廷公司名、地名翻译(西班牙语)
1楼 匿名用户 公司名通常不翻译 直接写成oro esperanza agro s a 股份 mi empresa aceptar capitalizar en la asamblea en cuesti n la suma de d lares norteamericanos u s 34 951...
西班牙语翻译软件,实用的西班牙语翻译软件?最好是能翻译成英文和中文。
1楼 匿名用户 http translate google 2楼 乱骑八走 同楼上的,灵格斯电子词典 我用着觉得不错。 有没有什么软件是翻译西班牙语的? 3楼 大棉花球 翻译单词可以使用西班牙语助手,当然需要破解版或者购买注册码,不然可能会用一段时间之后就不能再继续使用了,当然,西班牙语助手也可以翻...
西班牙语提问,请问下面这句西班牙语怎么翻译
1楼 匿名用户 意思是 你驾驶的这辆车是你的吗? 分析 先整理成陈述语句,el coche que conduces es tuyo 可以很明确的看书,el coche que conduces 是主语,这里que conduces可以理解为是定语从句,它的先行词是coche,也就是说,是你开的汽车...