1楼:匿名用户
反义疑问句由两部分组成:前一部分是一个陈述句,后一部分是一个简短的疑问句,两部分的人称时态应保持一致。
主要形式:陈述部分肯定式+疑问部分否定式 ;陈述部分否定式+疑问部分肯定式 。
对反意疑问句的回答,无论问题的提法如何,如果事实是肯定的,就用yes,事实是否定的,就要用no。但是,翻译成汉语意思刚好相反,这种回答的yes要译成“不”,no要译成“是”。
例:—he likes playing football, doesn’t he? 他喜欢踢足球,不是吗?
—yes, he does. / no, he doesn’t. 是的。/ 不是。
—his sister didn’t attend the meeting, did she? 他妹妹没有参加会议,是吗?
—yes, she did. / no, she didn’t. 不,她参加了。/ 是的,她没参加。
2楼:巫克平
yes or no.
英语反问句该怎么回答
3楼:何绪尧
在日常生活中,我们总是会想方设法强调自己话里的重点。比如现在天气那么热,你肯定会想说“今天天气很热”,末了加上一句“不是吗”来进行加强语气。
如果用英语说,那就是:
it’s very hot today, isn’t it?
这一类句子与普通的问句不一样,一般被称为“反义疑问句”,简单地说就是反问句。那么,我们该如何辨别英语里的反问句。
其实,这些句子大多数的形式是这样的:
【陈述 + 反问】
例:1、she is a beautiful girl, isn’t she?
2、 you are an english learner, aren’t you?
3、i’m a good student, aren’t i?
(必须注意,i am形式的反义疑问是aren’t i,而非am not i)
那么反义疑问句的本质也是一个问句,对方也有作否定回答的权利。对此我们该怎么回答。
先看两个例子:
a: he is a good man, isn’t he?(他是一个好男人,不是吗)
q: yes, he is(是,他是)/ no, he isn’t(不,他不是)
上面(肯定句)很正常,但下面(否定句)估计就混乱了
a: he isn’t handsome, is he?(他不帅吧,对吗)
q: no, he isn’t.(是,他不帅)/ yes, he is(不,他帅)
90%的人初次接触否定的反问句都会搞错,因为它的英语和汉语意思是反过来的。愿意是:
锻炼“英语思维”,要暂时忘掉“汉语逻辑”,这就是一个典型例子。根据老外的语言习惯和逻辑,说“yes”或“no”并非是根据对方问题决定的,而是根据自己的答案决定的。
【yes or no,与回答保持一致】
肯定句为yes,否定句为no
以及【回答只需根据问题,陈述你所认为的肯定/否定事实即可】
4楼:匿名用户
1 -the sun doesn't rise in the east, does it?
- yes, it does.
2 -the sun rises in the east,doesn't it?
- yes, it does.
(不管他们怎麼问你,只要是从东方rises,你就说yes, -- - -.)
3 - china is in africa,isn't it?
- no, it isn't
4 - china isn't in africa,is it?
- no, it isn't
(不管他们怎麼问你,只要不在africa,你就说no, - - -- - )
5楼:朵朵可爱特别多
不管别人怎么问,按照自己的实际情况,是就说yes, 不是就说no. 假如你是学生:
you are a student, aren't you? yes, i am.
you are not a stud***, are you? yes, i am.
6楼:匿名用户
该句的意思是“你难道不喜欢昨晚的表演吗?”。
若回答yes, l did.意思是“不,我喜欢”
no, l did not意思是“是的,我不喜欢”
7楼:谢金贺
反问句回答语句是陈述句语序: don't you go to school?(你没去上学吗) no, i do 不,我去了(回答语句是前否定后肯定,或是前肯定后否定)
8楼:匿名用户
are you a boy,aren't you?
如果你是就回答
yes.i am.
aren't you a girl.are you?
先把not不看,你不是girl,就回答
no.i am not.
9楼:甜沫妹妹
can’t you see?难道你看不见吗?yes, i can.不,我能。no,i can’t.是的,我不能。
10楼:买糕德
英语的反问句直接回答,针对内容而不是提问,是就yes不是就no。跟汉语正好相反,实际上汉语的反问句是拐着弯回答的,先针对提问,再针对内容,而这两部分可能是相反的。比如问“你不是一个男生?
对吧”汉语回答“是的,我不是”,英语回答“no, i'm not”
11楼:苏山舒溶溶
don't
youlike
basketball?你不喜欢篮球吗?no,idon't
like
it.是的,我不喜欢-----------------------------------------------还是用yes和no来回答,不过yes翻译成“不”,no翻译成“是的”
12楼:匿名用户
how do you do?
i am fine ,thank you.and you?
- and you?
是这意思么..?
英语反问句怎么回答
13楼:妖精王的祝福
无论问题的提法如何,如果事实是肯定的,就用yes,事实是否定的,就要用no。
要特别注意陈述句部分是否定结构,反意疑问句部分用肯定式提问时,回答yes或no与汉语正好相反.这种省略回答的yes要译成“不”,no要译成“是”。
例:he likes playing football, doesn't he? 他喜欢踢足球,不是吗?
yes, he
does. / no, he doesn't. ,是 他喜欢./ 不 他不喜欢。
拓展资料
英语6种特殊的反意疑问句
1、祈使句后一般加上will you或won't
you构成反意疑问句,用will you 多表示“请求”,用won't you 多表示提醒对方注意。
2、感叹句后加反意疑问句时,其反意疑问句需用be的一般现在时态的否定形式。
3、当陈述部分谓语动词是need, dare, used to,且这些词被用作实义动词时,其反意疑问句需用do的适当形式。
4、陈述部分主、谓语是i am...时,反意疑问句用aren't i 或am't i ,而不是am not i (可用am i not)。
5、陈述部分的主语是everything,
nothing, anything或something 时,反意疑问句的主语应用代词it。
6、陈述部分的主语是 everybody,
everyone, anybody, anyone, somebody, someone, nobody, no one, none,
neither 时, 其反意疑问句的主语需用复数代词they。
14楼:匿名用户
英语中反问句该怎么回答?一个朋友说:它回答yes或no与汉语正好相反。
这种省略回答的yes要译成“不”,no要译成“是”。 还举了例子:---his sister didn’t attend the meeting, did she?
他妹妹没有参加会议,是吗?---yes, she did. / n-o, she didn’t.
不,她参加了。/ 是的,她没参加。在这里边,yes就翻译成不,no就翻译成是了。
可是,看薄冰语法书,它那里yes就翻译成是,no就翻译成不?。如:she likes eating fish,doesn't she?
---yes ,she do-es / no ,she doesn't. 是的,她喜欢。/不,她不喜欢。
所以,翻译疑问句回答的yes和no 到底该怎么翻译呢? 两个都对。若它的主句是肯定句,yes和no还是本来的意思。
若它的主句是否定句:如果你只用yes和no,还是本来的意思,但如果你后面加了逗号再加什么she did之类的,意思就反了。 举个例子吧,---his sister didn’t attend the meeting, did she?
他妹妹没有参加会议,是吗?---yes。表示:
是的,她没参加。---no。不是,她参加了。
---yes, she did. / no, she didn’t. 不,她参加了。
/ 是的,她没参加 。 这是我的日志,在网上总结的。
15楼:匿名用户
事实是什么就先回答后面的 然后再补充前面的yes或no
英语反问句怎么回答
16楼:faith丶
英语中反问句该怎么回答?一个朋友说:它回答yes或no与汉语正好相反。
这种省略回答的yes要译成“不”,no要译成“是”。 还举了例子:---his sister didn’t attend the meeting, did she?
他妹妹没有参加会议,是吗?---yes, she did. / n-o, she didn’t.
不,她参加了。/ 是的,她没参加。在这里边,yes就翻译成不,no就翻译成是了。
可是,看薄冰语法书,它那里yes就翻译成是,no就翻译成不?如:she likes eating fish,doesn't she?
---yes ,she do-es / no ,she doesn't. 是的,她喜欢。/不,她不喜欢。
所以,翻译疑问句回答的yes和no 到底该怎么翻译呢? 两个都对。若它的主句是肯定句,yes和no还是本来的意思。
若它的主句是否定句:如果你只用yes和no,还是本来的意思,但如果你后面加了逗号再加什么she did之类的,意思就反了。 举个例子吧,---his sister didn’t attend the meeting, did she?
他妹妹没有参加会议,是吗?---yes。表示:
是的,她没参加。---no。不是,她参加了。
---yes, she did. / no, she didn’t. 不,她参加了。
/ 是的,她没参加 。 这是我的日志,在网上总结的。
询问某人是做什么工作的句式英语,询问某人是做什么工作的句式 英语句式+回答+用法
1楼 匿名用户 句式是 1 what s your job 2 what do you do 3 what s your occupation 回答基本是一致的,例如 i am a teacher 我是一个老师 或者i work in a bank as a employer 我在银行做职员 用法专...
总是喜欢用反问句来回答问题是什么心态
1楼 吥丶錯過親 反问句是很有攻击性的句式,个人不建议用反问句。 举个例子 你不知道反问句很有攻击性么? 一个人如果总是喜欢用反问句来回答问题 这表明是中什么心态 2楼 凡客凡 当一个人用,是这样吗?你说是不是啊?你怎么会这么想? 等反问句来回答问题,表明他思维很圆滑,要么心里很清楚事情的真相和答案...
“人回答问题回答的很好”应该用什么成语形容
1楼 娇小护翼阿里山 1 言必有中 y n b y u zh ng 中 正对上。指一说话就能说到点子上。 2 言之有物 y n zh y u w 物 内容。文章或讲话有具体内容。 3 言之有理 y n zh y u l 说的话有道理。 4 以理服人 y l f r n 用道理来说服人。 5 心服口服...