1楼:百度网友
音译过来的,其实上海台最**,都是普通话,干吗也要和央视不同,比如司塔拇叫什么雅库.撕谈.
2楼:知识增值
音译是肯定的!
主要是内地版和广东话版!
都是从球员的英文名翻译过来.其中内地将英文的元音和辅音都翻译过来,所以
显得较长;而广东话翻译只翻译其元音,所以球员名字显得相对短,且顺口.我较喜欢广东版,因为较为顺口且易记
3楼:犁宸
都是靠音译的~~~因为各个地区的方言的读音不同,所以会导致队员名称有多个版本,现在多以普通话版本和粤语版本居多
4楼:匿名用户
当然是音译过来的
你找个会粤语的同学让他发音"碧咸" 你就会发现和英文beckham的发音差不多了
齐达内,好莱坞都是音译过来的
5楼:波仲韩馀
音译,港台那边的说法更接近英文,小罗就叫朗拿甸努,不过用广东话读更准确一些
6楼:匿名用户
罗纳尔多 叫 朗拿度 好像就没那么好听了
请问这些球员的名字怎么翻译?
7楼:匿名用户
拉维利 德罗索 贝肯鲍尔 法切蒂 里维拉 济科 克曼 保涅克 坎通纳沃勒尔 桑切斯
莱昂纳多 哈吉 克兰科尔 巴勒斯 帕潘 安曼西奥 贝利 加斯科因布雷默 卡洛斯.阿尔贝托 孔蒂 鲁弗尔
法语的Jean的名字怎么发音,jean名字翻译成中文怎么读?
1楼 匿名用户 接近于中文的 让 字,但是口型为圆的,且气流从脖子通过口腔发出,且鼻腔不发音,发音较长和重。 jean名字翻译成中文怎么读? 2楼 匿名用户 jean 英 d i n 美 d in n 耐用的 斜纹棉布 牛仔裤,斜纹棉布裤 名词复数 jeans n 吉恩。为jane的苏格兰形式。可以...
她的名字叫玛丽吗翻译成英语,你叫玛丽,怎么翻译成英语
1楼 容靳 is her name mary 2楼 柒月黑瞳 她的名字叫玛丽吗 is her name called marie 用英语翻译几个句子 我有一个好朋友。 她的名字叫玛丽,今年14岁。 她是一个可爱的美国女孩 3楼 匿名用户 i have a frend her name is mary...
19日文名字翻译的问题,日文名字是怎么翻译成中文的, 有规定的吗
1楼 匿名用户 你这个是龙珠人物译名的问题,庄子和无闲都是香港译名哦,当年香港翻译界的大神们喜欢意译,而且时常原创 是鸟山大神根据 日本女学生上体育课时穿的运动短裤 变化而来的,顺带一提布尔玛全家都是内衣比如特兰克斯是四角裤,布拉是 而庄子这个译法只能理解为方便广大无知纯洁读者接受 下面的 也是一样...