1楼:匿名用户
媚,本身
有“喜爱、喜好”的意思,“媚好”本身的意思是“喜欢”。但在这首诗歌里“相媚好”的意思为互相逗趣、取乐。
醉里吴音相媚好—— 带着微醉的神态,亲热地用吴地的方言在一起聊天逗乐。
你好,希望我的回答能够帮助你,如果满意,请采纳!
2楼:匿名用户
废物,废物,废物,简单的意思就是奥德给给了给给给给给给给给累了说说
醉里吴音相媚好中的媚是什么意思
3楼:沉雨落凤
“醉里”是醉酒中的状态,“相媚好”指相互逗趣,取乐。
这首词的意思为老翁和老妇在微醉之后,互相用吴地的方言逗趣,取乐。
这句词出自辛弃疾的《清平乐·村居》,全词运用白描的手法,活灵活现地描绘出乡村的风土人情,有浓厚的生活气息。
拓展资料:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩 ,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。
南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
4楼:匿名用户
①清平乐 村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。“乐”在此处读yuè。
②茅檐:茅屋的屋檐。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言。
④相媚好:这里指互相逗趣,取乐。
⑤翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):老翁老妇。
⑥锄豆:锄掉豆田里的草。
⑦织:编织,文中指编织鸡笼。
⑧亡赖:同“无赖”,亡度wu二声,这里指顽皮,淘气。
⑨卧:趴。
⑩剥(bāo):剥去,去掉皮壳。
(づ ̄ 3 ̄)づ
醉里吴音相媚好的媚是什么意思呢?
5楼:匿名用户
媚:逢迎取悦。
醉里吴音相媚好(xiāng mèi hǎo),白发谁家翁媪?
全句译文为:带着醉意(醉里)的吴地口音(吴音)互相逗弄、取乐(相媚好),那满头白发的公公婆婆(翁媪)不知是谁家的双亲父老。
6楼:庹茜危高达
醉里吴音相媚好里"媚"意思是“柔美”。
7楼:暖人解花语轻轻
这里指互相逗趣、取乐
醉里吴音相媚好的相媚是什么意思
8楼:乔木查
相媚好的意思是相互打趣、逗乐。
“媚好”写精神愉快,寥寥几笔,就写出了白发老人生活上和精神上的晚景幸福,极富人情味和生活气息。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。
宋·辛弃疾《清平乐》
[今译] 带着醉意的吴地口音听来十分温柔美好,那满头白发的公公婆婆不知是谁家的双亲父老。
[赏析] 作者将平常的生活情景熔铸成词,“醉里”写生活安祥,“媚好”写精神愉快,寥寥几笔,就写出了白发老人生活上和精神上的晚景幸福,极富人情味和生活气息。
[原作] 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。媚好的意思是什么?
9楼:匿名用户
相媚好:指相互逗趣,取乐。
吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),专这一带的方言属为吴音。
出自辛弃疾的《清平乐·村居》:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
10楼:匿名用户
为什么有这个理解呢?
醉里吴音相媚好的醉里和相媚好是什么意思
11楼:沉雨落凤
“醉里”是醉酒中的状态,“相媚好”指相互逗趣,取乐。
这首词的意思为老翁和老妇在微醉之后,互相用吴地的方言逗趣,取乐。
这句词出自辛弃疾的《清平乐·村居》,全词运用白描的手法,活灵活现地描绘出乡村的风土人情,有浓厚的生活气息。
拓展资料:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩 ,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。
南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
12楼:匿名用户
相媚好,释义亲热、亲密。出自宋朝词人辛弃疾的(清平乐村居)。
作品名称
清平乐村居
创作年代
宋朝文学体裁词作者
宋朝辛弃疾
13楼:匿名用户
相媚好:这里指互相逗趣、取乐。
14楼:匿名用户
清平乐·村居① 茅檐②低小,溪上青青草。醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪⑤? 大儿锄豆⑥溪东,中儿正织⑦鸡笼。
最喜小儿无赖⑧,溪头卧⑨剥莲蓬。 【注释】 ①清平乐·村居:清平乐,词牌名。
村居,这首词的题目。“乐”在此处读yuè《清平乐·村居》歌曲谱 ②茅檐:茅屋的屋檐 ③吴音:
作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。 ④相媚好:这里指互相逗趣,取乐 ⑤翁媪(ǎo):
对古代老妇的敬称。老翁老妇 ⑥锄豆:锄掉豆田里的草。
⑦织:编织。 ⑧亡赖:
同“无赖”,“亡”读wú,这里指顽皮、淘气。 ⑨卧:趴。
【译诗】 一座小茅草屋,就在长满青草的溪边。 听见茅草屋内有人操着柔美的吴地方言,带着醉意正在互相说话取乐,是谁呢? 原来是一对白发老夫妻。
老夫妻的大儿子在小溪的东面锄豆田里的杂草, 二儿子正在编织鸡笼, 调皮、可爱的小儿子趴在溪边剥着莲蓬, 那憨稚之态格外让人喜欢。
15楼:匿名用户
‘’醉里‘’醉酒 ‘’相媚好‘’相互取笑
听见茅檐里有人带着醉意操柔媚的南方口音在相互取笑
16楼:
茅檐低小溪上青青草全诗:《清平乐·村居》宋代诗人辛弃疾的词作
17楼:匿名用户
意思是互相用吴地的方言逗趣、取乐。
18楼:依然望穿
你是**人啊考虑考虑拒绝咯突然间咯哈
19楼:匿名用户
哈哈哈哈哈哈哈哈就哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
20楼:瑞雪建术
这里指互相逗趣、取乐。
醉里吴音相媚好 醉的意思
21楼:张敦扬小男神
醉里吴音相媚好中醉的有醉意,陶醉,指生活安祥和感情醉人。
一、全文
《清平乐·村居 》
宋 · 辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
二、译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
三、赏析
上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的青草。
三四两句,描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起 ,一边喝酒,一边聊天的优闲自得的画面,这几句尽管写得很平淡,但是,它却把一对白发翁媪,乘着酒意,彼此“媚好 ”,亲密无间,那种和协、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活,形象地再现出来了。
下阕四句,采用白描手法,直书其事,和盘托出三个儿子的不同形象。大儿子是家中的主要劳力,担负着溪东豆地里锄草的重担。二儿子年纪尚小,只能做占铺助劳动,所以在家里编织鸡笼。
三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他躺卧在溪边剥莲蓬吃的神态,即可知晓。
在写景方面,茅檐、小溪、青草,这本来是农村中司空见惯的东西,然而作者把它们组合在一个画面里,却显得格外清新优美。
四、作者简介
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。
历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。
四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。
其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。
22楼:
茅檐低小溪上青青草全诗:《清平乐·村居》宋代诗人辛弃疾的词作
23楼:朵朵魔拉
这里的醉不仅有酒醉
的意思,还有心醉、陶醉的意思。
“醉里吴音相媚好”出自宋代辛弃疾的《清平乐·村居》。
《清平乐·村居》是宋代辛弃疾的词作。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。
《清平乐·村居》宋代辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
白话译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
24楼:匿名用户
醉里吴音相媚好中醉的有醉意,陶醉,指生活安祥。
出处:辛弃疾《清平乐·村居》
原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音[媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼;最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
醉里吴音相媚好的相媚是什么意思,醉里吴音相媚好的醉里和相媚好是什么意思
1楼 乔木查 相媚好的意思是相互打趣 逗乐。 媚好 写精神愉快,寥寥几笔,就写出了白发老人生活上和精神上的晚景幸福,极富人情味和生活气息。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。 宋 辛弃疾《清平乐》 今译 带着醉意的吴地口音听来十分温柔美好,那满头白发的公公婆婆不知是谁家的双亲父老。 赏析 作者将平常的生...
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪中翁什么意思
1楼 从口从羊咩 翁媪 o 老翁 老妇。 翁 w ng 老头儿出自宋代辛弃疾的《清平乐 村居》 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。 译文草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白...
“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪”的意思是什么
1楼 资彤出景 温柔,相媚好 十分温柔,美好。 原文 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 辛弃疾望采纳 2楼 匿名用户 茅檐低小,溪上青青草。 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 析 此词写农家和睦的生...