1楼:匿名用户
这就好像有不同民族的人在一起生活时间长了就知道对方的语言,不一定会写,但会说,要是有心人在学学文字,那就可以学了.不用字典.把英语不会的人扔到美国,估计2年以后英语很流利了,但是不一定会写,所以要背单词了.
世界上第一个学会外语的人是怎样学会的?
2楼:匿名用户
第一个来中国的传
教士利马窦,他带来的文化和语言,和中国的传教士一起学习和翻译圣经,因为他长期学习中国文化,所以他会说中文,再把外文教给中国人.
**传教士——利马窦:
利玛窦(1552~1610)
ricci,matteo
明代万历年间旅居中国的耶稣会传教士,学者。意大利人。取汉文名,号西泰,又号清泰、西江。
1571年在罗马加入耶稣会,在耶稣会主办的罗马学院学习哲学和神学,并从师数学家c.克拉维乌斯学习天算。后被耶稣会派到中国传教,于万历十年(1582)七月抵澳门,次年获准入居广东肇庆 。
十七年移居韶州。二十八年十二月第二次到北京,进呈自鸣钟、《万国图志》等方物,得明神宗信任,敕居北京。三十八年在北京病殁。
利玛窦在中国度过后半生。他取汉名,习汉语,着儒服,行儒家礼仪,是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他除传播宗教教义外,还广交中国**和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。
士大夫沈一贯、叶向高、徐光启、李之藻、杨廷筠等咸与交游,名噪一时。同时,他又向欧洲介绍中国国情 ,为明代中西文化交流作出了重要贡献。其著译,数学方面有与徐光启合译的《几何原本》;地理学方面有世界地图《坤舆万国全图》
3楼:匿名用户
只要你在外面呆久了自然就 能听你的懂外语了 就 像你 小时候怎么学会说汉语和地方语言一样
世界上谁是第一个翻译?他是怎么学会外语的?
4楼:匿名用户
第一个学习英语的人已经不可考.第一个学习外语的人也不可考.不过第一个真正从事专业的外语翻译理论与实践的一般首推唐僧**.第一位或者说第一批从事英汉翻译的应该是明末的传教士.我连接上互联网,在满屏幕的英文字母中检索着所需的信息。当我禁不住感慨互联网的博大精深和深悟到英语的实用性时,一个新奇的念头跳了出来。――第一个学会英语的中国人是谁?
第一个,是的,总有第一个吧。没有第一个,就不会有后来的无数个,中国也就不会开设"英语"这门课程,我自然也不能从互联网上找到如意的信息。既然有第一个,那么,他是怎样接触到英语的呢?
我认为这种接触可能是有意识的。他可能偶然得到了一两本从欧洲传来的英文书籍,或是碰上了远渡重洋而来的外国人,总之,他对这门语言的符号或是读音起了兴趣,开始像考古学家一样满怀激情地钻研;他也可能是无意识的。他可能因为战乱、航海或是别的原因被迫居留在欧洲的某个使用英语的国家。
面对陌生的语言环境,要想生存,就必须入乡随俗。他在巨大的压力面前开始了对英语的挑战。那么,他是怎样学习英语的呢?
我想,他几乎是从零开始的。他眼前定然不会有一本现成的教材,更不用说有复读机、文曲星、译克风、电脑之类的高科技工具,他只能靠双眼观察外国人的一举一动,用双耳聆听外国人的每一句对话,用大脑去揣摩,用心来领悟,然后用手中的笔把一个个单词转化并翻译出来!也许3年,5年,10年,或是更多,他克服了重重困难,超越自我,获得了成功。
他定然会体味英语的实用性,但他可能不会想到当他把这些知识传授给后代的时候,极大地促进了中外的文化交流,推动了中华民族的历史车轮.
5楼:可恶的天人
爸爸英国人妈妈中国人的孩子
第一个学会外语的中国人是如何学会的?
6楼:匿名用户
第一个来中国的传教士利马窦,他带来的文化和语言,和中国的传教士一起学习和翻译圣经,因为他长期学习中国文化,所以他会说中文,再把外文教给中国人.
**传教士——利马窦:
利玛窦(1552~1610)
ricci,matteo
明代万历年间旅居中国的耶稣会传教士,学者。意大利人。取汉文名,号西泰,又号清泰、西江。
1571年在罗马加入耶稣会,在耶稣会主办的罗马学院学习哲学和神学,并从师数学家c.克拉维乌斯学习天算。后被耶稣会派到中国传教,于万历十年(1582)七月抵澳门,次年获准入居广东肇庆 。
十七年移居韶州。二十八年十二月第二次到北京,进呈自鸣钟、《万国图志》等方物,得明神宗信任,敕居北京。三十八年在北京病殁。
利玛窦在中国度过后半生。他取汉名,习汉语,着儒服,行儒家礼仪,是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他除传播宗教教义外,还广交中国**和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。
士大夫沈一贯、叶向高、徐光启、李之藻、杨廷筠等咸与交游,名噪一时。同时,他又向欧洲介绍中国国情 ,为明代中西文化交流作出了重要贡献。其著译,数学方面有与徐光启合译的《几何原本》;地理学方面有世界地图《坤舆万国全图》
7楼:匿名用户
当长时间在一种语言的环境下就会慢慢听懂了。
所以婴儿的语言适应能力最强,因为什么都不知道,所以接受的也最快。
大概把我们任何一个人扔到外国人堆儿里一年半载就完全能学会了。呵呵
8楼:匿名用户
记得好像是汉朝汉武帝的时候有一队古罗马士兵由于战争被打散了流亡到中国来,估计当时朝廷派去安置他们的人一来两去就学会了.
9楼:匿名用户
老师教的。三人行必有我师啊!
10楼:手机用户
那可不一定,婴儿期过了你就再也没有那种发达的语言天赋了,因为你受你所学的知识的限制,大脑已经形成了一套特别的思维模式,所以后天语言天赋也是很重要的
11楼:手机用户
嗬嗬,就像许多商人都会说外语一样,外语不一定是"学过",而是"习得",在一定的语言环境中熏陶,慢慢就能听懂,渐渐会说.
世界上第一个学外语的人是谁?在他学会之前到底是怎么和外国人沟通的?
12楼:冥幽之静
你小时候怎么说的第一句话,他就是怎么学的英语
13楼:归途无期的平方
估计不少人在学校里苦读英语的时候都曾经感慨过,这鸟语真是折磨人啊,同时又不免疑惑,想当年,第一个学会英语的中国人,他究竟都干了什么?他是怎么知道英语单词、句子对应的中文含义的呢?
不过大家可能也都只是想想而已,并没有去深究。现在知乎上又有人提出了这个问题,并得到了很深入的解答。
其实说穿了也很简单,最关键的就是最初通过第三方语言作为中介,另外早期交流使用的并非标准英语。
第一,中英两国最初的正式交往,需要通过第三种语言作为中介。
1793年(乾隆五十八年),英**想通过与清王朝最高当局谈判,开拓中国市场,同时搜集情报,于是派乔治·马戛尔尼等人访问中国。
马戛尔尼使团呈上的国书,由英文原本、拉丁文副本和中文副本组成。
我们现在只知道使团有两位翻译,都是来自那不勒斯中国学院(1732年由意大利传教士马国贤创立)的中国神甫,这两位神甫“都不懂英文,所有文书需先译成拉丁文,再由他们转译成中文”。
在此之前,就有跟随传教士前往欧洲的中国人。我们对他们的生平了解不多,假如他们在欧洲学习了英语,也应该是通过拉丁语的中介。
第二,中英之间的商业交流,在十九世纪之前,都不是通过标准英语来进行的。
现有文献显示,当时的中国人发明了一种中英混杂的语言,叫做“广州英语”或者“别琴英语”,后者显然是pidgin english的音译。
这种将本民族语言与英语等欧洲语言混杂的现象,也出现在其他区域。
美国人william hunter在《广州番鬼录》里指出:
(广州英语)在英国人出现在广州很久之前已有它的根源。这可以在其中找到一些葡萄牙语和印度语的混合来证明,后者的**可能是由那些最初经过印度的西方来客传来的。英国人在一百多年以后才到来,他们语言中的一些词汇逐渐被吸收进去,增加到使葡萄牙语消失,葡语便只限在他们的殖民地澳门使用。
后来英国最终成了最主要的**者,这种语言便成了著名的“广东英语”。
hunter的叙述,将这种语言的起源跟澳门葡语联系起来。我们可以设想,最初的英国商人和水手,也许正是操着不太流利的葡语,跟说着同样蹩脚的澳门葡语(据说从里斯本刚来到中国的葡萄牙人几乎听不懂这种葡语)的广州商人打交道的。(当然更通常的是,依赖会将澳门葡语的葡萄牙人或中国人居中翻译。
)马士在《东印度公司对话**编年史》中,也确认了这种说法。据他认为:“1637年,第一次来中国的英国人,除了通过一位只懂中葡语言的通事,就无法与中国人打交道……从1715年起,中国商人本身学会了一种古怪方言,即广东英语,此后变成中国**的通用语。
”综上,第一个学英语的人,是先学会了葡萄牙语或者拉丁语,再学会英语的。尽管对于这种仅限于商业领域的,也基本不考虑语法的语言,是否应该算作英文,我深表怀疑,不过之后第一个正式学习英语的母语为汉语的人,必然也是以某种第三方语言为基础的。
对于同时掌握英语和汉语的外国人,直接教授中国人英语的这种可能,虽然存在,但我并不抱有多少信心。十九世纪之前,即使某位传教士会说英语,也几乎没有什么理由非得教中国人说英语。
同时,1723年禁教之后,向西方人教授汉语或者来广州的西方人教授西文,都是被明令禁止的,所以中国人对于英语的学习,最初只可能是一种私底下的趋利行为。
最后说点题外话,有人以婴幼儿学习母语的过程来解释中国人最初学英语,这并不是很妥当,因为第二语言的学习要比母语学习的难度高很多,是有原因的,简单地说是我们在婴幼儿时期的语言学习能力在一定程度上超越了成年后。
考虑到第二语言学习的困难,再加上都没有教材,也没有其他语言的中介,这种条件下想要彻底弄懂一门陌生语言的难度……你可
14楼:久益海产
。。这个要从语言的分化来说了。。。。
从非洲走出来的原始人类溜达到了世界各地开始,随着时间的推进,交流的差异开始明显,不同地区的不同族群说着不同的语言。但是在几个地区之间的居民,可能因为交流或生活的需要,兼修两者的语言。如果你的外语指的是外国语的话,那应该是在国家的概念形成时吧。
大概在人类历史的红铜时代(又称金石混用期)的两河流域。。。。不过当时在那个地区的语言差异还是不太大,毕竟那时文字也才形成了不久,沟通的问题不会很大。
在完全学会外语之前怎么和外国人交流的问题,我认识个美国人,在中国定居的,基本不说中文,表示最常用的就三个词,这个,那个,多少钱。(其实打手势也行)
第一个翻译是怎么学会外语的呢?
15楼:匿名用户
如果不算匈奴语,有记载的也许是李白,所谓李白醉草吓蛮书。
也许因为他的老家就是中原之外吧。
至于匈奴语,那就很难考证了。至少在周时就有人会了。
其实一开始是用手势,表情,眼神,道具进行交流。只要有一定的相处时间,就会互相学会一些基本词汇。然后在这些基本词汇的帮助下,两个人学习对方语言的速度越来越快……
人的学习能力还是很强的。
中国历史上出现的外国人,中国历史上第一个出现的外国人
1楼 某某网虫 马可波罗 意大利1200参观 2楼 银河系要修路啦 原始社会时期就有白种人和我们接触过,第一个外国人??你的问题没人可以回答 3楼 匿名用户 我家历史上第一只出现的蚂蚁 它是哪一只?哪个巢穴的,那一个年代。它来我家的目的。 玩笑,呵呵 历史上第一个到中国的西方人是谁 4楼 匿名用户 ...
严君平在历史上是什么样的人物,严君平在历史上是一个什么样的人物
1楼 匿名用户 大学者魏颢在《李翰林集序 《老子指归》在历史上有很大影响,特别是在南北朝和隋唐时期有很大影响,其对中国禅学的产生也有相当大的作用。 但是,由于宋代曾经出现过孟子和扬子谁高谁低之争,也就是当时的思想文化界在除了推崇孔子老子之外,在扬雄和孟子二人的评价上出现了争论,当时,朱熹是属于反对扬...
历史上的曹洪是个什么样的人,三国历史上曹洪的能力怎么样,都说曹洪统兵能力不行是真的吗
1楼 匿名用户 王嘉 曹洪忠烈为心,爱亲忧国。此穆满之骏,方之 白鹄 ,可谓齐足者也 三国历史上曹洪的能力怎么样,都说曹洪统兵能力不行是真的吗 2楼 匿名用户 刘备遣将吴兰屯下辩,太祖遣曹洪征之,以休为骑都尉,参洪军事。太祖谓休曰 汝虽参军,其实帅也。 洪闻此令,亦委事于休。备遣张飞屯固山,欲断军后...