切尔西为什么叫车仔切尔西为什么叫车子?

2021-03-03 21:02:24 字数 6502 阅读 7858

1楼:蛋黄西瓜

从字面上来说,听起来跟切尔西车子没什

么联系,一般很难将其跟球队联系在一起,事实上,车子是从粤语里演变过来的,其实在中国翻译有二种,一种是国语,一种是粤语,切尔西的广东话翻译译为车路士,很多香港球迷称呼切尔西为车仔,传到大陆球迷们渐渐地就称切尔西为车子,也象征着战车。

在的大陆的新闻**上,切尔西足球俱乐部被称为“蓝军”。在国外,切尔西的真正绰号是“蓝狮”,它的图徽上面是个狮子, “蓝狮”作为切尔西的爱称更合适!叫车子是国内球迷的一种习惯,约定俗成的。

2楼:匿名用户

其实在中国翻译有二种,一种是国语,一种是粤语,粤语多数来自于香港的翻译,所以在香港的翻译多数也会在国内流行。切尔西的英文在香港翻译叫车路士,所以我们又叫它简称车子

3楼:水中老虎

广东话叫名字是喜欢说**仔,所以叫切尔西是就叫车仔,写起来为了简单就写成车子

4楼:百度用户

切尔西的广东话翻译叫车路士,简称车子

5楼:匿名用户

粤语翻译 车路士

快点就比较像 车仔

6楼:

因为他们跑得和车一样快 这才是对的 懂不懂的 真是

7楼:匿名用户

因为广东话叫车子咯!

8楼:匿名用户

港名 经常看香港体育台就知道了

9楼:匿名用户

广东话啊那边叫车路士 简称车仔!

10楼:匿名用户

因为港译是车路士,所以。。。

切尔西为什么叫车子?

11楼:柿子的丫头

切尔西的广东话被翻译为车路士,所以叫做车子。

从字面上来说,切尔西这三个跟切尔西车子没半点联系,也难跟球队联系在一起。其实,切尔西为什么叫车子,还得从粤语说起,切尔西的广东话被翻译为车路士,而后又被亲切的称为车仔。然后传到其它切尔西球迷的耳中,慢慢就把切尔西叫做车子了。

这也是切尔西为什么叫车子的主要**之一。

切尔西为什么叫车子还有另外一种说法,切尔西英文队名为chelsea football club,简称为“flc”,译音过来也就成了“车路士”,也为因chelsea的前三个字母“che”,直译过来就是“车”的发音了。所以,切尔西车子外号就这样被大家约定俗成般地慢慢叫开了。

切尔西的绰号叫蓝军是因为切尔西从队服到队徽的主色调都是蓝色,叫蓝军理所当然。球队以稳如磐石的防守和铁血精神著称,也以过于防守的“摆大巴”战术而蜚声足坛,是足坛防守反击打法的代表球队之一。

球队的战术精神与“蓝军”这个绰号不谋而合,蓝军象征着的是一支具有铁血精神的队伍,有组织有纪律,真是因为这种精神,切尔西成为欧洲乃至世界最具影响力最成功的球队之一。

资料拓展

切尔西足球俱乐部(粤语名:车路士、车仔、车子),简称切尔西,绰号蓝军、蓝狮。参加英格兰足球超级联赛,与尤文图斯、拜仁慕尼黑、阿贾克斯并列为欧洲大满贯球队。

俱乐部成立于1905年3月14日,主场位于伦敦哈默史密斯·富勒姆区邻近泰晤士河的斯坦福桥球场。

阿布收购切尔西后斥巨资引援,球队逐渐成为豪门。球队以稳如磐石的防守和铁血精神著称,也以过于防守的“摆大巴”战术而蜚声足坛,是足坛防守反击打法的代表球队之一,也是欧洲乃至世界最具有影响力最成功的球队之一。

至2015年5月3日,切尔西共赢得过5次英格兰顶级联赛冠军(老英甲1次,英超4次),7次英格兰足总杯冠军,5次英格兰联赛杯冠军,4次英格兰社区盾,2次欧洲优胜者杯冠军,1次欧洲超级杯,1次欧洲冠军联赛冠军,1次欧罗巴联赛冠军。

2016年4月4日,切尔西官方宣布安东尼奥·孔蒂成蓝军新主帅,签约三年。

12楼:无基者无罪

切尔西的广东话被翻译为车路士,所以叫做车子。

切尔西为什么叫车子还有另外一种说法,切尔西英文队名为chelsea football club,简称为“flc”,译音过来也就成了“车路士”,也为因chelsea的前三个字母“che”,直译过来就是“车”的发音了。所以,切尔西车子外号就这样被大家约定俗成般地慢慢叫开了。

13楼:呆呆呆呆呆兽

车子是从粤语里演变过来的,切尔西足球俱乐部的英文是“chelsea football club"即“chelsea fc" 简称“cls fc” ,其翻译有二种,一种是国语,一种是粤语,国语叫切尔西,粤语翻译译为车路士,很多香港球迷称呼切尔西为车仔,传到大陆球迷们渐渐地就称切尔西为车子,也象征着战车。

切尔西足球俱乐部(粤语名:车路士、车仔、车子),简称切尔西,绰号蓝军、蓝狮。参加英格兰足球超级联赛,与尤文图斯、拜仁慕尼黑、阿贾克斯并列为欧洲大满贯球队。

俱乐部成立于1905年3月14日,主场位于伦敦哈默史密斯·富勒姆区邻近泰晤士河的斯坦福桥球场。

14楼:匿名用户

切尔西的广东话翻译译为车路士,简称车仔.有空就多看看广东的足球报纸英文是“chelsea football club"即“chelsea fc"

简称“cls fc”

叫“切尔西”

又叫“车路士”

昵称是“蓝军”

15楼:匿名用户

在中国南方,粤语那边的环境中,尤其是广东一代,说话说切尔西用粤语是车路士,所以有了车子的称呼。还有像贝克汉姆----碧咸 罗纳尔多----郎纳度 欧文--------奥云 等等

16楼:挚爱高比仔

粤语音译“车路士”,粤语地区一般简称车仔、蓝军

切尔西为什么叫车路士,车仔,阿森纳为什么叫阿仙奴?

17楼:匿名用户

俱乐部名

称: 阿森纳

粤语译音: 阿仙奴

英文名称: arsenal

俱乐部名称: 博尔顿

粤语译音: 保顿

英文名称: bolton

俱乐部名称: 纽卡斯尔

粤语译音: 纽卡素

英文名称: newcastle

俱乐部名称: 西汉姆

粤语译音: 韦斯咸

英文名称: west_ham

俱乐部名称: 布莱克

粤语译音: 布力般流浪

英文名称: blackburn

俱乐部名称: 埃弗顿

粤语译音: 爱华顿

英文名称: everton

俱乐部名称: 切尔西

粤语译音: 车路士

英文名称: chelsea

俱乐部名称: 谢菲尔德

粤语译音: 锡菲联

英文名称: sheffield united俱乐部名称: 沃特福德

粤语译音: 屈福特

英文名称: watford

俱乐部名称: 朴茨茅斯

粤语译音: 朴茨矛夫

英文名称: port**outh

俱乐部名称: 富勒姆

粤语译音: 富咸

英文名称: fulham

18楼:也是云

粤语的叫法 比如jordan 大陆叫乔丹 粤语叫佐敦

19楼:霹靂火燄飛龍

切尔西、阿森纳是普通话的说法,车路士、阿仙奴是粤语的说法,粤语说法适合用的地区是“粤港澳”地区

20楼:蓝狮无敌

那只是广东人和香港人的叫法

21楼:匿名用户

按音译英语的发音用粤语就是那几字啊

22楼:匿名用户

这是粤语的说法,很多的人名,俱乐部都会有粤语的另一种说法,但在电视屏幕上却显示国语的名字

23楼:青山老师的徒弟

粤语的翻译就这样,大陆管sofa叫沙发,一个道理

24楼:匿名用户

广东足球的解说还是有别于全国的解说,自称一派 叫的多了也会影响全国 比如说切尔西 现在好多人都叫他车子 也不错呀

25楼:赵影扬

粤语的翻译啦~很多国语译音用粤语说出来极其别扭~

切尔西为什么叫车路士,车仔,阿森纳为什么叫阿仙奴

26楼:匿名用户

这是粤语音译的说法。

切尔西,英文为:chelsea,香港广东那边用粤语讲出英文发音就是"车路士"。

同理阿森纳英文为:arsenal ,粤语音译发音就是为"阿仙奴"。

27楼:匿名用户

因为香港那边讲粤语,把英文发音按照粤语读出来。比如strawberry是草莓,可是香港广东那边用粤语讲出英文发音,就变成“士多啤梨”。车路士和阿仙奴也是这样来的。

普通话普及的地区则是习惯用普通话来讲英文发音。所以是切尔西 chealsea,阿森纳arsenal。

为何切尔西叫车子??

28楼:淡淡猪小妹

“车路士”是切尔西的粤语译音 所以有人简称为“车子”

切尔西的真正绰号是“蓝狮”它的图徽上面是个狮子

“蓝狮”作为切尔西的爱称更合适!

29楼:辣翻你的天

切尔西的广东话发音是“车路士”,球迷们昵称为“车仔”,有“亲爱的小车”的意思。“车子”应该是普通话球迷由“车仔”转过来的叫法吧。

30楼:巴伐利亚拜仁

粤语翻译切尔西为车路士,固大家习惯叫他车子,车仔!

31楼:匿名用户

粤语中切尔西读作车路士,我们广州人都这么叫,所以也把车路士简称车子

32楼:匿名用户

粤语是车子/车路士

espn的广播员是这样说的

33楼:匿名用户

“车路士”是切尔西的粤语译音 所以有人简称为“车子”

34楼:匿名用户

网友们根据音译恶搞的

35楼:匿名用户

chelsea嘛,你看他的前三个字母,音译挺象的!

36楼:匿名用户

应该是粤语的叫法,很多东南亚的***都是这样叫的!

切尔西的球迷为什么叫车子

37楼:匿名用户

1、切尔西的粤语译音是“车路士”,球迷为方便简称为“车子/车仔“。

2、切尔西的真正绰号是“蓝狮”。 昵称是“蓝军”。

38楼:匿名用户

香港转播英超台打出来的字幕是车路士,但听的别扭,所以球迷干脆叫车子,但也有叫蓝狮的,但叫车子的更多一点,切尔西的球迷也有自称车仔的。

39楼:匿名用户

不是球迷叫车子,是切尔西叫车子,切尔西的港译是“车路士”,简化着说就是车子啊

40楼:匿名用户

切尔西用粤语翻译过来叫车路士,简称车子

41楼:

据说是为了形容他们一夜暴富,金钱像车子一样滚滚而来。

42楼:匿名用户

粤语翻译

切尔西用粤语叫车路士

所以球迷叫车子。。

43楼:匿名用户

英文的谐音,翻译成中文就是车子了!

44楼:匿名用户

香港叫切尔西是车路士,因为广东一代的球迷都叫切尔西为"车子"

45楼:鑫鑫

因为切尔西的粤语名字叫车路士

切尔西为什么叫车子

46楼:永不消失的噩梦

粤语来的。切尔西足球俱乐部(粤语名:车路士、车仔、车子),简称切尔西,绰号蓝军、蓝狮。况且最近十年,其打法以强硬的大巴式防守为特点,更坐实了“车子”的名号了。

47楼:

君子道者三,我无能焉:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。子贡曰:夫子自道也。

为什么叫切尔西车路士.车仔之类的词语啊?

48楼:匿名用户

车路士是粤语的翻译,也就是说粤语车路士的发音和普通话切尔西听起来很像

49楼:匿名用户

车路士是粤语的音译名,叫车仔是把他形象化。。。

粤语译名还没有统一时有香港电视台曾经把它叫作“修尔斯”。。。

50楼:

切尔西的英文是chelsea,车路士是香港那边的用粤语来翻译因为的读音,就像贝克汉姆是香港那边的翻译就是碧咸,车仔是香港人对车路士球队的昵称

51楼:霹靂火燄飛龍

广东、香港、澳门球迷都是这样叫法

52楼:匿名用户

粤语翻译,跟普通话有些差异。

阿森纳为什么叫枪手啊,阿森纳为什么叫枪手?切尔西叫车子,有什么缘由吗?

1楼 2015风林火山 一群来自伦敦伍尔维奇区兵工厂的工人们决定,组建自己的足球队并四处参加比赛,这就是阿森纳俱乐部的前身。由于球队的起源与兵工厂以及枪炮 有关, gunners 这个绰号便被叫开了 2楼 天亮了分手么 阿森纳这个绰号的来历,和球队的建队史有关。1886年下半年,一群来自伦敦伍尔维奇...

切尔西叫车子,到底是因为踢球方式还是粤语翻译

1楼 匿名用户 切尔西的英文是 chelsea ,在粤语里 应该是香港那边直译 是 车路士 ,简称切尔西为车仔 切尔西为什么叫车子? 2楼 柿子的丫头 切尔西的广东话被翻译为车路士,所以叫做车子。 从字面上来说,切尔西这三个跟切尔西车子没半点联系,也难跟球队联系在一起。其实,切尔西为什么叫车子,还得...

高尔夫Rlain为什么贵,高尔夫这款车为什么买这么贵?

1楼 红色猎人 高尔夫rlain rline 贵是因为属于大众高尔夫的运动版车型,属于面世小众群体的车型,价位自然相对高一些。 高尔夫这款车为什么买这么贵? 2楼 匿名用户 高尔夫要是再不降价 销量死路一条。 人家现在很多车都快赶上他了。 十万出头 非常符合此类消费群体。 标志308s 这款车 你会...