1楼:匿名用户
she is under the hat.
她戴着一顶大而圆滑的帽子。 请翻译成英语,谢谢。
2楼:匿名用户
she put a big and round hat~
3楼:我昏厥了
she wears a big round hat.
4楼:匿名用户
she wears a big and pliable hat.
5楼:瓢虫在狂飙
she is in a big and pliable/round hat.(自认为..自己的最好...)
这些是黄色帽子。英语怎么说,谢谢!
6楼:匿名用户
these are yellow hats
7楼:匿名用户
ther is a yore ca
8楼:匿名用户
there are yellow caps.
9楼:匿名用户
these are yellow caps
爱丽丝梦游仙境中那个“疯帽子”用英语怎么翻译?谢谢了,大神帮忙啊
10楼:小粽子巴巴
“疯帽子”的英文:mad hatter
mad 读法 英[md]美[md]1、adj. 疯狂的;发疯的;愚蠢的;着迷的2、n. 狂怒
短语:1、mad with因...发狂
2、get mad变的恼怒,发火;变得着迷3、mad moneyn. 自备的零钱;女子备急用的钱4、mad on对…入迷,狂热地喜欢(某人); 渴望,为…生气5、go mad发疯;失去理智
词语用法:
1、mad用来形容人的精神状态时意思是“疯了的”“发疯的”“神经错乱的”。表示人的情绪变化时意思是“恼火的”“发怒的”,此时只用作表语。在表示人对工作等的态度时意思是“狂热的”“着迷的”。
表示某人做错了某事时意思是“愚蠢的”“疯狂的”。
2、mad作“狂热的”“着迷的”解时其后可接介词about, on或for; 作“发怒的”解时表示对某人发怒接at或with,表示发怒的原因则常接at或for。
3、mad在句中作表语时,其后有时可接动词不定式、现在分词。
词义辨析:
mad, indignant, angry这组词都有“发怒的,愤怒的”的意思,其区别是:
mad多用于非正式文体和讲话中,与angry意义相近。
indignant侧重愤怒是有充分理由和正当的。
angry侧重以愤怒的表情、激烈的言辞或威胁的目光等来表达感情。
11楼:嬶
爱丽丝:
alice 兔子: the white rabbit 猫: the cheshire cat 疯帽子:
the mad hatter 红心女王: the queen of hearts
英语问题:下面这句句子(见补充说明)怎么翻译?谢谢
1楼 匿名用户 男 占注册 的5 4 ,1980年涨了2 7 ,比例仍然很小,但是可以肯定的是,他们占 学校学生的9 ,且学校称已经接受男 的申请。 2楼 匿名用户 男性占注册 的5 4 ,在1980年仅为2 7 ,虽然有所增长,但比例仍然很小。 确定的说,男生只占 学校学生的 9 ,学校声称已经允...
谢谢你的陪伴用英语怎么说,谢谢你的陪伴用英语怎么说 5
1楼 匿名用户 thank you for being with me 这是美国人在生活中最常用 最简单 最口语化的用法。 2楼 铁皮哥 thank you for your ac pany ac pany是陪伴的意思 thank you for后面应是原因 3楼 石泉大少 thank u for ...
用英语说“谢谢”,怎么用英语回答
1楼 匿名用户 在美国好多人用no problem,打字可以说np,当然you are wel e说的人也不少。 早期时候日耳曼人四支部落 盎格鲁族 撒克逊族 朱特族和弗里西族 移民到英格兰,英语就是从他们的语言中变化继承下来。 据《盎格鲁撒克逊编年史》记载,公元449年左右,大不列颠群岛国王伏提庚...