先做某事日语怎么说,日语应该怎么表示,我准备,即将做XX事

2021-02-21 13:18:18 字数 5935 阅读 7297

1楼:匿名用户

先に~をする

我先来试试看:先にやってみます。

日语应该怎么表示,我准备,即将做xx事

2楼:雪碧晨曦

简单来说可以理解为,日语动词原型就是表非过去,及现在和将来。例如:

今、帰ります。    一时间後、帰ります。

就是说现在就要回去,和一小时后将要回去。

つもり是表打算,一直以来有的想法等,一般是指有计划性的。

想跟别人说“我几分钟或几小时后,将要做什么事”,就可以直接用xx分後xx时间後、やります(要做的事用动词的ます体)。

3楼:清音的海角

つもり也可以用,这个

表示自己有这个打算,但是到哪个时间会不会这么做也不确定.

予定「よてい」表示确定的降回去做什么.

xxておく,多表示在预定时间之前提前做好某事.

日语并没有特定的将来时,根据具体状况选择比较合适的表达.几分钟几小时的话只需要在语句内加上时间的限定就好了.

例如:今夜刘さんとお见合いする予定です。(今晚要和刘小姐相亲.)

はい、10分後出発つもりですが、何の御用でしょうか?(我准备10分钟后出发,有什么事?)

二时の会议の资料私これから准备しております(2点会议的资料我现在就开始准备.)日语不像英文没有未来时这个专有形式来定义。

例如 去这个词

过去 行った

现在 行く

未来 ??

日语中常说

五分後そっちに行く、

じゃ、10分後に**するよ。

明日东京に戻る

都是可以表示将要做的事情。

估计日语没有明确的未来时的概念是他们把将来的动作作为现在的状态的一种延长吧。

正式场合下,后面都应加上、

xxするつもり

xxする予定

xxしよう,***するところの场合は、

一般表示正准备做什么的比较多一些

4楼:春秋七七

过去 行った

现在 行く

未来 ??

日语中常说

五分後そっちに行く、

じゃ、10分後に**するよ。

明日东京に戻る

都是可以表示将要做的事情。

估计日语没有明确的未来时的概念是他们把将来的动作作为现在的状态的一种延长吧。

正式场合下,后面都应加上、

xxするつもり

xxする予定

xxしよう,***するところの场合は、用动词原形就表示将来

10分後に电车が来る 10分钟后车会来

来周**を提出する 我准备下周提出**

つもり是打算。除非你有意表达打算的意思,一般用不着するところです。

「…るところ」

译文:刚好……,正要……

接续:动词连体形+ところ

例1、これから家を出るところですから、30分ほどしたら着くと思います。 (翻译此句)

例2、あっ、危ない!危うく车に引かれるところだった。

哎呀!小心!差点被汽车压着了。

例3、飞行机は今飞び立つところです。

飞机要起飞了。

辨析:「…しているところ」vs「…るところ」:

「…しているところ」强调动作在进行当中,相当于汉语的“正在……”

「…るところ」强调某动作即将发生。

日语的时态是在句末体现,句中的时态是和后面的动作相比来决定的;比如

朝 人にあった时、おはようといいいます

夜 寝る时、まどを闭じめます

将来时和现在时基本一样的,如果一定要强调将来时,可以用するところです、现在时用ているところです、过去时したところです

つもり也可以用,这个表示自己有这个打算,但是到哪个时间会不会这么做也不确定.

予定「よてい」表示确定的降回去做什么.

2014-09-13 23:33

1、つもり是想做xx事,但还没有确定下来,只是个想法,做不做还不一定。比如:

午後、刘さんと一绪にピンポンをするつもりです。

2、如果已经是基本确定下来的计划,可以用多种合适的表现形式表达。比如

午後、刘さんと一绪にピンポンをする予定です。

午後、刘さんと一绪にピンポンをします

5楼:匿名用户

用动词原形就表示将来

10分後に电车が来る 10分钟后车会来

来周**を提出する 我准备下周提出**

つもり是打算。除非你有意表达打算的意思,一般用不着

6楼:匿名用户

日语的时态是在句末体现,句中的时态是和后面的动作相比来决定的;比如朝 人にあった时、おはようといいいます

夜 寝る时、まどを闭じめます

将来时和现在时基本一样的,如果一定要强调将来时,可以用するところです、现在时用ているところです、过去时したところです

つもり也可以用,这个表示自己有这个打算,但是到哪个时间会不会这么做也不确定.

予定「よてい」表示确定的降回去做什么.

7楼:nice逆流天子

するところです。

「…るところ」

译文:刚好……,正要……

接续:动词连体形+ところ

例1、これから家を出るところですから、30分ほどしたら着くと思います。 (翻译此句)

例2、あっ、危ない!危うく车に引かれるところだった。

哎呀!小心!差点被汽车压着了。

例3、飞行机は今飞び立つところです。

飞机要起飞了。

辨析:「…しているところ」vs「…るところ」:

「…しているところ」强调动作在进行当中,相当于汉语的“正在……”

「…るところ」强调某动作即将发生。

8楼:三共精机

つもり表示你有这想法,但是离实际去做还离得很远。也就是嘴上说说而已。(这就是为什么一到关键事情,要是用つもり来表达自己的打算,日本人非常讨厌的缘故,因为毛用没有)

我准备做xx事,如果的确是要做的,那么就说~します就行了。

9楼:可怜的彷徨之人

日语不像英文没有未来时这个专有形式来定义。

例如 去这个词

过去 行った

现在 行く

未来 ??

日语中常说

五分後そっちに行く、

じゃ、10分後に**するよ。

明日东京に戻る

都是可以表示将要做的事情。

估计日语没有明确的未来时的概念是他们把将来的动作作为现在的状态的一种延长吧。

正式场合下,后面都应加上、

xxするつもり

xxする予定

xxしよう,***するところの场合は、

一般表示正准备做什么的比较多一些了

10楼:爱笑的然

つもり是打算。除非你有意表达打算的意思,一般用不着

11楼:爽朗的很好的

私が何かを用意して

译文:我准备即将做某事

谢谢光临 o(∩_∩)o

12楼:匿名用户

惯用型“……ようとする”:表示动作就要开始或将要开始。

13楼:匿名用户

1.你用たい就可以了啊,わたしは~~あと、~~をしたい或者用ようとする这个句型

2.日语的原型就有表示有表示将来时意思,也有表示现在的意思,还是要看具体的句子再做分析

3.つもり“打算、计划”的意思更强,所以用在你想表达的这个句子里,是不太合适,没有差很远

14楼:6973778010大李

小时后,将要做什么事?日语有没有英语的将来时这个概念?用つもりす表示即将做,是不太合适,还是差得太远的,不

15楼:清風

几分钟あとで王さんに**をしようとしております。

几小时后

3时间後王さんに**することになってます。

16楼:匿名用户

1、つもり是想做xx事,但还没有确定下来,只是个想法,做不做还不一定。比如:

午後、刘さんと一绪にピンポンをするつもりです。

2、如果已经是基本确定下来的计划,可以用多种合适的表现形式表达。比如午後、刘さんと一绪にピンポンをする予定です。

午後、刘さんと一绪にピンポンをします。

17楼:匿名用户

○○时间後××をする予定です。

○○时间後××をするつもりです。

日语里木有将来型,将来和现在一样的。

18楼:jk_佳儿

用つもり就好了 或者用 予定也行 你可以把时间直接翻译出来即可。

例如 三日间後、パリへ行くつもりだ。

19楼:匿名用户

xxておく,多表示在预定时间之前提前做好某事.

20楼:匿名用户

つもりするところです。

「…るところ」

译文:刚好……,正要……

接续:动词连体形+ところ

比如:これから家を出るところですから、30分ほどしたら着くと思います。

辨析:「…しているところ」vs「…るところ」:

「…しているところ」强调动作在进行当中,相当于汉语的“正在……”

「…るところ」强调某动作即将发生

21楼:匿名用户

xx を行う覚悟します。

22楼:匿名用户

我x分钟或x小时后,将要做xx事

日语的时态只分过去和非过去,其中非过去就包括现在和将来。

日语,开始做什么 要怎么表达?

23楼:云豆美术

と思い始まった 是不可以的,因为,后面的 始まる 是自动词

思い 是 思う(他动词)的连用型 所以,也应该接续他动词 始める

思い始める 过去式 思い始めた 这样才符合语法

24楼:匿名用户

不可以って始まる/动词连用形+始まる

勉强して始まった/勉强し始まった 开始学习了

25楼:

不对~应该是 思い始めた 才对!

所以楼上的说的 开始学习了也是  勉强し始めた

26楼:匿名用户

と思い始めた。

と思うようになった。

帮某人做某事 日语怎么说

27楼:赛梦岛

xx(人)にxx(事)を手伝う

xx(人)にxx(事)を动词+てあげる

例えば、

兄に宿题を手伝う、帮哥哥做作业

兄に宿题をやってあげる。给(帮)哥哥做作业请参考

28楼:匿名用户

这个复就是所谓的:授受关系。也制是对于咱们,比bai较难du理解的一部分。zhi

中文:dao帮sb. 做 sth.

英语: do sth. for sb.

日语:sb. に sth. を てあげる比如:我帮你做饭 ---- 私はあなたにご饭を作ってあげる按照这个模式套,换词即可

29楼:

ここに谁かやるように手伝うことができ

“我忘记做某事”用日语怎么说?

30楼:匿名用户

经常忘东西日语叫“忘れがち”

忘记买票“切符を买うのを忘れた”

忘记打卡“タイムカードを打つのを忘れた”

忘记吃药“薬を饮むことを忘れた”

这是一个常用动词“忘れる”(他动词)他的用法是名词+を+忘れる

动词原型+のを+忘れる(のを和ことを是一样的意思。正式文书一般要用ことを)

比如你说的句子,忘记买票。正式的文书应该是“切符を买うことを忘れました。”

19日语说服某人做某事怎么表达,说服某人做某事是什么?

1楼 匿名用户 你说的没有错。 说服xx做xx 说得 。 例句 我说服小明和他女朋友分手 明 说得 彼女 别 。 未来事项,还没有分手 明 说得 彼女 别 。 已经分手了 请参考 2楼 云豆美术 用使役态就可以达到你要表达的目的,还没有学到动词使役态吗? 明 彼女 别 说得 。 省略主语,更符合日语...

不应该做某事用英语怎么说,不需要做某事用英语怎么说三种表示方法

1楼 匿名用户 不应该做某事 shouldn t do sth ought not to do sth be supposed not to do sth 2楼 梦蝶之蝶恋花 不应该做某事 should not do sth 不需要做某事用英语怎么说三种表示方法 3楼 璑 needn t to do...

“一起做某事好吗日语怎么说,日语里“好的”怎么说?

1楼 匿名用户 按你写的罗马字的意思是一绪 我们 一起么 这里的那个ni不要 关系亲近的说 一绪 礼貌些说 一绪 日语里 好的 怎么说? 2楼 芥末日语学习 日语中的第一人称表述有 私 仆 俺 俺 様 同学们要分清场合使用哦 3楼 男变女变声器 日语 你好 怎么说? 4楼 匿名用户 1 。意义徳斯哟...