1楼:匿名用户
翻译出来你就能明白了:
我先离开了(谦逊语表达方式)
“に”在这里是表方位的时间助词。 等于“在”xx之前e.g. お先に言ったように。。。。。 比如刚才所提到的。。。。
お先に失礼します该怎么划分?是什么意思?
2楼:匿名用户
【お先に失礼します】是日语中常见的客套话。
其实,【お先に失礼します】是省略说法,完整的说法应该是:
【お先に退勤いたします。失礼します。】
腿勤只是一个例子,也可以是别的行动。
总之是表示 “因为先于他人做了什么行为,而表示失礼了”
-----------------
所以,【お先に失礼します】的断句,应该是 お先に + 失礼します。
意思是:抱歉,先行一步了。
3楼:匿名用户
整句话是:那我就先告辞了。
お先に 失礼します
这样分。
先(さき) 有很多意思 在这里是提前
失礼(しつれい) 是失礼
する 是动词做 敬语变します
お也表示尊敬对方
4楼:匿名用户
お 先に 失礼します
お:表敬语
先に:先
失礼します:告辞了
整句意思是,我先告辞了
5楼:匿名用户
お先に 失礼します
(我)先 告辞了
6楼:匿名用户
楼上两位正解,
正式场合用,我先告辞了,不好意思.
お先に失礼します 可以表示我先走了的意思吗
7楼:欧阳已然
是日本职场很普遍的说法,お先に失礼いたします。后面再加上 お疲れ様です、
8楼:小楼昨夜什么风
可以お先に失礼いたします。更加尊敬
案愿什么意思,もう一度お愿いしますでしょうか?这是什么意思?什么用法?怎么ます和です一起用了
1楼 匿名用户 案 愿 可以理解为 这个方案想拜托您 这里是个敬语 意思是 意下如何 这个一般是公司的下属对上级汇报方案的时候用的语法 是很尊敬的口气 2楼 匿名用户 请你按这个方案来做可以吗? 3楼 沈北馨沫 在这件事上想要拜托您一下,可以吗 4楼 匿名用户 想以此方案,拜托你们。不知意下如何? ...
礼这里的是什么用法,日语 最后一句まずはお礼方々お愿いまで是什么意思?
1楼 匿名用户 这是一句写信和邮件时用的惯用句型,而且正确的说法是 礼 没有 。 意思是,先在这里表示感谢了,用于信的最后。 完整的说法是 礼 申 上 。 语法上和 一样的意思。 2楼 阿雨 虽然具体上下文不知道,但应该是用错了。这里要用也是用 ,不会用到 。先道个谢的意思。可能后面还有后续的行动。...
19日语问题気召什么意思呢,这句日语是什么意思呢?あなたもきっとお気に召していただけると思いますよ。
1楼 呕呀呕呀 御気 召 连语 気 入 好 尊敬语。 喜欢,中意 的敬语用法 客様 客人喜欢这个吗? 这边这个是否中意呢? 这句日语是什么意思呢? 気 召 思 。 2楼 未名天日语培训学校 我想你也一定会喜欢的 3楼 匿名用户 我觉得你一定会喜欢的。 日语的召 是什么意思 4楼 匿名用户 召 这个词...