1楼:匿名用户
香港在英国殖民地时期篇写出来的广东话拼音。
tsim sha tsui 尖沙咀
2楼:匿名用户
不涉及什么复杂的语言现象,就是发音的直接声学转换中英文字而已;
3楼:
发音类似而已吧,英文组合ee发音为长音i,所以如此翻译吧
英文中表示姓李的是li还是lee
4楼:提莫送你超神
这个是没有标准的。
无论是li或者是lee都是音译的,看你个人爱好。
5楼:嘟嘟
多用lee
但护照上还是显示li
可选英文名
leelawrence
leo女:
lisa
linda等
lee在英语中是李,那么高在英语里是什么呢?
6楼:匿名用户
千万别这样模仿!
那个lee 本身就是英文,只不过有些人习惯,对应于汉字的。而中文的“高”,有些英文用cao,请用汉字读音考虑一下,这到底是什么音呢?
因此,不能这样模仿!
7楼:匿名用户
是kao
这个是把发音变化了的。
参考:你可以去看香港演员 高捷 的英文名。
8楼:雨下整
gao 咯,其实lee是音译过去的
英语中的lee翻译为“李”,那什么翻译成“龙
9楼:匿名用户
lee-李,是音译,龙是dragon,音译就是日语了,ryo,就是街头霸王那个白衣服的
文言文翻译成现代汉语,文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么?
1楼 阿雯 时乱离之后,百姓凋弊,坦固辞之,异等犹未之许 2楼 匿名用户 1 清嘉庆四年的时候,授予邹炳泰礼部侍郎之职,掌管收纳粮食或其他物资的场所,剔除了很多的弊端 相当于现代的腐败 。期间认为身担 坐粮厅 官职的颜培天不称职,将其 离职。 2 林清的天理教揭竿而起,他们人员多数是居住在固安和黄村...
这个是哪个国家的语言?翻译成中文是什么
1楼 匿名用户 是x国语 意思是 x 2楼 匿名用户 是泰国话。什么意思就不知道了 大家知道这个是哪国的语言吗 翻译成中文是什么意思呢?纹身想去纹这个 3楼 匿名用户 你可以纹自己想纹的内容啊 你想纹这种字体 你去那点 纹身师可以给你看啊 那里啥字体都有 他会给你设计的 请问,下面这句是哪国语言?翻...
泰国英文地址翻译成中文,这个泰国地址翻译成中文是什么? 5
1楼 匿名用户 原地址有笔误 应该是 58 27 thanon sena nikhom 1 sena niwet 1, lat phrao bangkok 10230 thailand paibul kulsiri 是人名 派姆昆西里泰国 曼谷市 叻抛县 西纳尼威 1, 西纳尼康 1 路 58 地段...