1楼:阿梅达
1一日bai中(いちにちじ
ゅう)街du(まち)をぶらzhiぶら歩いていた。
2一日中(daoいちにちじゅう)版街(权まち)をぶらついていた。
3一日中(いちにちじゅう)街(まち)を见物に行った。
4一日中(いちにちじゅう)街(まち)で买い物をしていた。
1、2指闲逛;3指在街上看热闹;4指在街上购物。(因为中文逛有很多意思,就多给了几句)
2楼:古风1号
一日中(いちにちじゅう)街(まち)をぶらぶらしていた。
请参考!
3楼:苏州上达日语
まる一日ぶらぶらしました。
一整天:まる一日
闲逛:ぶらぶら
你带我去。 这句话用日语怎么说?
4楼:晓龙修理
私も连れてください
释义:你带我去。
语法:基本的な意味は「持つ、取る、持つ、つかむ」です。物を手で取ったり、受け取ったり、人や物をどこかに移すことです。
「饮む、饮む、饮む、饮む、入れる」「受ける、持つ、买う」と文脉に応じて柔软に訳せます。と见なす「费用」「记録、量取り」「撮影」。
例句:孔子の曰は唇の角を动かしました。阴で「七番墓地、三零二号墓地に连れて行ってください。」
孔子曰抽动了一下唇角,阴阴森森的说了句“麻烦你带我去七号墓地,三零二号坟头”。
近义词:私を连れて行ってください
释义:你带我去。
语法:基本的な意味は「运送」「転送」で、人自身が持って、运んで、持って、抱拥して、背负って、担ぐことができます。また、人が家畜を使役したり、飞行机や自动车などの交通手段を使って、あるものを一方的に别の场所に运んでいくこともできます。
この解をする时
例句:南宫先辈、幽霊がよく出る墓に连れて行ってもらいたいです。今夜は幽霊游びに来ます。
南宫前辈我想让你带我去趟幽灵经常出没的坟地,今天晚上我们来个耍鬼。
5楼:匿名用户
看要具体表示什么意思,如果是带路就是 案内してください、如果是带上你的话就是,私も连れてください
6楼:匿名用户
私を连れて行ってください」
7楼:一光年
瓦塔西哦次勒deiyiku
听说你生病了,没事吧这句话用日语怎么说
1楼 匿名用户 病気 ?大丈夫? 2楼 匿名用户 调子 悪 闻 大丈夫 。 3楼 匿名用户 病気 闻 大丈夫 ? 面试的时候, 抱歉 最近感冒了 用日语怎么说更得体? 4楼 匿名用户 最好不说。日本人会觉得你在找借口。 例如迟到之后,日本人就是先说对不起,而中国人会解释原因。专门有这样的研究,中日之...
如果是这样的话这句话用日语怎么说
1楼 匿名用户 日语 言叶 。 如果是这样的话,可以翻译成 我既不不了解你,也不了解你对我的看法 想法 私 君 考 方 分 君 理解 。 或者 我不但不了解你对我的看法 想法 ,也不了解你。 君 事 私 君 考 方 分 。 2楼 匿名用户 表示以对方所受的话为条件,如果是这样的话。。 表示如果变成这...
这句话用日语怎么翻译呀你想要的东西我给你带来了
1楼 匿名用户 欲 。 连 2楼 匿名用户 持 这句话翻译成日语 你怎么这么随便的翻看我的东西呢 3楼 胜手 人 见 何 !! 口语 何 很常用的口语。意思是 干什么啊 4楼 匿名用户 私 気軽 5楼 匿名用户 私 胜手 见 何 watashi no mono wo katteni miru no ...