求问匪女之为美的之是什么意思,匪女之为美中的之和为是什么意思

2021-01-13 19:16:58 字数 4736 阅读 6829

1楼:金桃排案

“匪女之为美”的 “之”,是“之所以”的简约式。整句:那女之所以显得美。

2楼:手机用户

第一个“之”应该是结构助词,主谓之间,取消句子独立性,不译;第二个我个人认为可翻译为“的”,

这是根据翻译来的:第一句,匪(非)女(汝)之为美——不是你(荑草)真的美丽;第二句——是美人送我的,含有情意。

3楼:匿名用户

个人认为,两个“之”都为主谓之间,取消句子独立性,不翻译

匪女之为美中的之和为是什么意思

4楼:匿名用户

匪女之为美,现代意为:(并)不是你美。可见其中的“之”和“为”都没有实际含义。

但各自在句的作用,也是相当重要的。助词“之”在句中起取消本句独立性的作用,引出下文的解释;“为”字在句中加强语气,强调“美”感的产生及原因,也是为下文服务。

5楼:匿名用户

匪女之为美:不是你本身美。匪,非也。女,汝也。为美,美之意。之,结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的可不译

为,语助词,起加强语气作用,无实意。如今语“尤为出色”即“尤其出色”,其用法同“其”字。

6楼:匿名用户

是诗经中的吧?意思就是“不是这玩意美”

7楼:匿名用户

整个意思是.不是因为你很美丽.

匪女之为美,美人之贻。这句诗是什么意思? 5

8楼:xu盼

1、释义:不是荑草真的美,(而是)美人送我含爱意。2、注音:fěi rǔ zhī wéi měi,měi rén zhī yí。

3、出处:《诗经 ·邶(bèi)风》

4、原文:静女其姝(shū),俟(sì)我于城隅(yú)。爱而不见,搔首踟(chí)蹰(chú)。

静女其娈(luán),贻(yí)我彤(tóng)管。彤管有炜(wěi),说(yuè)怿(yì)女(rǔ)美。自牧归(kuì)荑(tí),洵(xún)美且异。

匪(fēi)女(rǔ)之为美,美人之贻。

5、原文释义:文雅的姑娘真美丽,她约我到城边的角落里。却故意躲藏起来,惹我挠头又徘徊。

美丽姑娘真好看,送我一支小彤管。彤管红红的发出闪闪的亮光,让人越看越喜爱。牧场归来送我荑草,荑草美得真出奇。

不是荑草真的美,(而是)美人送我含爱意。

9楼:菊心莲藕汁

女通“汝”,你的意思,指彤管。

整句话:不是你的美好(让我动心),(而是因为)美人送给我的(我才珍惜)。

10楼:金桃排案

“匪女之为美,美人之贻”,从表皮文字看来,似是一日常口语:那”女”之所以显得美,是美人赠送的(缘故)。为美:显得美;匪:那。

11楼:匿名用户

并非小草特别的漂亮,只因是美人所赠才非比寻常

12楼:匿名用户

肥乳才是**,美女的标志!

《诗经》~《静女》中“匪女之为美,美人之贻。”中的两个“之”的意思分别是什么?

13楼:茫茫人海中

“匪女之为美“,并非它(归荑)很美丽,本句中的“之”无实义,不翻译。

“美人之贻”,美人的赠与,本句中的“之”,翻译成的。

匪女之为美,美人之贻的含义是什么?

14楼:手机用户

邶风 静女 翻译 静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中相约我在城角的地方相见 爱而不见 我如期而至但她却没有出现 搔首蜘蟵 急得我搔首弄发心彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而美丽 贻我彤管 送我一束红管草携带着淡淡的幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪的光芒 说怿女美 我非常高兴,因为它是美丽的姑娘(所赠) 自牧归荑 牧场摘来的嫩草纯洁芳香 洵美且异 非常美丽并且非常奇妙 匪女之为美 也并非小草特别的漂亮 美人之贻 只因是美人所赠才非比寻常

匪女之为美 美人之贻。 中的“为”字怎样解释

15楼:夜明旅鸟

为,语助词,起加强语气作用,无实意。

匪女之为美:不是你本身美。匪,非也。女,汝也。为美,美之意。如今语“尤为出色”即“尤其出色”,其用法同“其”字。

16楼:匿名用户

(第十三个就是你要的答案了,其他也帮你找出来了!)

(1)静女:嫺静的女子。(2)姝:

美也。(3)俟:等候。

(4)城隅:成墙角;隅,角落。(5)爱:

“薆”借用字,草木盛貌。这里作动词用,意思是躲於草木丛中。(6)娈:

美好貌。(7)贻:馈赠也。

(8)彤管:红色管状物。古人赠送定情物,多以头饰物、佩饰物。

笔者猜为古人簪发用的管状物,即管妆簪子。或许就是细竹做成的簪子。(9)炜:

光彩炫耀也。(10)说怿女美:喜欢你的美。

说,悦之古体字。怿,亦喜悦之意。女,汝之借用字,古第二人称。

(11)自牧归荑:放任牛儿自去啃食野草(而我)回归田间除草。自牧,任牛自由啃食野草,谓之自牧。

归荑,回到田间除草。荑,除草也。《周礼地官稻人》:

“凡稼泽,夏以水殄草而芟荑之。”(12)洵美且异:确实美得出奇。

洵,诚然,确实。此句及其后两句乃是青年男子去田间之路上继续把玩彤管的感慨。上一句早已交待了“自牧归荑”,既然是归荑,自然是在去田间的路上。

(13)匪女之为美:不是你本身美。匪,非也。

女,汝也。为美,美之意。为,语助词,起加强语气作用,无实意。

如今语“尤为出色”即“尤其出色”,其用法同“其”字。(14)美人之贻:美人所赠。

17楼:金桃排案

”匪女之为美 美人之贻”,为美的“为”可认为是动词→系动词,相当于“显得”。匪:那,代词;女:

在诗篇中指“荑”这礼物;之:”之所以”的简约式;匪女之为美:那荑草之所以显得美好。

18楼:匿名用户

“ 匪女之为美”这句话的意思是不是你本身美,这里的“为”是语助词,起加强语气作用,并没有实意。

19楼:鱿鱼得手

这里应该这样解释:

为 系动词“是”

“之”字取消“为美”系表短语的独立性

20楼:匿名用户

为,意动用法,“以…为美”

21楼:仵珺巢良骏

前“之”用在主谓之间,取消句子独立性,可不译;后“之”可做“的”讲,也可作取消句子独立性讲

匪女之为美,美人之贻 的翻译

22楼:匿名用户

不是荑草长得美,是美人相赠的深厚情意。

一、原文:周 孔子编订《诗经 国风·邶风·静女》

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

二、译文:

娴静的姑娘真是可爱,约我到城角楼上来。故意躲藏让我寻找,我找不到急得抓耳又挠腮。

娴静的姑娘有好的容颜,送我了一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,我爱它颜色鲜艳。

姑娘在郊野采荑送给我,荑草美好又与其他不一样。不是荑草长得美,是美人相赠的深厚情意。

扩展资料

一、创作背景

《邶风·静女》是一首爱情诗。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约。而旧时的各家之说,则有多解。

二、作品鉴赏

此诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。而这又反过来使读者对小伙子的痴情加深了印象。

23楼:金桃排案

“匪女之为美,美人之贻 ”的翻译是:那荑茅之所以显得美好,是美人赠送的缘故啊!

24楼:匿名用户

女通“汝”,你的意思,指彤管。

整句话:不是你的美好(让我动心),(而是因为)美人送给我的(我才珍惜)。

25楼:小月螺螺

不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

出自:静女

朝代:先秦

原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

26楼:匿名用户

出自《静女》

匪,不是;“女”通“汝”,指代上句诗中的(自牧归荑,洵美且异)荑草。

翻译:不是茅草有多美丽,只因为是美人所赠!

27楼:微笑帝

不是你的美好(让我动心),(而是因为)美人送给我的(我才珍惜)。

28楼:龙之腾必潜乃翔

不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

原文:静女

先秦:佚名

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译文娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。

娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。

郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

匪女之为美中的之和为是什么意思,求问匪女之为美的之是什么意思

1楼 匿名用户 匪女之为美,现代意为 并 不是你美。可见其中的 之 和 为 都没有实际含义。 但各自在句的作用,也是相当重要的。助词 之 在句中起取消本句独立性的作用,引出下文的解释 为 字在句中加强语气,强调 美 感的产生及原因,也是为下文服务。 2楼 匿名用户 匪女之为美 不是你本身美。匪,非也...

溢美之词什么意思,'溢美之词”什么意思,褒义还是贬义

1楼 雨天说晴话 溢美之词 近义溢美之辞 溢美之言 溢美之辞 y m i zh c 解释 溢 水满外溢,引申为过分。过分吹嘘的话语。亦作 溢美之言 。 溢美之言 y m i zh y n 解释 过分夸奖的话。 出处 先秦 庄周《庄子 人间世》 夫两喜必多溢美之言,两怒必多溢恶之言。 溢美之词 什么意...

知之为知之不知为不知是知也的是是什么意思

1楼 匿名用户 出处 《论语 为政》 子曰 由!诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。 译文 知道就算知道,不知道就是不知道,这样才是聪明的。 解释 女 同 汝 ,你。由 孔子的学生。姓仲,名由,字子路,又字季路。 另解 你知道的东西,在不知道人的面前,应该是不知道 所以说中国的文化是博大精深...