19日语中何字怎么读日语中的汉字怎么读?

2021-03-09 22:54:43 字数 5326 阅读 8838

1楼:90筱丶生

なん何hébai

(1) 什么 [what]

何节奄忽du,蹄足洒血?——《文选·zhi宋玉·高唐dao赋》。注:“何,问辞也。”

回何调翰答之乔桀?——《文选·潘岳·射雉赋》。注:“何,疑问之辞也。”

何以自绘。——清·薛福成《观巴黎油画记》

子何恃而往?——清·彭端淑《为学一首示子侄》

何异断斯织。——《后汉书·列女传》

(2) 又如:何人;何物;有何困难;何干(有什么相干)2.日语(日本语:

平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。

2楼:匿名用户

●问题:

"何"在什么时候读”なん”,什么时候读”なに”

●回答:

日语中疑问词"何(なん)62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333239303864"与"何(なに)"语法和意义上完全一样。

何的读法和后续助词助动词的辅音有关。

辅音为[n][d][t]时多读なん,如:

音楽とは何なのか(おんがくとはなんなのか)/**是什么?★naおとなになったら、なんになる/长大后做什么★niなんのためなのか/是为了什么?★no

これなんだ/就是这个★da

これはなんですか/这是什么?★de

これはなんといいますか/这叫什么?★to

辅音为[g][m]「k」时多读なに,如:

なにがありますか/有什么?★ga

なにもありません/什么都没有。★mo

なにかありますか/有什么东西没有?★ka

助词[を]前读なに。

なにを食べますか。

##############

疑问词〔何〕在助词に前也读なに:

おおきくなったらなにに なりたい?なに したい?/长大后想当什么?干什么?

***********************〔何〕在复合词中,表示数量时,通常读作:なん何时(なんじ)/几点

何人(なんにん)/几人

何日(なんにち)/几天

表示疑问时常用なに:

何人(なにじん)哪国人

何语(なにご)什么语

何様(なにさま)何许人

3楼:随风遇雨

何で(なんで) と 何で(なにで) 要根据后文的内容意思来决定读法。

比如:1)何版で私が行かなければ行けな权いの?「なんで」→为什么非我去不可呢?

2)何で行きますか?「なにで」→用什么(坐车还是走)去呢?

4楼:忽而东风

na n 是句子中多用于解释,说明的词义。

na ni 是口语 什么?的意思

5楼:雨云清客

楼上的解释相当详细!

こっちも勉强になったわ

6楼:匿名用户

用法很多,建议查一下字典,即可一目了然。

日语中的汉字怎么读?

7楼:光初蝶己豫

日语中的汉字有的有近20种读音,什么时候用音读什么时候用训读,都要靠自己的不断学习来积累

例如,日语中人的读法就有:じん、にん、ひと等读法。

人人(ひとびと)中国人(ちゅうごくじん)人间(にんげん)

不可以混用。

至于什么时候写汉字是:一般习惯使用的汉字的都要使用汉字,有汉字但是不习惯使用的可以写假名

例如筷子,**都有汉字,习惯上不写汉字,只写假名:何所(どこ)、箸(はし)

至于同音异意词只能使用汉字,例如:研修、検収、献酬、兼修都读作けんしゅう、要写汉字区分

8楼:何绪尧

日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

1、“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和**地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。

“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。

2、“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

3、有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

部分词例如下:音读词例:青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)人(じん,にん)、幸福(こうふく)训读词汇:

青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ) 在

日语的个数表示法中,口语中多用训读。 一つ(ひとつ)、二つ(ふたつ)、三つ(みっつ)、四つ(よっつ)、五つ(いつつ)、六つ(むっつ)、七つ(ななつ)、八つ(やっつ)、九つ(ここのつ)、十(とお)。

日语的人数表示法中,有的用训读,有的用音读。 一人(ひとり)、二人(ふたり)、三人(さんにん)、四人(よにん)、五人(ごにん)、六人(ろくにん)、七人(しちにん)、八人(はちにん)、九人(きゅうにん)、十人(じゅうにん)。

4、怎么知道什么情况下用哪种发音

一般来说,单个汉字的名词,带假名的比如形容词词尾带い,大多训读多个汉字构成的比如形容动词,大多音读但是基本上还是要积累记忆,对于那些读音太多的字,先从基本的词汇开始掌握

比如说“頼”这个字,依頼(いらい)比较好记,頼(たの)む也比较常用,都记熟了,然后再背頼る(たよる),頼(たの)もしい

9楼:匿名用户

汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:

音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)

训读——颜(かお) 纸(かみ)

汉字的音读,可以分为吴音、汉音和唐音三种。

吴音——最早传入日本,模仿中国南方地区(吴方言区)的发音。

汉音——在隋唐时期传入日本,模仿中国北方地区的发音。

唐音——在宋代之后传入日本,模仿中国南方地区的发音。

汉字的训读,有的只有一种读法,也有的有很多种不同的读法。

山(やま) 川(かわ)

生きる(いきる) 生まれる(うまれる) 生(なま) 生やす(はやす)

直る(なおる) 直ちに(ただちに)

结う(ゆう) 结ぶ(むすぶ)

汉字的训读,一般是针对单词中单个的汉字使用的,这在日语里叫做正训,如:

空(そら) 雨(あめ) 月(つき) 花(はな)

但有时,两个以上的汉字组成的单词的训读,是不能按每个汉字把读音分割开来的,这叫做熟字训。如:

时雨(しぐれ) 従兄弟(いとこ) 红叶(もみじ) 流行る(はやる)

在两个以上汉字组成的单词中,往往有音读,训读混合的情况。

一、前面的字用音读的读法,后面的字用训读的读法,日语叫做“重箱読み”,即重箱读。

二、前面的字用训读的读法,后面的字用音读的读法,日语叫做“汤桶読み”,即汤桶读。因为在日语里“汤(ゆ)”是训读读法,“桶(とう)”是音读读法。

10楼:匿名用户

日语中的每个汉字都有自己不同的读法,甚至有很多汉字本身就有好几种读法,在不同的意思和用法下发不同的音。所谓学习日语背单词有很大一个内容就是背汉字的读法。

汉字读法主要分为两大类。一类叫“音读”,这种汉字的读音是古时候从中国传过去的,其发音跟中文汉字的发音较为相似,所以叫“音读”。

另一类叫“训读”,这类读法是日本人自己创造的,跟中文发音完全不同。

当出现单独一个汉字时,采用训读读法较多,出现2个字或3个字以上的词汇时,采用音读较多。

有时候当一个汉字后面接特定的汉字或假名时,日本人为了发音方便,会改变前面这个汉字的读音(也有改变后面的汉字或假名的读音的),这种现象叫音便。

正因为有“音读”“训读”“音便”现象的存在,使得日文中的汉字发音千变万化,所以背日文汉字发音是个很浩大的工程啊!

11楼:匿名用户

和中文很类似,每个汉字都有一些固定的读法。人们只能读认识的字,生僻字的读法是需要查字典的。比如 「私」读作「わたし」,那么在什么地方看到这个字都可以这么念。

和多音字类似,日语里的汉字也有不少不止一个读音(通常都有音读和训读),需要分别记住才能在出现的时候念对。而且日语词还有词干(写成字的部分)和词尾(假名的部分),如「生きる」是连在一起作为一个整体的,不能分开使用。

日语里的字相当于词,通常不是一个字一个音节。大概可以这么和中文类比 :古汉语中的很多单音节词,现在大都扩充成多音节的,比如“狐”“虎”现在汉语也不单用了,要写成“狐狸”“老虎”。

变成两音节词的同时也加了一个字。日语差不多是读作“狐狸”还写成“狐”这样一个字就读两个音。(只能这么类比哈,日语并没有我说的这个发展过程)

12楼:

靠 这怎么说啊,给你看看资料吧

1.日文汉字的读法分音读、训读两类。大部分日文里的汉字都有音、训二读。

音读:源自中国的读音,与中文的汉字发音近似。另可细分为吴音、汉音、唐音3类。

公元5至6世纪,汉字由中国的吴地方传入日本,在此时传入日本而得日文读音的汉字,读法称为「吴音」。另外,在奈良时代至平安时代,派遣往大唐长安学习的日本学者,把中国的汉字带回日本,依这种方式得音的日语汉字称为「汉音」;再加上随佛教与其关联书籍所传入日本的汉字读音,共称为「唐音」。

训读:是与中文读音无关联的汉字读法,是为了标示原来存在的日文词汇而加上联系的汉字,可说是为了解决原本日文词汇有音无字的现象。有指中国的部分方言和韩文也会有汉字训读的现象。

  日文部分词汇也有音、训二读,并有不同意思。例如「仮名」(假名)一词,音读为“カメイ”(kamei),意思为假的名字。训读读作“カナ”(kana)的话则指用来书写日文字的平假名、片假名的总称。

  为了表示汉字的发音,书写日文时可以在汉字旁添上假名,表示汉字的读法。这种近似中文注音或拼音的标记,在日文叫做「读假名」(読みがな,yomigana)或「振假名」(ふりがな,furigana),常见于幼儿书籍、日语学习者书籍中,或用来表示不常用汉字或日本人姓名的发音。

日本**于1946年进行了一次文字改革,规定了1850个“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记,或是用同音、同义字代替。

于是产生以下情况:   残骸→残がい   附近→付近   溺死→水死   由于社会人普通认为「当用汉字」对于社会影响实在太大,于是1981年10月1日日本**又颁订1945个「常用汉字」,新增少量汉字。并以「目安」为准(即一般社会生活中使用汉字的大致上的标准,不再有强制力)。

  日本的中国文字简化改革,最初实际上是脱汉运动,甚至有文字拼音化的计画。这与汉语拼音或韩文汉字处境相同。

19日语中“玄”这个字怎么读,日语中的 玄 这个字怎么读?

1楼 热情的 读音 xu n 玄 意思 1,变化,而且是有规律的无穷变化。 2,很远,看不到结果。玄色,不是黑色,而是很远看不清究竟是什么颜色。 深奥不容易理解的 妙。 奥。 理 a 深奥的道理 b 魏晋玄学所标榜的道理 。 学。 秘。3 不太真实,不太可靠,不太靠谱 想。 虚。 4 黑色 青 深黑...

垒在名字中用日语怎么语呢?谢了,垒在名字中日语怎么读

1楼 匿名用户 垒的日文写法是塁 塁 在日本常见的是棒球用语 一塁 二塁 三塁 本塁 本塁打 因为是音读,所以名字应该用这个,读音是路易 连起来发一个音 还有一个发音是 是要塞 堡垒的意思,因为是训读,一般外国人名字不用这个读法。请参考 垒在名字中日语怎么读 2楼 秋中之阳 有两种读音 1 ru i...

中文名字用日语音读怎么发音,中文名字李树勇用日语音读怎么发音?

1楼 匿名用户 一般外国人可以不用汉字,而且看你在什么银行办理,有的银行回答不出你的名字。 你可以先写上汉语,最后拿到的卡上一般都是罗马字,中国人一般就是名字的汉语拼音,存折上有的会有名字的汉字,也会有拼音和假名 还有,你的 和 之间一般不用空格 2楼 萨顺段干茹雪 李 ri 树 ju 勇 yuu ...