翻译问题:CHINA和PRC的区别

2020-12-10 12:55:20 字数 4772 阅读 9827

1楼:路敏

china是中国的意思,prc是the people's republic of china的缩写,是中华人民共和国的意思,一般填写资料是填china,chn是china的缩写

2楼:匿名用户

prc是

people's republic of china, 中华人民共和国

用于正式场合。

3楼:百度用户

prcabbr.people's republic of china, 中华人民共和国

填国籍时应该是prc

chn 不知道

chinese prc 是什么

4楼:愤青

ls翻译有点牵强,prc 就算是 price,可price没有“物价”的意思,我们说的“物价”是“物价水平”的意思,那应该是 price level.

chinese price 算什么? 中国的**?

chinese prc 很简单, “大陆简体字”的意思。

chinese ”汉字 prc 指 people’s republic of china.

为什么要这样写呢? 因为台湾的繁体字和香港的繁体字、大陆的简体字书写都是不一样的。

但香港、台湾的汉字也是chinese 所以就加prc 做出差别。

香港繁体字叫 chinese hk 而台湾繁体字就是 chinese tw

5楼:匿名用户

中国的物价

prc = price

chinese

[ta'ni:z, -'ni:s]

adj. 中国的

price

[prais]

n. **, 价钱;代

prc是什么意思?

6楼:花间

prc是people's republic of china的英文缩写,也就是中华人民共和国。简称“中国”,成立于1949年10月1日 ,位于亚洲东部,太平洋西岸,是工人阶级领导的、以工农联盟为基础的人民民主**的社会主义国家。

1949年新中国成立后,进入社会主义革命和建设时期,1956年实现向社会主义过渡,此后社会主义建设在探索中曲折发展。经过长期努力,中国特色社会主义进入了新时代。

扩展资料

中国特色社会主义:

中国特色社会主义道路,就是在中国共产党领导下,立足基本国情,以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放,解放和发展社会生产力。

中国特色社会主义市场经济、社会主义民主政治、社会主义先进文化、社会主义和谐社会、社会主义生态文明,促进人的全面发展,逐步实现全体人民共同富裕。建设富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。

7楼:雪落月夜

编辑词条prc

编辑本段中华人民共和国

8楼:匿名用户

一种通过网络从远程计算机程序上请求服务,而不需要了解底层网络技术的协议

9楼:匿名用户

people”s republic of china

中国的意思

prc和chn都是中国简称,有什么区别,各在什么情况下使用?

10楼:文学尝试

prc和chn都是英文缩写词,而非简称,两者主要有以下区别:一、表达的意思不同

prc是people's republic of china的缩写词,表示的意思是中华人民共和国。

chn是china的缩写,表示的意思是中国。

二、使用的情况不同

prc是中国的国号,强调了中国的国家性质,一般仅用于国家间的会晤。

chn是中国的简称,是在联合国注册的国家**,国际上的正式场合都用这种统一的国家**,使用更加普遍。

扩展资料主要国家的英文简称

中国英文简称:chn

美国英文简称:usa

日本英文简称:jpn

俄罗斯英文简称:rus

英国英文简称:gbr

韩国英文简称:kor

阿根廷英文简称:arg

澳大利亚英文简称:aus

巴基斯坦英文简称:pak

菲律宾英文简称:phi

意大利英文简称:ita

印度英文简称:ind

土耳其英文简称:tur

荷兰英文简称:ned

西班牙英文简称:esp

11楼:咯组笨猪

prc和chn的区别如下:

1、意思不同

prc的全称是people's republic of china,译为中华人民共和国。

chn的全称是china,译为中国,是一个国家名称。

2、用处不同

chn是中国在联合国注册的国家**,国际上的正式场合都用这种的国家**。prc是中华人民共和国的缩写,不是国家**,其使用具有随意性。

12楼:匿名用户

prc是the people republic of china是中华人民共和国的意思

而chn就是china的简写,说到这里你能分出来差别了吧?!

13楼:匿名用户

he delegates......?表达有问题,delegate作动词只能表达委派某人比如可以说the chinese government delegates him确不能说he delegates the chinese government.应该用 he represents......

14楼:花溪俊杰

prc是中华人民共和国的简称,chn 就是chinese 的简称,前者有政党的性质。后者有中国的意思,

15楼:匿名用户

prc people' republic of china.强调出了中国的国家性质

chn 是指中国的简称 china

例如。he delegates the people's republic of china to this summit(他代表中国人民共和国参加了这次会议)

例如。he delagates china to this summit.(他代表中国参加了这次会议)

例子1强调了国家的性质,中国是一个社会主义人民共和的国家,一般用于国家间的会晤。在一些严谨的问题中会用到。而例子2的chn可以在任何场所下代表中国,因为是中国的简称,就好比usa一样

16楼:

prc = the people's republic of china

chn = china

chinese prc是什么意思

17楼:海上钢琴师

ls翻译有点牵bai强,prc 就算是 price,可price没有“du物价”的意思zhi,我们说的“物价”是dao“物价水平”内的意思,那应该是 price level.

chinese price 算什么?中国的**容?

chinese prc 很简单,“大陆简体字”的意思.

chinese ”汉字 prc 指 people’s republic of china.

为什么要这样写呢?因为台湾的繁体字和香港的繁体字、大陆的简体字书写都是不一样的.

但香港、台湾的汉字也是chinese 所以就加prc 做出差别.

香港繁体字叫 chinese hk 而台湾繁体字就是 chinese tw

china和prc有什么区别吗?

18楼:匿名用户

两个说法都对!

一般来说china更为客体和口语化,多用于面对面的交流中,而prc更为主体和正式,多用于书面和正式介绍中。

19楼:匿名用户

prc是全称的缩写,比较正式。 但我个人觉得好像没什么太大的区别,一般生活中没有人会说自己是prc。应该是***e from china好一点吧。

prc翻译成中文是什么意思

20楼:

prc: people's republic of china 中华人民共和国

prc是以下的缩写.price **; polysulphide rubber ***pound 硫合橡胶化合物; procedure 程序; packed red cells 压积红细胞;

prc的英文全写是什么?

21楼:匿名用户

prcabbr. people's republic of china 中华人民共和国;

22楼:匿名用户

the people's republic of china

23楼:匿名用户

people's republic of china

24楼:匿名用户

还是prc;中华人民共和国。

中国的英文缩写究竟是prc还是chn?

25楼:血刺续殇俻

两个都可以,prc=people's republic of china.中华人民共和国 chn=china.中国 呵呵,我的愚见,谢谢

26楼:阚菊库娴

prc是英文简写,是根据汉语翻译的。

而chn是国际用语,一般使用chn

China的中文翻译

1楼 雨夜守候 china 英 t a n 美 t a n n 中国 电影 中国1971 词典 地名 墨西哥 奇纳 地名 俄罗斯 奇纳河 地名 美国 柴纳 例句 liaoning is one of china s provinces 辽宁是中国的一个省份。 china,现为 中国 和 瓷器 的英文...

非文学翻译的新模式,浅谈文学翻译和非文学翻译的区别

1楼 匿名用户 非文学翻译 全书分三编,共十二章,系统阐述了非文学翻译的基本理论与职业发展 翻译理念及工具 以及译员的专业素质培养。本书旨在传播正确的翻译理念,推广有效的教学方法。 文学翻译和非文学翻译的区别 2楼 匿名用户 翻译没有明确的界限。 即他以为自己只擅长文学翻译,却可能发现理科的也能翻译...

翻译硕士和英语语言文学中的翻译学有什么区别

1楼 行秀英后媪 专业硕士说的是更加注重实践方面的学习,他的培养计划也更加针对于你的实际翻译操作。 而学术性硕士的话,应该更加注重学术上的研究吧。 我一个在上外读硕士的同学给我说 如果你是三年学术硕士的翻译出来之后可能还是不知道很多东西应该怎么翻译,因为实践上的东西比较少 载 2楼 犁景明贯丙 区别...