19日语里是不是,日语里是不是ねえ=ない 30

2020-11-24 21:51:01 字数 3858 阅读 2482

1楼:匿名用户

ねぇ、ねー

口语,关西方言。

但是只能对熟悉的,关系好的人使用,而且也不能对上司或长辈使用。

就像卧槽一样,不会对好友外的人用。

例:ふざけんじゃねーよ!!【开什么玩笑!!】

2楼:計

ねえ是ない的约音 强调语气用。 男性用。吵架用。

日语里 ない在口语里有ねえ(ねい?)的音么?

3楼:gta小鸡

是的,ない在口语中可以发成ねえ,是一种比较粗鲁的语气。

请问下日文中だね和だな的区别是啥?还有语气词结尾是ね还是ねえ?

4楼:神捕铁手

结尾是ne。

这两个语气词其实没有大区别,要说不同,na比ne随意一些,大气一些,口气重一点。

日语:ない结尾的词都可以变换成ねえ这样?

5楼:匿名用户

ねえ只是一句口语。是「ない」转换过来的。就好比「知らない」说成「知らねえ」··原则上这不是一句很好的话。

可以说是一句比较低俗的说法。一般是农村人、干体力劳动的劳动者、或者当代的比较不良的男孩(甚至不良少女)所用的···一般还是不要说的好。

6楼:匿名用户

理论上都可以的,

不过ねえ太粗鲁,尽量别用。

请问以下这句日语中,“わけはねえ“是什么意思?有什么用法?

7楼:萬哩挑壹

わけはねえ的意思是原因是。

わけ,汉字写作“訳”,是理由,原因的意思。は是主语提示语,说明わけ是主语以及,更重要的是,名词。ねぇ(小え、是ない的简体,只在随便的时候说,这句话中衬托出了语气。

直译是“没有理由能买”。

例句1、俺が买えないだろう

我怎么可能买不到呢

2、一人で失败の原因は、自分の性格の欠点、环境と関系がない。

一个人失败的原因,在于本身性格的缺点,与环境无关。

3、一人不得意环境は主な原因は、心の力こそ最も根本的な。人生の道は曲がりくねって山道よりもっと旋回。

一个人不得志,环境不是主要的原因,内心的力量才是最根本的。人生的道路往往比山路更加盘旋曲折。

4、が一番幸せなのはあれらのは特に理由で楽しい人、彼らはただで楽しくて楽しい。

最幸福的似乎是那些并无特别原因而快乐的人,他们仅仅因快乐而快乐。

5、桜の咲くころ私はあなたを思い出して、あなたを思っていない原因、理由もなく。突然、车に乗って、ぼんやりした窓の外の风景を、そして、あなたを思い出す。

樱花开的时候我想起你,想你没有原因,也没有理由。突然间的,坐在车上,茫然的看着车窗外的风景,然后,就想起你。

8楼:栖于苍月的巴林

这样的东西(轻蔑的语气)我怎么可能买?

わけ,汉字写作“訳”,是理由,原因的意思。は是主语提示语,说明わけ是主语以及,更重要的是,名词。ねぇ(小え)是ない的简体,只在随便的时候说,这句话中衬托出了语气。

直译是“没有理由能买”。

9楼:匿名用户

わけはねえ是【わけはない】的口语。

表示不可能,用法一样。

这种东西肯定买不起(买不到、买不了)啊

わけはねえ

——そんなわけはねえ。不可能

——行けるわけはねえだろう。根本去不了啊

ない经常在口语中说成ね、ねえ

例:分からねえよ---不知道啊

そうかもしれね---也许吧

日语:あえない 是什么意思啊?好像有很多意思 之间还差很多

10楼:假想先生

敢えない【あえ来ない】源

(1)暂短,脆弱,可怜,悲惨。

(2)令人失望。

敢无い【アエナイ】

形容词(1)易逝的,短暂的。

(2)脆弱的,悲惨的。

如果你的あえない是あえる的ない形的话。

和える【あえる】

(1)拌,调制。

如果是あう的可能态的ない形あえない的话,那么あう就有很多意思了。

(1)遇见,碰见。

(2)会见,见面。

(3)遭遇,碰上。

(4)聚,合,合二为一。

(5)合适。大小、程度、性格、特点等一致。

(6)相配,协调,均衡。

(7)符合。同基准、规范一致。

等等等等 - -

11楼:匿名用户

敢无い(あえない) 脆弱、可怜、悲惨;令人失望。

会えない(あえない) 不能见。

合えない(あえない) 合える(用酱油等)拌,调制,和(huo)。合えない 不拌。

的确差的很多呀!

12楼:

会えない=见不到(某人)

合えない=不拌(酱油等)

逢えない=见不到(用于专比较亲的人)

遭えない=遭到(某事属【一般是不好的事情】)遇えない=没有遇到(某人)(偶然的)

这个词如果只根据假名,没有汉字或者上下文,不能判断是什么意思。

13楼:匿名用户

あえない是「あう」(会う)的可能型。意思是「不能见到」「见不到」···这是最常用的。

日语口语中【ない】是不是说成【ねぇ】?有例句 15

14楼:老贾

语法上ねぇ可以等于ない,但用法仅限于以下几种情况:

1,非常熟的好朋友之间;

2,蓝领工作现场,明显的长辈对晚辈;

3,和其他人互骂,接下来就要动手前;

4,流氓阿飞***的之间

15楼:匿名用户

对そんな

のことやれません、文艺青年。

そんなのことやれない。普通青年。

そんなのことやれねぇ、不良青年。

そんなこと、やれへんわー。2b青年。(関西弁)そんなこーと、やれまへん。猥琐青年。(近江弁)そんなこと、やれねぇーがや。名古屋

すたらことやれ がらよ。秋田弁

そったらことやれない。北海道弁

そしたきやごどやれね。青森弁

そがんことやれん。长崎弁

そげなことやれん。広岛弁

そげんこっやれんごっ。萨摩弁给我满分!^^;

16楼:匿名用户

是个粗鲁的说法,男性用语。反正否定的ない都可以换成ねぇ。

17楼:

上面的两位说的都对。不过建议你不要随便用。只用于比较熟悉的同辈朋友之间,不太熟悉的人尤其是长辈不可以用的。

18楼:匿名用户

「ねぇ」は関西弁の使い方なんですけど、「ない」と完全に同じ意味だった。

日语 しかし、ここまで、斩新なデザインは日本ではねえ。这句的ねえ是什么语气?

19楼:匿名用户

ねえ=ない。

口语中会有这种变音。

そうじゃねえ=そうじゃない。

ねえよ=ないよ。

うるせえ=うるさい

20楼:咖咖弋阁

“太新潮不适合在日本穿”的意思

21楼:未见清风来

感叹外加确认,没什么实际意思

日语这句里,买えない,是怎么变来的???

22楼:匿名用户

买う--买える--买えない

买える 是买う的 可能形,能买,买得了的意思

请问日语中是不是所有形容词加上就成为副

1楼 匿名用户 形容词加 只能构成固定搭配 形容词作为副词修饰动词的用法只能够是把词尾 变成连用形 形容动词的场合则是把词尾 变 来修饰动词 2楼 匿名用户 二类形容词 静 静 一类形容词将词尾的 改成 速 速 3楼 山伯爵我 不是的,一般形容动词加上ni变为副词,形容动词yi变为ku就是副词啦 日...