1楼:匿名用户
【どちら】问的是不确定的场所,人或事物。
【どこ】则会表示出具体的场所,地址,位置等。
小野さんの家はどちらですか:说明提问者并不知道小野家在**。 本屋はどこですか:提问者也许知道书店的具体位置但是不知道怎么前往。
一般来说会有「aとbどちらが正解でしょう」(a和b哪个正确?)的说法,但不会说「aとbどこが正解でしょう」。「どちら様でしょうか?
」(请问您是哪位?)是正确的,但是「どこ様でしょうか?」是错误的。
2楼:匿名用户
(イドコの约)场所所在位置をはっきり定めずに表し、または问うのに使う语。将门记承徳点「何トコにか往ゆき何にか来りて、谁が家にか宿る」。「―の人」「―まで话したっけ」
场所,所在,位置~不明或不够明朗时的模糊指向,也可用于疑问句 到什么地方~什么地方的人~
①定められない方向を指す语。不定疑问を表す。
口语では「どっち」よりも丁宁な言い方。「―へ行かれますか」
不明确的方向指明,用于表疑问,不确定。
②定められない场所人事物。
多く、二つの中から一つを选ぶ时に使う。「どれ」を丁宁に表现する场合にも使う。狂言、布施无経ふせないきょう「―をぞ非时にすればようござるに」。
「―様」「―がお好きですか」「―でも结构です」
不确定的场所,人 事 物
多用于两者选一的情况,哪样 哪个 **
古语苦手~说的不清楚 自己下功夫理解吧~抱歉哈
两者是不一样的 并非 1楼说的敬语~
どち‐ら口语では「どっち」よりも丁宁な言い方
两者选1 只能用后者
问或者表达一个自己头脑中抽象的点 用前者 表达一个比如 ―まで话したっけ 用后者不可
3楼:匿名用户
用法是一样的。
「どちら」是「どこ」的敬语。
就像「おはようございます」是「おはよう」的敬语一样。
在公司,正式场合,和长辈讲话就要用敬语。
例子:どこに行きますか?
どちらに行かれますか?(敬语)
变成了敬语而已。
请参考~
请教新标日第4课的两个问题:1,小野さんの家は どこに ありますか中的“どこ”可以换成どちら吗?为什么?
4楼:落落·无痕
1.可以换,baiどちら是更加尊敬的du
どこ,zhi意思都是在**
dao,词性也是一样的。
2.其实版ね的问题权
你不要太在意了,就是个语气词……你可以自己读读看,如果没有ね的话,那句话可能显得有点生硬……?
然后如果还是疑惑的话,多问问老师吧^^。
19日语意味意味,何意味,都一样吗,どんな意味ですか和どういう意味ですか,意思一样,语感上有什么区别?用哪种好?
1楼 云豆美术 意味, 意味,何 意味 虽然翻译成汉语的意思都一样,但仔细推敲在日文里的语境,还是能找出细微差别的 意味, 以修饰动作为主,意味 本身可以当动词使用 意味,范围比较广,比较笼统 何 意味 更加具体,范围缩小 日语 意味 意味 何 意味,都一样吗? 2楼 深圳卫视 都是一样的意思,经常...