把中文名字翻译成法语可以吗,如何将中文翻译成法语

2020-12-10 11:31:44 字数 4658 阅读 1740

1楼:匿名用户

我在法国留学8个月bai了,这个问du题相信我就可以zhi没有把名字翻译过来的

你想想你dao名回字被翻译成英文过吗

答?没有吧!

到法国来你就写你名字的拼音就可以

但是法国人会按着法语读音读

有的会汉语的发音会更标准些!

会点儿汉语的法国人还是比较多滴``

如何将中文翻译成法语

2楼:匿名用户

第一 学习母语 把中文学好, 。对学第二外语有好处第二 学习法语 把法语学好 是关键

第三 双语互动。交叉翻译 需要训练

第四 找个好老师很重要

第五 参与培训学校学习 这样可以收获更多。

3楼:小昭的梧桐岁月

问的好笼统啊……就跟中译英一样,至少要有点法语基础才行。给你推荐一个**吧,有不会的可以上去查,挺好用的,句子也能翻。

法语助手:****frdic.***

4楼:寒绯樱

最方便的就是google!!!!!!!!!!!

其次是法语助手!!!!!!!

输入即翻译

中文名字翻译成外语

5楼:匿名用户

英语:thunderstorm, sunny印度语: , 意大利语:

temporale, soleggiata希腊语:καταιγδα, ηλιλουστο西班牙语:tormenta eléctrica, soleado瑞典语:

ska, soliga

日语:雷雨、时々晴れ

葡萄牙语:tro***da, ensolarado挪威语:tordenvr, solrik罗马尼亚语:

furtun, insorite克罗地亚语:grmljavinska oluja, sunano捷克语:bouky, slunná

荷兰语:onweersbui, zonnige芬兰语:ukko**yrsky, sunny法语:orage, ensoleillée俄语:грозы, солнечные

德语:gewitter, sonne

丹麦语:torden, solrige

朝鲜语: ,

波兰语:burza, soneczny

保加利亚语:гръмотевична буря, слънчево阿拉伯语: 汉语:

6楼:匿名用户

我只懂英语。。。 要是我写就写成 ytsing li要是念的话还是汉语那样的发音

至于日语。。。别的。。。 不知道啦。 名字不能翻译出来意思,竟然有人写成。。。。thunderstorm sunny 真不知道那人的英语怎么学的。。。

跟你举个例子,格林童话都知道吧? 你总不能翻译成绿色通话吧? 就是这个意思。

7楼:我是

英语:thunderstorm, sunny日语:雷雨、时々晴れ

阿拉伯: 保加利亚:гръмотевична буря, слънчево波兰:burza, soneczny

朝鲜: ,

丹麦:torden, solrige

德国:gewitter, sonne

**:грозы, солнечные

法国:orage, ensoleillée芬兰:ukko**yrsky, sunny荷兰:onweersbui, zonnige捷克:bouky, slunná

克罗地亚:grmljavinska oluja, sunano罗马尼亚:furtun, insorite挪威:tordenvr, solrik

葡萄牙:tro***da, ensolarado瑞典:ska, soliga

西班牙:tormenta eléctrica, soleado希腊:καταιγδα, ηλιλουστο意大利:

temporale, soleggiata印度: ,

好了,其它国家我就不知道了......

8楼:匿名用户

克罗地亚:grmljavinska oluja sunano罗马尼亚:furtun insorite挪威语:tordenvr solrik

葡萄牙语:tro***da ensolarado日语:雷雨时々晴れ

瑞典:ska soliga

西班牙:tormenta eléctrica soleado希腊语:καταιγδα ηλιλουστο意大利:

temporale soleggiata印度语:

英语:thunderstorm sunny

9楼:xx囧馅包子

如果要是英文的话就叫surain lei吧 别的我就不知道了

sunny+rain=surain(谐音是安详宁静的意思,很好听哦~~~)

10楼:匿名用户

你是真傻还是假傻呀?

那有翻译名字的,外国人的名字都是起得,有专门的姓和名.哪有翻译的呀....

上边的都是上翻译网..

11楼:知欲

给你个翻译的**吧. 参考下/

http://tran.http**.***/

12楼:鉉律族晶雯

英语 thunderstorm, sunny

阿拉伯文

中文翻译成法语

13楼:匿名用户

choisis un bon livre à lire et dors à points fermés.

14楼:【闫帮】婉儿

lisez un bon livre. dormez bien.

中文翻译成法语 法语翻译成中文有很大的不同吗

15楼:鱼儿入红尘

中文翻du译成zhi法语dao,法语翻译成中文有很大的不版同吗?

权chinese translated into french, french translation into chinese is very different from it?

16楼:环球旅行家不二

法语翻译成中午对于中国人更容易一些

17楼:匿名用户

意思内容应该相同,只语言顺序上稍有差别吧。请给采纳

怎么把自己的中文名字翻译成英文、

18楼:匿名用户

楼主自己慢慢挑吧

jacqueline杰奎琳

19楼:匿名用户

如果想让自bai

己的汉语名和英文名du

发音相近或相似zhi,则可dao采用音译法。内可以参考一些明星形式的容音变,例:chou-周

young-杨 tse-谢 chang-张 等。

如果想让意思相同或相近,则可借鉴上面的英文名表,自己取一个喜欢的名字。

法语翻译成中文

20楼:匿名用户

头戴弗吉尼亚帽,她是法兰西共和国的人格化象征。玛丽安娜自1792年起出现,被当做革命标识。她的名字**于18世纪两个常见女性名:

玛丽和安娜的缩合。自1877年起,玛丽安娜像替代拿破仑二世胸像,被安放于各个市**。一些知名女性为其担任过真人模特,比如*********。

21楼:鬼纶的完美爱情

我都懂,但是我不会翻译

如何用world把中文直接翻译成英语,德语,法语

22楼:匿名用户

首先我们打开一份需要进行阅读的word文档。

在菜单栏选择“审阅”,可以看到菜单“翻译”。

点击菜单“翻译”,看到子菜单后选中菜单“翻译屏幕提示信息”。

之后继续点击菜单“翻译”,看到子菜单后选中菜单“选择转换语言”,这里更改翻译的语言形式。

弹出设置窗口后,首先在菜单“翻译为”选择“中文(中国)”。

将菜单“译自”设置为“英语(美国)”。

将最底下的菜单“翻译为”设置为“中文”,之后点击确定即可。

最后我们开看一下我们设置后的效果。

中文翻译成法语,这个翻译对吗?

23楼:佩皮小鬼

je ne serai pas用将来时比较好,

你是女的还是男的?如果是女的,应该是serai pas celle...

最好这么说 si j'ai encore des sentiments pour toi, je ne serai pas la personne qui abandonne au premier.

24楼:艾老虎油凸

si je vous avez encore, je ne vais pas renoncer à celle qui est d’abord.(来自有道词典翻译)

如何把我的中文名字翻译成英文,怎么把自己的中文名字翻译成英文、

1楼 匿名用户 除了拼音还能翻译成别的么?比如李连杰英文名叫jet li 翻成中文也不是叫李连杰的,英文名字都是另取的,没有取就是直接拼音。 2楼 我是刷枪族 cao yuying 怎么把自己的中文名字翻译成英文 3楼 匿名用户 中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。 比如刘亦菲...

中文名字翻译成英文名字,中文名字翻译成英文名字 20

1楼 匿名用户 genia 男女通用名 瑾妮雅。源出gene,eugene,含义是 出身高贵的 高贵的 jenny 女子名,简妮。 janel,janelle 女子名,简内儿。 jeana,jeanna 瑾娜 genia yang,janelle yang请根据喜好选用。 2楼 欧麦嘉 男的!女的?...

有没有软件可以把我说出来的英文或中文翻译成中文

1楼 晟睿教育 有道词典有个语音查词的功能,对着手机说英文,会自动跳出中文意思 有没有一种软件就是我说中文就能立刻翻译成英文,最好是语音的 2楼 箬浅箬漾 1 talk to me cloud 非常给力的一款语音翻译软件,能识别包括中文在内的15种语言,并且能输出30种语言的语音片段,你只需要轻轻一...