英语语言学的题翻译之后,解释,谢谢

2021-03-12 15:11:37 字数 4835 阅读 5773

1楼:匿名用户

区分greenhouse [简明英汉词典]n.温室, 花房

和green house [简明英汉词典]温室陶瓷生坯存放室

的差异还有sleeping car [简明英汉词典]卧车和sleeping baby睡着的婴儿的差别。

sleeping car

卧车car for sleeping用于睡觉的车sleeping baby

baby who is sleeping睡着的婴儿

2楼:康帅府

a greenhouse: 温室,花房。

a green house:温室, 陶瓷生坯存放室,绿色的房子,年轻人的港湾...

greenhouse是一个复合词,已经有固定的意思了。而green house是个形容词+名词的名词短语,其意义根据green的不同意义有几种。green的意思有:

绿色的,或者不成熟的,年轻的,新鲜的,无污染之类的意思。因为green有很多寓意,所以green house也会有很多意思。

sleeping car:卧铺车,卧铺车厢sleeping baby: 正睡着的婴儿sleeping car中的sleeping是动名词,表明car的用途。

而sleeping baby中的sleeping是现在分词,表示其逻辑主语正在进行的动作。

英语语言学术语翻译

3楼:手机用户

语义层次 semantic hierarchy隐含意义 metaphorical meaning象征意义 symbolic meaning文化表达 culture expression引申用法 extension usage

非任意性 irrandomicity

范畴化 categorization

社会主流文化 social mainstream culture基本颜色词 basic colors word实物颜色词 real object colors word复合颜色词 ***plex colors word浓淡明暗不同的色调 shade and light hue语义缺项 semantic lack

语义不对应 semantic uncorresponding语义部分对应 semantic partly corresponding

貌合神离 variance when seemingly in harmony

语境意义 context meaning

联想意义 association meaning

4楼:黎志杰

language righteousness layer

implicit meaning

symbolize the meaning

the cultural expression

lead the method of using of 申

not arbitrarily ***

the category turn

social essential culture

basic color phrase

real object color phrase

***pound color phrase

thick thin and clear and dark and different tone

the language righteousness lacks the item

the language righteousness is wrong should

parts of rightnesses of the language righteousness should

outwardly united actually alienated

language 境 meaning

associate the meaning

英语语言学术语翻译问题。牛津高阶解释phone: 音子; 音素。phoneme :音位; 音素。

5楼:匿名用户

楼主 我是英语专业 你有胡壮麟的 语言学教程吗 你看看第二章 音系学那一块 讲得很清楚 您可以去维基百科查 我考的是文学 语言学快忘干净了 只记得这些了

希望能帮到您 满意采纳 谢谢

6楼:匿名用户

phoneme

一般以-eme词缀结尾,表示最小的

morpheme 就是词素

sememe就是意素

7楼:匿名用户

phoneme:音素

有关英语语言学和翻译的问题 10

8楼:七七猫雨

全是瞎扯 翻译是实战 语言学是研究 资深的翻译家都

是好的语言学专

专家 好的语言学专家未必是好的翻属译家 你能做到同声传译吗 靠实力的 不要太相信学历的东西 而且你又不是初中毕业 是吧 看你自己对什么感兴趣 如果对和人家沟通交流做个话筒就当翻译 想研究英语语言 发音 构成 历史 方言 做个学术人 就做语言学家 建议你先学翻译 要知道好的翻译家是刻苦训练出来的 翻译水平好 再当语言研究 比较容易入手 另外说多一句 真理往往掌握在少数人手里 自己的命运要自己负责 所以不要太过相信其他人的话语 自己要有主见

9楼:阳历

语言学是研究

方向分支也很多 但大学里没有单独的专业 一般从研究生才内有 翻译从本科就开始有

容 一般有商务英语 科技英语 还有口译 就是同声传译 还有笔译 我是英语专业的 我们院翻译专业的学生似乎还要学语言学什么的 而考研也可以选择语言学方向 但跟楼上有位仁兄说的一样 翻译是实战 你光有证书是没有用的 大量的词汇和记忆技巧才是你制胜的法宝 而语言学主要是学术方面 想要出彩就要有自己的研究方向和成果 不然语言学方向的研究生读出来就真的仅仅是为了那证书了 语言学方向的研究生一般的院校都有 而翻译专业不是很多学校都开的 好的学校的话竞争更激烈 需要付出很多努力 还要有恒心和耐力 非常辛苦

10楼:匿名用户

建议先以语言为入手点,之后深入研究,设计领域为口译,笔译,同声传译,译书,外国语言文学等。。。。。最好不要过早的定下自己的专业方向

11楼:匿名用户

我觉得同声译不是一天两天可以练的出来的 有些东西不一定要听别人的,关键还是看自己怎么想

关于英语语言学中若干术语的翻译 50

12楼:嗨

语义层次 semantic hierarchy隐含意义 metaphorical meaning象征意义 symbolic meaning文化表达 culture expression引申用法 extension usage

非任意性 irrandomicity

范畴化 categorization

社会主流文化 social mainstream culture基本颜色词 basic colors word实物颜色词 real object colors word复合颜色词 ***plex colors word浓淡明暗不同的色调 shade and light hue语义缺项 semantic lack

语义不对应 semantic uncorresponding语义部分对应 semantic partly corresponding

貌合神离 variance when seemingly in harmony

语境意义 context meaning

联想意义 association meaning

我对英语语言学的理解的翻译是:什么意思

13楼:匿名用户

我对英语语言学的理解

翻译是:

my understanding of english linguistics

考研考英语外国语言学及应用语言学还是翻译硕士好?

14楼:匿名用户

英语语言文学,主攻文学,涉及美国或者英国文学等方向;外国语言学及英语语言学,主攻语言学,偏重实际运用,涉及跨文化交际,外语教育技术,特殊英语等方向;英语语言学,也是主攻语言学,偏重学术科研。做研究的话还是语言学及应用语言学师资强些,语言学就是理论语言学,主要靠自己的思辨能力想,应用语言学主要包括二语习得、语言测试,主要靠做实验、统计数据得出结论,会稍微忙些。英语语言文学就是文学和翻译。

就业的话,基本上没区别。

15楼:匿名用户

怎么今晚都是问这个问题的?我一个小时前刚答过一个人(可以看到我的回答记录),这主要取决于你的兴趣在哪方面。我个人认为语言学钻研下去其乐无穷,但就业形势不明朗,翻译硕士就业形势很清晰,但长久做下去可能略显枯燥。

具体还得看个人的爱好和打算。

16楼:

翻译硕士更实用了,就业范围更广.语言学基本上只能去当老师

17楼:我是12明明

主要看兴趣,我是学外国语言学的,还可以

求教英语专业大四毕业**一个语言学方向或者翻译方向的题目。 30

18楼:匿名用户

我是英语专业翻译方向的学生,刚毕业,我写的英文翻译中医术语,我的同学写的字幕翻译,写作的广告翻译写梦“红楼梦”翻译的对比,书写标语翻译编写翻译美学朦胧,有 br />不要写翻译专门的**,你可以在上面寻找灵感,另一个**号码:63575881,**号码一旦找到考研**,它被发现,像医学材料和纸质材料,但应联络网上销售的材料。

19楼:我是12明明

从翻译目的论**英语新闻标题的翻译 高中英语任务型语法教学 形成性评价在高中英语教学中的应用

成语解释!谢谢翻译一下,成语解释!谢谢帮忙翻译一下!

1楼 匿名用户 轻而易举 很轻松很容易地举起来。形容办事容易 毫不费力。反复推敲 不停的反复选择 调动词句 以求准确 妥帖地把形象物化为定型产品的操作情况 2楼 匿名用户 轻而易举 q ng r y j 解 释 很轻松很容易地举起来。形容办事容易 毫不费力。 出 处 《诗经 大雅 烝民》 人亦有言 ...

英语翻译谢谢!!迪奥,英语翻译!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

1楼 keke 桉 capture totale是系列名称,香港译名为完美活肤,大陆译名为活肤驻颜系列。 下面le s rum是法语 精华。。。 也是说你这是一瓶精华。。。 soin jeunesse global action repulpante intensive也是法语,大概意思是首瓶全方位...

翻译成英语句子:谢谢你帮我学英语

1楼 匿名用户 谢谢你帮我学英语 thank you for helping me learn english 2楼 匿名用户 为您解答 thank you for helping me with my english 谢谢你帮我学英语。用英语怎么说? 3楼 别抢我题啦 谢谢你帮我学英语 thank...