1楼:我是大角度
思绪被打断
the mind was interruptedinterrupted
英[nt'rptd] 美[nt'rptd]adj. 中断的; 被遮断的; 被阻止的; 不通的;
v. 中断; 阻断; 打断( interrupt的过去式和过去分词 ); 暂停;
[例句]one's train of thought was interrupted.
思路被扰乱了。
“打断”用英语怎么说
2楼:匿名用户
打断在不同语境有不同意思:
interrupt
break
fracture
他的**打断了我的思路。
the telephone interrupted my train of thought.
他突然打断他们的会谈。
he suddenly broke off their meeting.
他的手臂在战争中打断了。
he fractured his arm in the war.
3楼:匿名用户
interupt
或者break
4楼:匿名用户
break off 突然终止,打断
5楼:
说话中的打断
1、 excuse me
2、pardon?
6楼:树颖卿似凰
“打断”
有两层含义:
~使某一活动、语音、思绪、行动等中断:
interrupt、cut
short、break
in~把东西或肢体打断:break
打断一下英语怎么说
7楼:朝如青丝
break for a while
8楼:笔墨伺候
一楼正解 来晚了!nnd
折断的英文不要折断树枝,用英文怎么说
9楼:匿名用户
broken english do not break branches
重点词汇释义
折断break; break off; rive; wreckage; disjunction
英文english
树枝branch; twig; bough; ramet
10楼:匿名用户
不要折断树枝
don't break the branches
面向生活,发现美好 这句话用英语怎么说,不要翻译的,要像诗一样的,大神们跪谢
11楼:舒教授
最简单的
for fine,to living.
12楼:匿名用户
face life, get nice
不要想不开了,在努力一下就可以了嘛 (有用英语怎么说,不要再翻译器上翻译,有赞快)
13楼:指尖微凉a清苔
don't think it too much, work harder.
14楼:匿名用户
don't take it too much to heart.try it again, you can make it.
这件衣服是什么牌子的? 用英语怎么说!不要软件翻译的!求英语比较好的,帮忙说一下,要外国人能看得懂 5
15楼:rt颓废
what brand is this cloth?
亲自翻译的 外国人听得懂
望采纳!!
16楼:匿名用户
what brand of clothes is this?
从被生产到停止使用 英语怎么说,麻烦帮忙翻译一下,谢谢
17楼:潘多拉の小怪兽
… experienced from mass production to using suspension.
18楼:匿名用户
end of using since being produced
中国崛起用英语怎么说?不要用翻译机!
19楼:匿名用户
the rise of china
leave out all the rest:到此为止
20楼:上海
the rise of china
china's rise
不要考虑其余的一切
遗传的英语翻译遗传用英语怎么说,基因的英语翻译 基因用英语怎么说
1楼 新东方 南昌 1 inheritance n 继承 遗传 遗产polygenic inheritance 多基因遗传 多基因遗传病 多基因的遗传型式 遗传 paternal inheritance 父性遗传 父体遗传 父本遗传 父系遗传 2 heredity n 遗传,遗传性 复数 hered...
来向我们展示一下用英语怎么说,来向我们展示一下吧的英文
1楼 肥妈努力中 e and show us 2楼 匿名用户 to show us what 3楼 匿名用户 to our show 来向我们展示一下吧的英文 4楼 千叶爵士 e and show us e and show us 5楼 十佳翡翠 e on show us 6楼 time蛋的 ple...
“听取某人的建议”用英语怎么说,“在某人的建议下”英语怎么说
1楼 匿名用户 adopt one s suggestions suggestions n 建议 suggestion的名词复数 暗示 细微的迹象 使人作 尤其是不好的事情的 推测的理由 听取某人的建议 用英语怎么说? 2楼 匿名用户 adopt one s suggestions 希望帮助到你,若...