韩国地址这是韩国地址,怎么写?谢谢

2020-11-29 13:07:30 字数 3404 阅读 8682

1楼:锦州一锦州一

135-101 (邮编=> )

首尔市 江南区 论岘洞 63-13 二阶

【 63-13 2】

2楼:小鲤鱼和哥哥

management soop公司地址:135-101 首尔市 江南区 论岘洞 63-13 二阶 ( 63-13 2)

3楼:匿名用户

韩国地址写不出来,就算打出来了也是 出现 这个》您的回答可能违反了知道内容规范,暂时仅您自己可见。可发起申诉找回。

我不得分,你也看不到结果~!

这是一个韩国地址,用韩文怎么写呀?

4楼:辜亭晚示未

你邮寄ems的话其实都可以,不过之前我老爸给我寄的时候,我是发韩文给老爸,老爸照着韩文写的。你要是有韩文地址,还是写韩语的好,没有的话就英语,最后再选择中文。

但是绝对不可能陆块钱

5楼:竹兴有闻溪

翻译的有个对错的,大体上能翻,可是必须要准确,否则你送不到..所以告诉你个超好的办法:

不用翻译,直接写上中文寄出去就可以了.我在韩国留学过,收到很多用中文写过来的信.所以不用担心的.试下啊

外国【韩国】的包裹地址该怎么填?

6楼:

第一行可以写小区的名字,第二行可以写你的名字,第三行街道地址,第四行城市,第五行省,第六行写邮最后两行是手机号码和座机号码,所有的应该写英文合适吧。

7楼:rena是小苹果吗

如果是韩国的话

她们的语法和咱的在口语上是有区别的,但是在地名姓名公司名称等是一样的 直接按中国语法的填写即可~

8楼:张萌萌爱王正正

http://jingyan.baidu.

***/album/09ea3ede61c0ccc0aede3928.html?stepindex=2&wap_detail_test=t1&st=5&os=1&bd_page_type=1&***_type=&ssid=&from=

这个韩国地址怎么翻译?

9楼:兔二玉六

正确的是:

720 711-883大邱市 达城郡 瑜伽面 上里 720号

711-883 是邮编.

满意请采纳.

10楼:匿名用户

711-883 是大邱的区号daegu “大邱”的英文dalseong-gun ”达城郡”的英文sang-ri “上里”县的英文至于中间,“yoga-myeon” 我在地图上没有找到这个地名,这是不是一个店名,或者其它什么。

只能帮你到这了,呵呵。

11楼:neurotic_菇凉

达城郡,大邱711-883

12楼:匿名用户

720 sang-ri,yoga-myeon,dalseong-gun,daegu 711-883

720 - , - , - , 711 - 883

* * 应该是:大邱市达城郡瑜伽面上里720

求翻译一个韩国的地址,顺便告知下怎么去首尔

13楼:原子黑洞很深邃

556-2

京畿道 华城市 西新面 尚安里 556-2号

在华城市是可以坐到地铁去首尔的,你可以找地铁站然后看路线图坐过去

14楼:匿名用户

请问韩国京畿道华城市八面滩佳才里584-1这是离首尔近吗?

请大神帮忙翻译一下这个韩国地址

15楼:阿波菲斯

韩语的话: 127-28

汉语的话: 韩国 庆尚北道 龟尾市 山洞面 尖端企业路 127-28号

满意请采纳,不满意请追问~

16楼:

sandong-gumi-city 这个应该是说高密市 其余的真心看不懂 连个断句也没有

17楼:匿名用户

127-28 cheomdangieop ro,山东面,龟尾市,北道,韩国

18楼:匿名用户

韩国 庆尙北道 龟尾市 山洞面 尖端企业路 127-28

这是韩国地址,帮翻译一下中文?

19楼:匿名用户

首尔市 城北区 贞陵路 10街46 207号

20楼:匿名用户

seoul seongbuk-gu jeongneung-ro 10-gil 46 no.207

首尔城北-古正念-罗10-gil 46号207

如有错误,请谅解!

翻译个韩国地址 5

21楼:匿名用户

这地址位於大韩**首尔特别市中部,东大门区以西。

括弧里的是国家新规定的地址写法,市、区、路名、门牌号。

因此,如果写惠化路 45-3,明伦街就不需要重复了!

大韩**首尔特别市钟路区

明伦1街31-22(惠化路45-3)

【这是一间平房,不知是做什么的,没有招牌,像是一家餐厅】

帮我翻译这两个韩国地址,翻译成中文,谢谢了!急!

22楼:上帝的狰狞

1、rm 1106.korea express b/d 1211-1 choryang-dong, dong-gu, busan korea, south

南韩釜山市曹阳洞大韩通运b/d 1211-1 1106室2、korea chamber of ***merce & industries building 11th floor 45 4-ga, namdaemun-ro, jung-gu, seoul 100-743, korea

韩国首尔100-743南大门4街韩国商会工业大厦11楼45

23楼:99忿の瑪奇哚

1室1106.korea快速桶/ 1211-1草,洞,韩国釜山,韩国

2 ,韩国商会和工业大厦11楼45 4街,南大门路,首尔中区100-743 ,韩国

24楼:匿名用户

韩国商会工业大厦11层45号 4街,南大门路,首尔中区100-743 ,韩国

第一个是釜山的地址 我不知道 对不起

请问这个韩国地址怎么翻译成中文,请问以下韩国地址的英文翻译是:

1楼 匿名用户 banpo daero 28 gil seocho gu seoul 137 873 korea 首尔 瑞草区 磐浦大路28街 韩国 137 873 2楼 匿名用户 半坡daero 28吉尔,首尔瑞草区谷 137 873,韩国 请问以下韩国地址的英文翻译是 3楼 百度用户 addre...

韩国地址英文怎么写啊啊啊啊啊跪求

1楼 匿名用户 你可以写韩语。 地址 280 2姓名 gyeonggi do suwon si jangan gu yulcheon dong 280 2 韩国的地址 跪求翻译 2楼 红莲溟钻 韩国首尔江西区江西路468首尔塔801 3楼 1956韩志国 在韩国首尔塔,801 发顺丰快递到韩国要求地...

韩国首尔地址翻译成英文,韩文地址翻译成英文~

1楼 匿名用户 711 6 202 guro 2 dong guro gu seoul korea 2 711 6 202 2楼 真假古子 711 6 202 guro gu 2 guro gu seoul kroea 3楼 百度用户 hoegi ro 3 39 dongdaemun gu seou...