文言文蝙蝠翻译翻译文言文《蝙蝠》

2021-03-08 21:52:05 字数 5829 阅读 6219

1楼:凭胤莫绣

讽刺了像蝙蝠那样两面派的人

启示;这些人见风使舵,左右逢源,不断改变自己的原则和立场,来投机钻营,谋取私利。但是,他们只能得逞于一时,总有一天会暴露出两面派的丑恶嘴脸,受到人们的唾弃。

2楼:邢骏逸爱彩

凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!

”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。

百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!

”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。

凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!

”人们现在还常常把两面派的人物作为蝙蝠。这些人见风使舵,左右逢源,不断改变自己的原则和立场,来投机钻营,谋取私利。但是,他们只能得逞于一时,总有一天会暴露出两面派的丑恶嘴脸,受到人们的唾弃。

3楼:世伶拓跋正浩

狡猾的蝙蝠

凤凰是百鸟之王。凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:

“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠蹬着双脚说:“我长着兽脚,是走兽国的公民。

你们飞禽国管得着我吗?”过了几天,麒麟做寿。麒麟是百兽之王。

百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!

”蝙蝠拍拍翅膀说:“我长着双翅,是飞禽国的公民。你们走兽国管得太宽了吧!

”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。

偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

翻译文言文《蝙蝠》

4楼:匿名用户

一、译文

凤凰寿辰,众鸟拜贺

,只有蝙蝠不到,凤凰斥责蝙蝠说:“你位居我下,却不来拜贺,为何如此傲慢?”蝙蝠说:“我有脚,属于兽,为什么要拜贺你?”一天,麒麟过生日,蝙蝠也没有到。

麒麟也斥责蝙蝠。蝙蝠说:“我有翅膀,属于禽,为什么要拜贺你?”麒麟与凤凰相会,谈及蝙蝠之事,互相慨叹说:“当今世上恶薄,偏偏生出这样不禽不兽的东西,真是奈何他不得。”

二、原文

凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至。麟亦责之。

蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺汝?”麟、凤相会,语及蝙蝠之事。互相慨叹曰:“于今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真个无奈他何!”

三、出处

《笑府》

扩展资料

一、创作背景

笑府 别称《广笑府》是 笑府集笑话也。

《笑府》十三卷,计五百九十五则,分装四册,明写刻本。有的资料将此书名列为《广笑府》。

冯梦龙讲收集的笑话分成十三类,可以看出笑话的对象已经包罗万象,许多都是今天社会学研究的主要题材。

二、作品赏析

从这些地方都可以看出冯梦龙对于笑话的想法。反映了他游戏人生,离经叛道的心态。次目录,分为十三卷十三部。正文部首均有以「墨憨子曰」起句的短序,笑话之后多有评语。

三、作者简介

冯梦龙(1575-1646),字犹龙,又字耳犹,号墨憨斋主人,别号龙子犹,长洲(今江苏吴县)人,明末文学家、戏曲家。

曾编辑过著名的话本**集《喻事明言》、《警世通言》、《醒世恒言》,简称"三言"。编著有笑话故事集《笑府》、《广笑府》、《古今谭概》。《笑赞》共2卷,分8类,总计100则。

5楼:匿名用户

蝙蝠:[原文]

凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎①?

”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞②,蝠亦不至。

麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与③?

”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄④,偏生此等不禽不兽之徙,真个无奈他何!”

译文 凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!

”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。

百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!

”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。

凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

求文言文《蝙蝠》翻译!

6楼:永恒境界之金星

凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!

”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。

百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!

”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。

凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

7楼:匿名用户

凤凰生日,所有的鸟拜见。只有蝙蝠没来。凤凰责问它说:

“你屈居我之下,有什么好骄傲的呢?”蝙蝠说:“我有脚,属于兽类,朝贺你有什么用?

”一天, 麒麟生日,蝙蝠也没有去。麒麟也责问它。蝙蝠说:

“我有翅膀,属于飞禽,凭什么向你朝贺?”后来麒麟和凤凰见了面,说到蝙蝠的事,相互感叹说:“现在社会风气恶劣,偏偏生出这样不禽不兽的家伙,真拿它没办法!”

8楼:可爱公主莉莉丝

蝙蝠:原文

凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎①?

”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞②,蝠亦不至。

麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与③?

”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄④,偏生此等不禽不兽之徙,真个无奈他何!”

译文 凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!

”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。

百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!

”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。

凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

文言文翻译:蝙蝠

9楼:匿名用户

原文凤凰寿,百鸟朝贺。唯蝙蝠不至。凤凰责之曰:

“汝居吾下,何如此倨傲?”蝙蝠曰:“吾有足,属兽,何为贺汝?

”一日,麒麟生诞,蝙蝠亦不至。麒亦责之。蝙曰:

“吾有翼,能飞,属禽,何为贺欤?”继而,凤凰与麒麟相会,语及蝙蝠之事,相与慨叹曰:“今世风恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,实无奈他何!

”译文凤凰生日,所有的鸟都前来祝贺。只有蝙蝠没有来。凤凰责问它说:

“你屈居于我之下,怎么能如此骄傲呢?”蝙蝠说:“我有脚,属于兽类,凭什么要祝贺你呢?

”一天, 麒麟生日,蝙蝠还是没有来。麒麟也责问它为什么不来的原因。蝙蝠说:

“我有翅膀,属于飞禽,凭什么向你祝贺?”不久,麒麟和凤凰见了面,说到蝙蝠的事,相互感叹说:“现在这世界上社会风气恶劣,偏偏有一个这样不禽不兽的家伙,真拿他没办法呀!

”寓意比喻一些卑鄙无耻的人没有明确的立场,常常根据自己的需要来改换身份。

有时也比喻一些人不愿意站在一个群体的队伍当中,而特立独行,不盲目从俗,保持自己的特点。

10楼:初见晨光萌萌

原文凤凰寿,百鸟朝贺。唯蝙蝠不至。凤责之曰:

“汝居吾下,何倨傲乎?”蝙蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何以?

”一日,麒麟诞,蝙亦不至。麒亦责之。蝙曰:

“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真乃无奈他何!

”[1]

2字词凤凰:传说中的禽类之王 。

朝:朝拜

唯:只有。

倨傲:骄傲自大。

麒麟:传说中的兽类之王。

诞:这里指诞辰。

与:同“欤”。句末语气词,表示疑问。

恶薄:恶劣浅薄,指社会风气。

语:说。

何以:凭什么。

居:在。

至:到,来。

徒:家伙,人

汝﹕你。

与:同“欤”,呢

及:到。

徒:家伙。

3译文凤凰生日,所有的鸟都前来祝贺。只有蝙蝠没来。凤凰责问它说:

“你屈居于我之下,为什么如此骄傲呢?”蝙蝠说:“我有脚,属于兽类,凭什么要祝贺你?

”一天, 麒麟生日,蝙蝠也没有去。麒麟也责问它。蝙蝠说:

“我有翅膀,属于飞禽,凭什么向你祝贺?”后来麒麟和凤凰见了面,说到蝙蝠的事,相互感叹说:“现在这世界上风气恶劣,偏偏有一个这样不禽不兽的家伙,真拿它没办法。

”4寓意比喻一些卑鄙无耻的人没有明确的立场,常常根据自己的需要来改换身份。

有时也比喻一些人不愿意站在一个群体的队伍当中,而特立独行,不盲目从俗,保持自己的特点。

11楼:in咯磕头

原文:凤凰寿,百鸟朝贺。唯蝙蝠不至。

凤凰责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝙蝠曰:

“吾有足,属于兽,贺汝何以?”一日,麒麟诞,蝠亦不至。麟亦责之。

蝙蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:

“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真乃无奈他何!”

注释

寿:生日

恶薄:污浊

世风:社会风气

欤:相当于“呢”,语气词

唯:只,只有

句子翻译1)何为贺汝?

为什么要向你祝贺呢?

2)实无奈他何!

(这类人)实在拿他没办法

12楼:drar_迪丽热巴

译文:凤凰是百鸟之王。凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。

凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠蹬着双脚说:“我长着兽脚,是走兽国的公民。你们飞禽国管得着我吗?”过了几天,麒麟做寿。

麒麟是百兽之王。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:

“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠拍拍翅膀说:“我长着双翅,是飞禽国的公民。

你们走兽国管得太宽了吧!”

有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。

偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”

①蝙蝠原文:凤凰寿,百鸟朝贺。唯蝙蝠不至。

凤责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝙蝠曰:

“吾有足,属于兽,贺汝何以?”一日,麒麟诞,蝙亦不至。麒亦责之。

蝙曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:

“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真乃无奈他何!”

②冯梦龙(1575-1646),字犹龙,又字耳犹,号墨憨斋主人,别号龙子犹,长洲(今江苏吴县)人,明末文学家、戏曲家。曾编辑过著名的话本**集《喻事明言》、《警世通言》、《醒世恒言》,简称"三言"。编著有笑话故事集《笑府》、《广笑府》、《古今谭概》。

《笑赞》共2卷,分8类,总计100则。

文言文翻译,文言文翻译技巧

1楼 花冉茶 萧何,是沛国人。当汉高祖刘邦当沛公的时候,萧何担任丞督事。刘邦攻占咸阳的时候,其缺诸将都正在金帛财政,抢夺府库,然后瓜分。 只要萧何率先辈去收管了秦国丞相和御史律令的图书文档,并很好地保留。刘邦之所以可以或许领会了其时全国的军事关隘 生齿数量 处所的强弱和平易近生的疾苦,都是由于萧何所...

有倾文言文翻译,文言文翻译(有分)

1楼 成都新东方烹饪学校 出自《子不语 虾蟆教书蚁排阵》,原文为 乞人倾其筒,红白蚁乱走柜上。 倾 把东西倒出来。 译文 乞丐把他的竹筒里的东西倒出来,于是里面倒出来的红色和白色蚂蚁就开始在柜台上乱跑。 2楼 匿名用户 文言文翻译 3楼 匿名用户 附文言文参考译文 冯京,字当世,鄂州江夏人。冯京从小...

求文言文翻译!谢谢了,求翻译文言文

1楼 白混 这是三贤派谱被制作的原因。但是这样郑重其事,给家谱包上黑色的封皮,装进箱笼里,并非为了夸耀我们家族的功勋。 求翻译文言文 2楼 梦山茶叟 这是一张8百年前的关于田产诉讼的判决书。原件一定是毛笔手写文件。 你这抄件恐怕有错别字,会影响准确理解。 可将原件拍清晰 传上。我愿帮你认真翻译。 3...