1楼:匿名用户
いき应该是姓 もじ应该是名
いき→井木、伊喜、伊纪、伊木、居树、伊城、井城、等もじ→门司、茂治、モジ
正常的她应该叫 井木茂治,井城茂治 因为这2个姓常用还有 你是不是记得不清楚或弄错了 もじ这个名字女孩很少用 单拿出来讲是的意思
能力有限,只能帮你这么多了
2楼:百度用户
呵呵,楼上的回答挺能说明问题.「いい気持ち」一般是说心情好,也当舒服讲.一般女生看到大海,或者是视野比较开阔的地方的时候通常会讲「いい気持ち」.
不过从字面上看いきもじ、可以写成汉字:生き文字.有生命力的文字-形容文章什么的.
きもじわるい这句日语什么意思?
3楼:匿名用户
気持ち悪い きもちわるい 是恶心的意思啊,和郁闷没有关系的例:あの人が気持ち悪い。。。 那个人好恶心的心情糟糕,郁闷是 机嫌が悪い
但是 気持ちいい 却是心情舒畅的意思
4楼:匿名用户
気持ち悪い きもちわるい 应该是这样说才对吧,,,就是心情很坏,,很糟糕···
5楼:匿名用户
きもちわるい 该是这样吧 不是心情不好的意思,2楼说错了 。是 恶心 的意思
求日语翻译:大概是“きもじ”的发音,我也不确定
6楼:绝色
应该指的是“きも(气持)ちいい”,一般翻译成“舒服,心情好”,如果说评价的话,应该指的是“(你)让人瞅着很舒服”之类的意思…呃…应该是这个样子…
7楼:匿名用户
是 気持(きもち kimochi)吧,就是“好舒服,真不错”的意思。
8楼:
若背景 是说好友对你的评价的话 意思就是 你给人感觉很舒服 令人很放松^^
9楼:匿名用户
不知道你说的是不是辣白菜:キムチ
是从韩语的()kimuchi 音变来的。
10楼:哎呦很涩
ki mo qi是心情,气持qi。
きもい是啥意思?
11楼:
呵呵 是日本年轻人 的说法(正常情况下) 就是気持ちわるい的简单说法 意思就是 恶心 特别是日本的年轻女孩子 或者说成 きも
12楼:冰川和企鹅
きもい释义:肝煎
短语:きもいり 肝煎
きもちいい 舒适
うきぐもてい 浮云亭
双语例句:
だが雨好きもいる。
但是也有喜欢雨的。
この一枚の年贺状注文まで、1ヶ月间、わからない何か书きもいないような方式で、グラディスガージョン」と言われた。
订做这张贺卡整整用了一个月时间,不知道要写些什么,也从没用这种方式写给人家。
この一枚の年贺状注文まで、1ヶ月间、わからない何か书きもいないような方式で、aラaィス? aーaョン」と言われた。
订做这张贺卡整整用了一个月时间,不知道要写些什么,也从没用这种方式写给人家。
13楼:君须怜菲
是不是"きもいり"?
肝煎りki mo i ri
从中擀旋.主办(的人).
14楼:轩辕小车子
いわした是对的。
是现在年轻人的说法,就是気持ち悪い,恶心的
私 は あ な た が 好き です !是什么意思啊
15楼:帅气的小宇宙
私 は あ な た が 好き です !意思是:我喜欢你。
私意思是:我
あなた意思是:你
好き です意思是:喜欢
因为日本人在表示爱慕之情的时候比较含蓄,虽然 爱してる 是“我爱你”的意思,但是生活中很少说,尤其是在公共场合,所以一般用私 は あ な た が 好き です !表达爱慕之情。
16楼:匿名用户
“私 は あ な た が 好き です !”的意思是:我喜欢你!
日语“ 我喜欢你 ”的其他表达方式:
私は彼方にすきです。
君のことがすきです。
17楼:匿名用户
这句话表达是不准确的,虽然字意是 我喜欢你,但是表示很牵强
日语里面表达我喜欢你,あいしてる、きみをだいすき、等等方式
这样更中肯
18楼:匿名用户
我非常喜欢你的意思,日语里面还有更深一层的表达。
19楼:匿名用户
中国式的 我喜欢你。
日本人一般会说,君のことを好きです。
20楼:匿名用户
一般不这么说,这样说太汉语化了
应该这样说:
好き好きです
好きだ爱している(あいしている)
或者:爱してるよ(あいしてるよ)
“我喜欢你”的意思
意思如下:
好き:1 心がひかれること。気に入ること。また、そのさま。「―な人」「―な道に进む」
2 片寄ってそのことを好むさま。物好き。また、特に、好色。色好み。
3 自分の思うままに振る舞うこと。また、そのさま。
爱する:
1 强く心が引かれ、いちずにかわいがる。宠爱する。
2 爱情を行为に表わす。また、単に、なでさする。
3 (男女の间で)慕わしく思う。恋しく思う。
21楼:匿名用户
意思是:哇!我第一次看见套娃完整版,可为什么不是按顺序排列的呢?瞧我这强迫症
22楼:匿名用户
私は あなたが 好き です怎么读?
watasiwa anataga suki desu。(罗马音)
wataxiwa anataga sikideisi(汉语拼音)
23楼:
私には大きすぎる
梦は、ただ希望
あなたといっしょです。
私もないよ
いい文采だ
私は言いたくないです
五十年だと思います
その后,まるで似ている
今は君を爱する。
この一生は、私は思う
もう一つもない
个人,あなたのような
深い爱に行かせます。
私は私を知らないから
君の日に出会う
私の作ったすべては全部だ
あなたに近寄るためです。
24楼:
谷歌的翻译是:我喜欢你、
感觉有点怪怪的,,,, 一 一+
个人理解(读音):哇哒丝哇,库莫米诺斯咧
拆解分析,应该就是这读音了,,
私はあなたが,=我
好きで =最,最喜欢す =你
25楼:物虚事允丶
学过日语的话其实就很简单。就是我很喜欢你的意思。
26楼:血攸冰玲
意思是:我不后悔爱上你,但如果时光可以倒流,只愿我们不在想见
27楼:匿名用户
私 は あ な た が 好き です !是什么意思啊
我很喜欢你~。
28楼:匿名用户
你若不离不弃
我便生死相依
29楼:凉宫白叶
意识是喜欢一个人但没有回报真浪费我的时间
30楼:匿名用户
呵呵,,就是我喜欢你的意思哦。。
きもしい 是什么意思?
31楼:匿名用户
应该是「きもい」吧?
这是近年的日本年轻人把「きもちわるい」(恶心,讨厌,等意思) 简化成「きもい」当看到不舒服或者讨厌的事,人时说一句「きもい」就代表很讨厌的心情。
32楼:匿名用户
さもしい是吧
下流 卑鄙的意思
33楼:匿名用户
さもしい?じゃないですか?意味は很丑的卑劣的
きゃ是什么意思?
34楼:浮生栀
きゃ:客人的意思。
お - 客 - 様
お - きゃく - さま
分开的话是お客 (きゃく)+様(さま)=お客様 ;
可用于 お姫(ひめ) +様=お姫様,中文是公主殿下的意思。
様(さま)可等于さん 的敬语
扩展资料
ければ是所有以く结尾的五段动词的能动态的ば形形态,表示假设条件。
比如いく(原形)(行)——いける(能动态)(行(同汉语,表示能够、可以))——いければ(能动态假设形态)(能行的话)
而见たければ(想要(能)看见的话)——见たく(想看)——见る(看)例句:『きれいな景色を见たければ、まず窓を拭くことだ』(若想欣赏到美景,必需先擦拭窗户)思いきや:そう思ったところ。
意外にも
一般为 ~と思いきや 的形式.表示"原以为~,哪曾想~"表示出乎意外地出现了与预想所相反的结果之意.行ったと思いきや、また?盲皮俊#晕吡耍幌氲接只乩戳耍?
今年の夏は猛暑が続くと思いきや、连日の雨で例外の心配さえ出てきた。
原以为今年夏天持续酷暑,哪知阴雨连绵甚至开始担心会有低温灾害了
35楼:匿名用户
なきゃ是なければならない的简体,只可用于平辈或熟人,若对长者、客人或上司有点失礼.
另同类词,比如:“ちゃった”,我以前曾对老师说过“忘れちゃった”
被她纠正说这样的词用于长者、客户或上司是失礼的说法。
感叹助词 さ 相当於汉语的 " 呀 , 啦 " 或轻轻的 " 嘛 "
きもきも时间 有人知道是什么意思么? 什么叫きもきも?回答要负责,不懂别装懂,也别猜
36楼:匿名用户
きもきも是きもい这个词的叠加的用法,是 不舒服 的意思。
这样就明白了吧?きもきも时间 直译过来就是让人不舒服的时刻。
37楼:匿名用户
きも是恶心的意思。
きもきも是好恶心啊。。
おぇぉきぃかこえぃぉぉかこぅぅぃぁいうかこけかきがじざぞぜじちす是什么意思? 5
38楼:dear豆小姐
おぇぉきぃかこえぃぉぉかこぅぅぃぁいうかこけかきがじざぞぜじちす都是日语的平假名,代表不同的音节。
1、あア:在日语元音中开口最大,舌位最低。双唇自然张开,比发美国英语/ɑ/略小,振动声带,声音洪亮。
2、いイ:发音比发美国英语/i/(ee)时双唇略松,口角咧开较小。舌前隆起,和硬腭相对,形成狭窄通道。前舌用力,振动声带,声音较尖。
3、うウ:双唇自然微启,嘴角微拉,双唇不要像发美国英语/u/(oo)那样向前突出,舌面较平,振动声带,声音较弱。
4、えエ:双唇稍向左右咧开,舌面放平,口型和舌尖的位置处于あ和い之间。舌根用力,振动声带,声音紧张。
5、おオ:双唇稍微放圆,口型大小处于あ和う之间。舌面较平,振动声带。不像美国英语/o/(o-e)那样从口腔后部发出,声音更要圆浑。
6、か行:这一行假名代表五个清音,由清音[k]和五个元音拼合而成,发音时,舌根紧接口盖,然后用清气流冲破,声带不振动。出现在词头时,发音与美国英语k近似,气流较强,而出现在词中时,则与美国英语sk中的k近似,不呼出气流。
7、さ行:这一行假名代表五个清音,由清音[s]和五个元音拼合而成,发音时,舌尖置于上齿龈后面,声带不振动,无声气流从舌齿间流出,形成丝音,调音点在上齿龈里侧。但是し发音时,双唇略微前伸,舌面隆起,接近口盖,声带不振动,舌尖不能接触门齿。
8、た行:这一行假名代表五个清音,由清音[t]和五个元音拼合而成,发音时,声带不振动,舌尖紧贴上齿龈,形成阻塞,并成为调音点,清气流冲开阻塞时这五个音就发出来了。但是ち发音时,调音点不在齿龈,而在硬腭处。
つ发音时,清气流要从阻塞处挤出。
9、な行:这一行假名习惯上划入清音,由鼻音[n]和五个元音拼合而成。舌尖抵住上齿龈,前舌面贴住硬腭,以堵住口腔通路,振动声带,让浊气流经鼻腔自然流出。
但是に的发音,舌尖要抵住硬腭,软腭下垂,振动声带,使浊气流从鼻腔流出。の这个字在日语里是领格助词,表示“的“的意思,如”我父亲“在日语里说”私の父“。
10、は行:这一行假名代表五个清音,由清音[h]和五个元音拼合而成。发音时口张开,声带不振动,清气流从舌后部和软腭之间摩擦而出,调音点在咽喉。
但是ひ发音时,口张开,舌面隆起,接近硬腭盖,声带不振动,清气流从舌面和硬腭之间摩擦而出,调音点在硬腭。
11、ふ发音时,双唇微开,保持自然,上齿接近下唇,但不能触及,中间留一缝隙,声带不振动,清气流从双唇之间的空隙摩擦送出,调音点在双唇之间。注意,日语里没有美国英语的唇齿摩擦音/f/,发音时不要咬唇。
12、ま行:这一行的五个假名习惯上也称为清音,由鼻音[m]和五个元音拼合而成,发音时,闭嘴,舌保持自然,软腭下垂,浊气流经鼻腔通过。
13、や行:这一行的三个假名や、ゆ、よ由元音い和あ、う、お复合而成,发音时,い要发得较轻弱。另外两个假名和ア行中的い、え重复,发音也相同。
14、ら行:这一行假名在日语里也列入清音,由边音[r]和五个元音拼合而成,嘴唇张开,翘起舌尖,抵住上齿龈。软颚上升堵住鼻腔通路,振动声带,使浊气流从舌两侧流出。
15、わ行:わ行复元音实际上只有わ和を两个假名,其余三个假名与あ行的い、う、え相同。わ是元音う和あ的复合音,を与あ行的お发音相同,它只做助词用,不能表示一个单字,如“读书”在日语里说”本を読む“。
16、拨音んン:软腭下垂,振动声带,鼻腔通气发出声音,一般不单独使用,也不用于字首,只能接在其它假名之后,与前面的音节拼合形成拨音节。
扩展资料
日语中除了平假名还有片假名:
片假名(片仮名 カタカナ katakana)是日文的一种,与平假名合称“假名”。片假名在平安时代为了训读而产生,但片假名字形在明治时期才统一确定下来,此前一个发音往往有多个片假名对应存在。
主要用于以下的情况:
1、外来语:外国人(除日本人外)的姓名、外国(除日本外)的地名、所有的外语词(除日语外)等专有名词
2、拟声语:拟态语。例如:狗叫:ワンワン、猫叫:ニヤーニヤー、青蛙叫:ケロケロ等等。
3、生物·矿物的日文名(日本**曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)
4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)
5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)
6、行文中对某词(可以是汉字或原本用平假名书写的词)表示强调时。
19日语问题気召什么意思呢,这句日语是什么意思呢?あなたもきっとお気に召していただけると思いますよ。
1楼 呕呀呕呀 御気 召 连语 気 入 好 尊敬语。 喜欢,中意 的敬语用法 客様 客人喜欢这个吗? 这边这个是否中意呢? 这句日语是什么意思呢? 気 召 思 。 2楼 未名天日语培训学校 我想你也一定会喜欢的 3楼 匿名用户 我觉得你一定会喜欢的。 日语的召 是什么意思 4楼 匿名用户 召 这个词...
求教这句话如何断句,是什么意思,じいつにくうだらない 求教这句话如何断句,是什么意思? 10
1楼 白林付 不必受欢迎 2楼 匿名用户 有点莫名,如果是 的话,是 着实无聊 实在没用 微不足道 。 多那两个字母反而构不成词汇咯。。。 自己有车 跑滴滴需要营业执照吗? 20 3楼 苏决小姐 跑滴滴不需要营业执照。 根据《网络预约出租汽车经营服务管理暂行办法》第三章 第十三条从事网约车服务的驾驶...
这句日语是什么意思,这句日语什么意思?
1楼 芥末留学 花了这么多的时间在补习上,若只是想听到赞美的话语,岂不是太可耻了。 2楼 匿名用户 花了那么多时间在补习上,若只是想要人称赞几句,那也太厚脸皮了 3楼 离经奕道 自习的时候请保持纪律,不要随意交谈 这句日语是什么意思? 4楼 一颗巧克力的糖 意思是 这个颜色没有了,其他颜色再看看吧 ...