请翻译西班牙语的句子,请翻译一个西班牙语的句子

2021-01-21 16:40:45 字数 588 阅读 7193

1楼:手机用户

世界卫生组织认为道路交通事故__________是一个迫在眉睫的公共健康问题。

a.在全世界

b.在发达国家

c.在欠发达国家

2楼:匿名用户

世界卫生组织认为交通肇事毁坏是一个迫在眉睫的公共健康问题。

a 全世界的

b 所有发达国家的

c 所有不发达国家的

是不是交通试题阿。

3楼:匿名用户

世界卫生组织认为公路的隐患是一个公开的优先的安全问题!

a。在全世界。

b。在比较发达的国家。

c。在比较落后的国家。

4楼:匿名用户

世界卫生组织认为,道路交通事故是一个优先的公共卫生问题...

a.en全球

b.en最发达的国家

c.en最不发达国家

5楼:灭世大神

世界卫生组织认为 交通事故是人们健康考虑的优先问题a 在每个世界里。

2 在较发达国家

3 在较差国家

西班牙语提问,请问下面这句西班牙语怎么翻译

1楼 匿名用户 意思是 你驾驶的这辆车是你的吗? 分析 先整理成陈述语句,el coche que conduces es tuyo 可以很明确的看书,el coche que conduces 是主语,这里que conduces可以理解为是定语从句,它的先行词是coche,也就是说,是你开的汽车...

请问怎么翻译这句西班牙语,这句话用西班牙语怎么说

1楼 钟宇y钟懿 相信假以时日, 苦难终将被甜蜜所代替 2楼 匿名用户 字面直译是 深信 只要 时间够了,通常就能为 眼前的 许多苦难找出一条甜蜜的出路了 应该可以理解为 假以时日,终将苦尽甘来 之意。 3楼 匿名用户 我确信 苦尽甘来的那天 会来的 这句话用西班牙语怎么说 4楼 冰蝶果儿 much...

西班牙语公司名翻译,阿根廷公司名、地名翻译(西班牙语)

1楼 匿名用户 公司名通常不翻译 直接写成oro esperanza agro s a 股份 mi empresa aceptar capitalizar en la asamblea en cuesti n la suma de d lares norteamericanos u s 34 951...