世界上翻译是怎样产生的,世界上第一个翻译是怎样产生的?

2021-03-02 07:39:31 字数 3219 阅读 1808

1楼:笨蛋白痴猪

1.偶然产生的

2.历史上第一个翻译是偶然产生的

世界上第一个翻译是如何产生的

2楼:匿名用户

学习阿,

你刚出生时就会说汉语吗

因为“人是一枝会思想的芦苇”

3楼:

很简单,首先

bai可以通过du象形的方式zhi知道。

比如你说的dao123是房子内,agsa也是房子,那么他们就知道这容个2个词所描述的内

容是一样的意思。

另外一个族说另一个族的语言,他只需要生活在另一个族中,就象才出生的孩子一样来听,学,自然就会另一个族的语言了,然后他自己的语言没忘掉。

这样一来,a族指着女人说333,那么他就会告诉b族,a族在讲meili,因为在b

族,meili即指女人。

嘿嘿!我的想法怎么样?

人类历史上的第一个翻译是怎么产生的

4楼:张为臻老师

中国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位。《诗经》中就讲究翻译的信达雅,《礼记》已有关于翻译的记载。《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之总称。

《礼记·王制》提到“五方之民,言语不通”,为了“达其志,通其欲”,各方都有专人,而“北方曰译”。——常识文化篇。

世界上第一个翻译是怎么来的

5楼:幽月之泪

很有可能她是混血儿,然后一边学中文,一边学英文,然后的然后,就这样。。

6楼:风拂柳

我想应该是这样的,举个例子:比如我国北部与俄罗斯交界,有俄罗斯族,这些人从小讲的话跟俄罗斯境内的俄罗斯族人讲的话是一样的,我国的俄罗斯族人还得学汉语普通话,**的俄罗斯还得学俄罗斯的官方标准话,于是这两群人中互相学习,产生了俄语与汉语的翻译。我国的朝鲜族与朝鲜国,韩国也是这个道理。

至于汉语与英语之间的距离比较远,中间可能要经过许多次类似的传递,经历几百年,当然也可能是像马可波罗之类的聪明的旅行家学会了外国的话,回国写书带徒,出了一代翻译,新一代的再学习外国话,进一步提高,形成现在的高级翻译。

7楼:呆呆爽

我也挺纳闷儿的.

猜想:用肢体语言,如,英国指着脸:"face."中国人说:"脸."搞定

世界上的第一个翻译是怎样产生的/他/天生就知道两国语言吗

8楼:匿名用户

我跟他们想的不一样,如果一个人他爸他妈说两种不同的语言,我想孩子肯定能轻松掌握良种语言,于是第一个翻译就这样产生了.恩,应该是这样的.哈哈,你问一下文成公主懂不懂藏语,可不还是嫁给松赞干不了.

9楼:马姿姿

这也是我一直纳闷的问题耶,我自我猜测是这样的

有一个外国人和一个本国人在一起,然后外国人拿起一个香蕉对本国人说香蕉的英文,中国人在对外国人说中文,

呵呵,大概就是这样的.

10楼:匿名用户

你一生下来就会讲话啊?

这么简单的问题都想不通///

11楼:匿名用户

哈哈,这个问题我也想过很多次,不过,我猜的也跟上面那位仁兄的差不多,不然你说怎麼会有翻译呢?

第一个翻译是怎么诞生的? 30

12楼:匿名用户

生活在那个环境里复,自然很容易学制。

举个例子,比如说wash,刚开始不知道什么意思,但是日常生活中,如果看到外国人洗东西,他会告诉你,wash,那么以后你就知道了,“洗”是“wash”。你指指碗,人家会告诉你,bowl,这样你就知道“碗”是“bowl”。那么你就会了“洗碗”,“wash bowl”。

这样,慢慢的,积累了一定的词汇,就可以通过这些词汇来解释其他的词汇,会的就更多了,就滚雪球一样的越来越多

13楼:匿名用户

历史上有记录的翻译,应该是西方传教士。到达中国以后,逐渐适应中文,同时又有英文作为母语。

14楼:匿名用户

每天必须交往的人会慢慢的学习对方的语言和习惯,了解多了就会了

世界上第一个翻译家是如何出现的。。。。。

15楼:李白今天不吃饭

世界上第一个翻译的产生,有两种途径:

第一,他原本在版甲地生存,学会了甲地的

权语言。后来搬到了乙地生存,学会了乙地的语言。这种现象多出现在最初的行商中间。这种现象,是伴随着交换的产生,也就是人类最初的剩余产品的出现,而产生的。

第二,生活在两地交界的人,自幼跟持不同语言的人交往,自然而然学会了两种语言。

世界上谁是第一个翻译?他是怎么学会外语的?

16楼:匿名用户

第一个学习英语的人已经不可考.第一个学习外语的人也不可考.不过第一个真正从事专业的外语翻译理论与实践的一般首推唐僧**.第一位或者说第一批从事英汉翻译的应该是明末的传教士.我连接上互联网,在满屏幕的英文字母中检索着所需的信息。当我禁不住感慨互联网的博大精深和深悟到英语的实用性时,一个新奇的念头跳了出来。――第一个学会英语的中国人是谁?

第一个,是的,总有第一个吧。没有第一个,就不会有后来的无数个,中国也就不会开设"英语"这门课程,我自然也不能从互联网上找到如意的信息。既然有第一个,那么,他是怎样接触到英语的呢?

我认为这种接触可能是有意识的。他可能偶然得到了一两本从欧洲传来的英文书籍,或是碰上了远渡重洋而来的外国人,总之,他对这门语言的符号或是读音起了兴趣,开始像考古学家一样满怀激情地钻研;他也可能是无意识的。他可能因为战乱、航海或是别的原因被迫居留在欧洲的某个使用英语的国家。

面对陌生的语言环境,要想生存,就必须入乡随俗。他在巨大的压力面前开始了对英语的挑战。那么,他是怎样学习英语的呢?

我想,他几乎是从零开始的。他眼前定然不会有一本现成的教材,更不用说有复读机、文曲星、译克风、电脑之类的高科技工具,他只能靠双眼观察外国人的一举一动,用双耳聆听外国人的每一句对话,用大脑去揣摩,用心来领悟,然后用手中的笔把一个个单词转化并翻译出来!也许3年,5年,10年,或是更多,他克服了重重困难,超越自我,获得了成功。

他定然会体味英语的实用性,但他可能不会想到当他把这些知识传授给后代的时候,极大地促进了中外的文化交流,推动了中华民族的历史车轮.

17楼:可恶的天人

爸爸英国人妈妈中国人的孩子

世界上翻译是谁,世界上第一个翻译是谁

1楼 匿名用户 不确定,因为在西周时中原就有跟外番交往的历史。 那时西周国与南蛮北夷东狄西戎都有战和。从那时起即需要翻译。 秦时,秦军开疆扩土,灭六国,设粤郡,平蒙古,也需要翻译随军。 到了汉,就是汉廷的张骞等使者和特别人员担任出使西域的翻译。 唐时中华帝国对外与阿拉伯世界 时称 打食 ,包括黑衣大...

世界上最大的油棕生产国是哪个,世界最大的油棕生产国是? 世界上最大的蕉麻出口国是? 世界最大的内陆国是?

1楼 龙泉 世界上最大的油棕生产国,当前是印度尼西亚,原来是马来西亚。 2楼 匿名用户 马拉西亚 印度尼西亚 世界最大的油棕生产国是 世界上最大的蕉麻出口国是 世界最大的内陆国是 3楼 李忆松 1印度尼西亚 2菲律宾, 3哈萨克斯坦 4楼 手机用户 1印度尼西亚油棕年产量达一千六百万吨,成为世界上最...

如果没有水,世界上的生物都活不成怎么用英语翻译

1楼 匿名用户 if there is no water in the world we couldn t be alive we can t live in the world without water 后面那句也可以吧,个人认为较通顺 2楼 匿名用户 if there is no water ...