请问日语的“男前”是什么意思?不要复制的

2020-11-21 22:22:58 字数 2219 阅读 2209

1楼:蚌肉

就是形容一个男的长相英俊、仪表堂堂。

我按字面理解为“颜值排名在其他男子的前面”,呵呵。

2楼:匿名用户

是个爷们、男人样、男子汉的姿态——的意思

请问日语的“男前”是什么意思?和“卡扣一”的意思一样吗? 10

3楼:匿名用户

男前就是形容很有男子气概。比如说大街上看见一个男的,也许不怎么帅,但是当他从不良手中救下小孩子离开的时候,女生们会说好男前啊,就是这么个意思。

卡酷一就是帅,没其他意思。感觉形容长相好看的色彩浓厚一些

4楼:叆

卡酷一就是帅,男前应该出了帅还有点男友力max的意思吧……

5楼:天魔心与

前者为风度形容人就是帅气后者就是帅

请问日语的“男前”和“イケメン”哪个词比较好?

6楼:团子

两者所指的意思还是有区别的

「男前」意为,像个男人,男子汉,有男子气的,作为男人独当一面的。这样的感觉

「イケメン」意为帅哥,美男子等等。

前者比较偏向赞扬人性,或者对象做出的事情等等后者比较偏向外表,有时还能包涵举止。

所以不能说孰好孰坏,要分清意义进行使用。

顺带一提,「イケメン」这个词现在还是很廉价的,很容易就能说出口但是如果一个男性被人说「男前」的话,如果他的内心也是个男人,应该是会非常高兴的。

请问日语的“男前”和“イケメン”“かっこいい”这三个词有什么区别?懂得回答谢谢 10

7楼:不超字的用户名

男前:强调男子气概,一种气宇轩昂的气质。可以译作“相貌堂堂”“风度翩翩”等。

イケメン:仅只面容俊美,且是吸引女性的那种俊美。译作“俊美”“帅”都行。

かっこいい:强调打扮帅气,或行为动作的帅气,或是整体的帅。一般译作,帅。

前两个词形容男子专用,最后一个男女通用。

8楼:匿名用户

男前:身体健壮、性格豪爽的男性,男子汉。

イケメン:起源于‘ギャル语’。(近现代意义上的)美男子。帅哥。

かっこいい:(外观、言谈举止给人带来的好印象)好帅、好棒。

男前是什么意思

9楼:匿名用户

为网络用语 由日语中的汉字转变而来 现常被日饭在日常生活中使用,形容人 意思。(1)体面;风度;气派;姿态;相貌;仪表.

请问日语的“(男前おとこまえ、かっこいい、かっこいい)”这句话是什么意思?不要翻译器的! 10

10楼:gta小鸡

「男前」是名词,指(男子汉的)姿态、容貌、气概。

「かっこいい」是形容词,实际上是合成词「格好」+「いい」,指帅气的。

11楼:匿名用户

(有男子汉气概,好帅。)的意思,里面单词重复的。

请准确解释日语“自前”的意思

12楼:风林火山唐斩

じ‐まえ〔‐まへ〕【自前】

1.费用を自分で负担すること。「食费は―だ」1.自己负担费用。如:饭费自负

2.职人芸者などが独立して営业すること。「―で稼ぐ」2.手艺人·艺能人等独立经营。如:独自挣钱

13楼:秀逗小过

自前:自己负担费用,自己出钱,自已办理一些事情等都可以用这个词

请问日语说男生长得帅叫“男前”。形容女生是什么呢“女前”吗?

14楼:神捕铁手

……男前是一种说法。还有格好いい、イケメン等等。难不成这些也能改成女?

夸女的有很多种说法:绮丽(美丽)、美しい(美)、大和抚子(传统日本女性)等等等等。

男前是什么意思啊

15楼:无牛丶先生

豆腐店在大家的心中应该都是相当不起眼甚至是微不足道的吧!豆奶这几年虽在日本引起很大的健康旋风,也有很多日剧会以豆腐店为家里的背景,甚至在「料理东西军」也可以看到一些传统遵循古法的豆腐店的样子,豆腐对中国人而言虽然生活上很常吃的东西,但整个就是很传统跟纯朴的感觉,但2005年3月日本却出现了一家以另类跟创意打破传统的「男前豆腐店」。

请问这个日语是什么意思,请问这个是日语吗?是什么意思?

1楼 匿名用户 帰 感叹词 1 欢迎回家。 帰 。爸爸,欢迎回来! 请问这个日语是什么意思 2楼 匿名用户 御八 点心 茶点 御八 给 午后的 点心吃 御八 食 吃饼干当午后的点心 食物 小吃 小谷 日本地名 八 点心 请问这个是日语吗?是什么意思? 3楼 匿名用户 吹抜 fukinuki 通风 通...

请问这个日语是什么意思吗,请问这个日语是什么意思吗? 50

1楼 蓚莵xdq笌菩蹞 就像英文字母的字母一样,直到一个米和其他的假名组成一个单词,它的实际意思才能被给出? 跟进,就像日语。 在我的发音里。 就是这个词,对吗? 接下来,还有片假名的名字。 你会日语吗? 这是前面那个。 除了这一刻。 一些有趣的转折。 反复询问 如你所愿。 这个词。 它也可以代表。...

请问这日文是什么意思,请问日文中的"油"是什么意思?

1楼 修罗之雪 你说的是白色的字的部分吗? 第一行白色的部分的意思是 跟别人吵架的时候,问候人老妈的只有中国人。 下边的两行是 还有,中文和英文的语法结构都差不多。 意思基本就是这样的意思,下边的不知道对不对,我英语不好,但是上边的说的还是很实在的。中国人就是这样,骂人先骂娘。 请问这日文是什么意思...