古文翻译《厚德录

2021-01-29 07:21:57 字数 1769 阅读 7170

1楼:糖葫芦烈炎

张孝基跟一个富人以及他的儿子的故事。

诗文内容及其翻译:

钱若水为同州推官。……有富民家小女奴逃亡,不知所之。奴父母讼于州,命录事参军鞫之。

录事尝贷钱于富民,不获,乃劾富民父子数人共杀女奴,富民不胜榜楚,自诬服。具狱上,官审复,无反异,皆以为得实。若水独疑之,留其狱,数日不决。

留之且旬日,知州屡趣之不能,上下皆怪之。若水一日诣知州,曰:“若水所以留其狱者,密使人访求女奴,今得之矣。

”知州乃垂帘引女奴父母问曰:“汝今日见汝女识之乎?”对曰:

“安有不识也?”因从帘中推出示之。父母泣曰:

“是也。”乃引富民父子,悉破械纵之。其人号泣不肯去,曰:

“微使君之赐,则某灭族矣。”知州曰:“推官之赐也,非我也。

”其人趋诣若水厅事,若水闭门拒之,曰:“知州自求得之,我何与焉?”知州以若水雪冤死者数人,欲为之奏论其功。

若水独疑之,留其狱,数日不决。

只有钱若水怀疑此事,留下这个案件好几天不判决。

其人趋诣若水厅事,若水闭门拒之:

那人奔到若水的厅堂,若水关上大门,拒绝他进来。

钱若水担任同州推官,知州性情急躁气量狭小,多次凭臆测决断事情而不恰当,若水坚持争论但不能达到目的,就说:"又该陪着你一起交纳赎罪的钱了。"(意思是这样错下去,你受罚,我也要陪着你受罚。

)不久果然被朝廷及上级批驳,知州和推官都被处以罚款。知州向钱若水表示惭愧道歉,但不久又是老样子。前前后后像这样子已经好多次了。

有个富民家的小女奴逃跑了,不知道逃到**去了。女奴的父母告到州里,知州命录事参军(州里掌管文书的官)审问这件案子。录事曾向富民借过钱,没借到,于是就揭发富民父子数人共同杀死了女奴,并抛尸于水中,于是找不到尸体。

这些人中有的是主犯,有的是跟着做**的,都应该是死罪。富民受不了鞭杖拷打的酷刑,就自己屈招了。录事呈报知州,知州等人复审后认为并无相反或异常的情形,都把审出的话作为此案的真实情况。

只有钱若水怀疑此事,留下这案子好几天不判决。录事到若水的办公处骂他说:"你接受了富民的钱财,想出脱他的死罪吗?

"钱若水笑着道歉说:"现在几个人都判了死罪,怎可不稍微留下案件几天,仔细看看他们的供词呢?"留下案子将近十天了,知州多次催促他也没有结果,州里大小**都责怪钱若水。

有一天,钱若水去见知州,屏去他人后对知州说:"若水拖延此案的原因,是我在秘密派人寻找女奴,现在找到了。"知州吃惊地说:

"在**?"钱若水于是秘密派人将女奴送,若水固辞。于是远近称之。

古文翻译

2楼:文以立仁

这两句引文有误。第一句出自《宋史》,记载的是北宋光化知县叶康直的事迹,不是“(柳)俭教以陶瓦”。第二句出自《北史》,记载的才是柳俭,隋朝**。

1、县多竹,民皆编为屋,康直教用陶瓦,以宁火患。

翻译:(光华)县盛产竹子,老百姓都(将竹子)搭成房屋,(经常发生火灾),(知县)叶康直教(大家)用陶瓦(盖房),以消除火患。

2、及还乡,妻子衣食不赡,见者咸叹伏焉。

翻译:(柳俭因受牵连被免职,)等到他回到家乡,老婆孩子的吃穿都不能满足,见到的人都为此深感叹服。

3楼:花開花謝

自从我降生,遇到的都是贫贱之命,饭碗水瓢常常是空的,冬天还穿着夏天的衣服。带着欢乐去山谷里汲水,一路唱着歌背负着柴禾,柴房是昏暗的,从早晨到夜晚一直不停地干着活。春去秋来,在园中干活,又是耕田又是培土,又是育苗又是繁殖。

高兴地看书,快乐地弹琴。冬天晒晒太阳,夏天洗洗清泉。辛勤劳作,不剩下半分体力,心中常常有闲情逸致。

快乐地接受老天给我的命运,顺从本分,一直到死。

翻译小古文两则,古文两则的翻译

1楼 匿名用户 a 孔融被曹操收捕的时候 朝野都感到恐怖 当时孔融的儿子 大的九岁 小的八岁 两个小孩原本在玩琢钉的游戏 听到消息 始终没有惶恐著急的表情 孔融问使者说 希望罪罚只限於个人 两个孩子能否保全得了 儿子慢慢地走过来说道 大人 难道您看到覆巢之下还有完好的卵吗 不久收捕两儿的命令也就来了...

古文翻译,求救,求救!文言文翻译!

1楼 匿名用户 1 做事要广泛的学习,仔细的 ,谨慎的思考,明确的辨别,最后要切实的去实行。 2 骨头是需要切割的,象牙是需要磋的,玉石是需要雕琢的,石头是需要打磨的 切割 磋 雕琢 打磨,才能是他们成为宝物。人的学问需要知道明白才能有成就,就像骨头 象牙 玉石 石头需要经过切割 磋 雕琢 打磨一样...

求翻译QAQ,古文求翻译QAQ

1楼 匿名用户 一shower sunny joke degree horrible terrifying scary skate although though whereas southeastern wish hope 二 it sounds great as well as travel e...