1楼:百度用户
﹃『真无马邪,其真不知马也』究竟是什么句式?薛克谬“其真无马邪,其真不知马也”见于韩愈的《马说》,该文曾多次被选入中学语文课本。但这究竟是一个什么句式,人们的看法却很不一致。
有人认识这是自问自答句,有人认为这是选择问句。我们认为,后一种看法比较符合实际,道理有三条:
一、句中的两个“其”不应看作代词,而应看作表示选择的连词。杨树达《词诠》说到这种“其”时,认为它如同“抑”,裴学海《古书虚字集释》认为它是“选择之词”。这种“其”经常用在选择问句的后一个分句中,先秦典籍里屡见。
如《战国策·韩策二》:“子以秦为将救韩乎?其·不乎?
”《墨子·公孟》:“君子服然后行乎?其·行然后服乎?
”有时候,选择问句前后两个分句都用“其”,韩愈的文章就常常用两个“其”,有的甚至用三个“其”,如《祭十二郎文》:“呜乎!其·信然邪?
其·梦邪?其·传之非其真邪?”《马说》中的两个“其”也应该是这样。
二、这个句子末尾的“也”,不是表陈述语气的,而是表疑问语气的。这种“也”实际上与“邪”相通。这两个字古音本相近,北齐颜之推的《颜氏家训·音辞》就记载了当时的北人把“邪”读成“也”的事实。
『其真无马邪,其真不知马也』究竟是什么句式?
2楼:落帅
﹃『真无马邪
,其真不知马也』究竟是什么句式?薛克谬“其真无马邪,其真不知马也”见于韩愈的《马说》,该文曾多次被选入中学语文课本。但这究竟是一个什么句式,人们的看法却很不一致。
有人认识这是自问自答句,有人认为这是选择问句。我们认为,后一种看法比较符合实际,道理有三条:
一、句中的两个“其”不应看作代词,而应看作表示选择的连词。杨树达《词诠》说到这种“其”时,认为它如同“抑”,裴学海《古书虚字集释》认为它是“选择之词”。这种“其”经常用在选择问句的后一个分句中,先秦典籍里屡见。
如《战国策·韩策二》:“子以秦为将救韩乎?其·不乎?
”《墨子·公孟》:“君子服然后行乎?其·行然后服乎?
”有时候,选择问句前后两个分句都用“其”,韩愈的文章就常常用两个“其”,有的甚至用三个“其”,如《祭十二郎文》:“呜乎!其·信然邪?
其·梦邪?其·传之非其真邪?”《马说》中的两个“其”也应该是这样。
二、这个句子末尾的“也”,不是表陈述语气的,而是表疑问语气的。这种“也”实际上与“邪”相通。这两个字古音本相近,北齐颜之推的《颜氏家训·音辞》就记载了当时的北人把“邪”读成“也”的事实。
若真马无邪 若真不知马也是什么意思
3楼:冬眠蝎子
『真无马邪,其真不知马也』究竟是什么句式?薛克谬“其真无马邪,其真不知马也”见于韩愈的《马说》,该文曾多次被选入中学语文课本。但这究竟是一个什么句式,人们的看法却很不一致。
有人认识这是自问自答句,有人认为这是选择问句。我们认为,后一种看法比较符合实际,道理有三条:
一、句中的两个“其”不应看作代词,而应看作表示选择的连词。杨树达《词诠》说到这种“其”时,认为它如同“抑”,裴学海《古书虚字集释》认为它是“选择之词”。这种“其”经常用在选择问句的后一个分句中,先秦典籍里屡见。
如《战国策·韩策二》:“子以秦为将救韩乎?其·不乎?
”《墨子·公孟》:“君子服然后行乎?其·行然后服乎?
”有时候,选择问句前后两个分句都用“其”,韩愈的文章就常常用两个“其”,有的甚至用三个“其”,如《祭十二郎文》:“呜乎!其·信然邪?
其·梦邪?其·传之非其真邪?”《马说》中的两个“其”也应该是这样。
二、这个句子末尾的“也”,不是表陈述语气的,而是表疑问语气的。这种“也”实际上与“邪”相通。这两个字古音本相近,北齐颜之推的《颜氏家训·音辞》就记载了当时的北人把“邪”读成“也”的事实。
其真无马邪其真不知马也,这句话运用了什么修辞手法,有什么作用
4楼:沐雨萧萧
“其真无马邪?其真不知马也,”
这句话运用了设问的修辞手法,
作用是:讽刺了“食马者”的平庸愚妄。
5楼:苏言历
反问。强调,加强语气。
“其真无马邪?其真不知马”也到底是设问还是反问?
6楼:匿名用户
不是反问。 意思是真的没有马吗?是他不懂马而已! 自问自答,设问。
赏析“其真无马邪?其真不知马也
7楼:宝格格
难道真的没有千里马吗?恐怕是他们不认识千里马吧.
该句点明了文章中心.“其真无马邪”承上文“天下无马”,是作者对“食马者”的反诘,也是向读者发问,用来为下句蓄势;然后以“其真不知马也”作答,结住全文.表现了作者怀才不遇之情和对统治者埋没摧残人才的愤懑和控诉.
韩愈《马说》原文:
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇(zhǐ)辱(rǔ)于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称(chēng)也。
马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才(cái)美不外见(xiàn),且欲(yù)与(yǔ)常马等不可得,安求其能千里也?
策(cè)之不以其道,食(sì)之不能尽其材(cái),鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼(wū)(hū)!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
翻译:其真无马邪?其真不知马也
8楼:姐的
唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不能识别千里马吧!
9楼:山上的丫头
难道真的没有千里马嘛?恐怕只是他们不能真的识别千里马罢了。
10楼:文焰
是韩愈《马说》里的:
这是真的没有千里马么?
还是真的没有像伯乐一样通晓千里马的人呢?
11楼:爱没事乱折腾
难道世上真的没有千里马么?恐怕是他们不认识千里马吧!
12楼:帝王阿轩
是真的没有好马吗?其实是他们真不认得千里马啊!
你是怎样理解“其真无马邪?其真不知马也”的?
13楼:匿名用户
该句点明了文章中心.“其真
无马邪”承上文“天下无马”,是作者对“食马者”的反诘,也是向读者发问,用来为下句蓄势;然后以“其真不知马也”作答,结住全文.表现了作者怀才不遇之情和对统治者埋没摧残人才的愤懑和控诉.
14楼:匿名用户
难道真的没有千里马吗?恐怕是他们不认识千里马吧.
该句点明了文章中心.“其真无马邪”承上文“天下无马”,是作者对“食马者”的反诘,也是向读者发问,用来为下句蓄势;然后以“其真不知马也”作答,结住全文.表现了作者怀才不遇之情和对统治者埋没摧残人才的愤懑和控诉.
其真无马邪?其真不知马也?(翻译):难道真的没有千里马吗?恐怕是他们不识得千里马吧!
讽刺了养马者的愚昧,无知
15楼:木叶绯绯
难道果真没有千里马吗?其实是他们真的不认识千里马啊!
讽刺了养马者的愚昧,无知
16楼:等晴天
难道真的没有千里马吗,其实是不认识千里马
对文中画线的其真无马邪?其真不知马也应怎样理解
17楼:匿名用户
该句点明了文章中心。“其真无马邪”承上文“天下无马”,是作者对“食马者”的反诘,也是向读者发问,用来为下句蓄势;然后以“其真不知马也”作答,结住全文。表现了作者怀才不遇之情和对统治者埋没摧残人才的愤懑和控诉。
“其真无马邪?其真不知马也”表达了作者怎样的思想感情
1楼 匿名用户 对统治者有眼不识英雄和摧残人才的现象进行猛烈的抨击 表达了作者强烈的愤慨之情 7表现了作者对统治者不能识别人才 摧残埋没人才的不满和愤慨 2楼 qwq文静 这句话呢,翻译过来是这样的,难道真的没有好马了吗?他真的不了解马。 马在文中指的是人才,韩愈一向是不平则鸣,文章表达了作者对统治...