齐人攫金昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所

2021-03-11 07:10:54 字数 3891 阅读 4521

1楼:匿名用户

讽刺目中只有金钱而不管其他的人。

2楼:施笛禚香巧

【原文】

昔齐人有欲

复金者①,清旦制衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去②。吏捕得之,间曰:“人皆在焉,子攫人之金何③?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”

【注释】

①欲金者——指想得到金子的人。王重民:“《意林》引‘欲’下有‘得’字,《吕氏春秋·去宥篇》同。”

②攫——夺取。

③何——王重民:“《类聚》八十

三、《御览》八百一十引‘何’下并有‘故’字,《吕氏春秋》同。”王叔岷:“《六帖》

八、《事类赋》

九、《记纂渊海》

一、五五、《事文类聚·续集》二

五、《天中记》五十引亦皆有‘故’字,《淮南子·汜论篇》‘何故’作‘何也’。”

【译文】

过去齐国有个想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,趁机拿了金子就走。官吏抓到了他,问道:“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?

”回答说:“‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子。”

昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所......

3楼:旗温苏丙

《列子·说符》:“昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所。”

翻译:过去齐国专有个想得到金子的人,属清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,趁机拿了金子就走。官吏抓到了他,问道:

“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?”回答说:“

‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子。”

4楼:匿名用户

【原文】

昔齐人有欲金者①,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去②。吏捕得之版,间曰:“人皆在权焉,子攫人之金何③?”对曰:“ 取金之时,不见人,徒见金。”

【注释】

①欲金者——指想得到金子的人。王重民:“《意林》引‘欲’下有‘得’字,《吕氏春秋·去宥篇》同。”

②攫——夺取。

③何——王重民:“ 《类聚》八十

三、《御览》八百一十引‘何’下并有‘故’字,《吕氏春秋》同。”王叔岷:“ 《六帖》

八、《事类赋》

九、《记纂渊海》

一、五五、《事文类聚·续集》二

五、《天中记》五十引亦皆有‘故’字,《淮南子·汜论篇》‘何故’作‘何也’。”

【译文】

过去齐国有个想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,趁机拿了金子就走。官吏抓到了他,问道:“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?

”回答说:“ ‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子。”

齐人攫金的翻译

5楼:匿名用户

昔齐人有欲金者,清旦,衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:‘人皆在焉,子攫人之金何?’对曰:‘取金之时,不见人,徒见金。’

释译:从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抓了金子就走。巡官抓住了他,问他:

“人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我抓金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”

6楼:匿名用户

原文  昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,见人操金,因攫其金而去。吏捕而束缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金耳。”

译文从前齐国有个非常想得到金子的人,一大早穿戴好衣帽到市场去,到卖金子的地方,乘机抢夺金子离开了。巡官**并捉住了他,问他:“人都在那里,你为什么抢人家的金子?

”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”

注释1.昔: 以前。

2.欲金者: 想要金子的人。

3.有…者:有一个…的人。

4.清旦: 清早。

5.衣冠: 穿衣戴帽。

6.往: 前往。〔服务仅此一种〕

7.市:集市。

8.适: 往,到。

9.所: 地方。

10.因: 于是,乘机

11.焉:语气词

12.攫(jué):偷,动词。

13.去: 离开。

14.鬻(yù)金者:卖金子的人。

15.徒: 只,仅仅。

16.对曰:回答道。

16.皆:都。

17.捕:抓捕。

18.之:代词,代指齐人。

19.子:你,指代小偷。

20.焉:作兼词,此处指这里。

21.何:为什么。

22.对:回答。

23.徒:只,仅仅。

24.操:拿。

句子翻译

1.清旦衣冠而之市:清早他穿好衣服戴好帽子到集市上去2.子攫人之金何? :你为什么当着那么多人的面抢金子?

7楼:匿名用户

原文昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.”

译文从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走.巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?

”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子.”

后用以喻利令智昏.

注释1.昔:以前.  2.欲金者:想要金子的人.  3.有…者:有一个…的人.

4.清旦:清早.  5.衣冠:穿衣戴帽.  6.之:前往.  7.市:集市.

8.适:往,到.

  9.所:地方.

  10.因:于是,乘机   11.

攫(jué):抓,夺 . 12.

去:离开.  13.

鬻(yù)金者:卖金子的人.  14.

徒:只,仅仅.

15.对曰:回答道.  16.皆:都.  17.捕:抓捕.  18.之:代词,代指齐人.

19.子:你,指代小偷.  20.焉:作兼词,此处指这里.  21.何:为什么.

22.对:回答.  23.徒:只.  24.操:拿.

8楼:北江水

从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抓了金子就走。巡官抓住了他,问他:“人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?

”那人回答说:“我抓金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”

9楼:沉沙123江映月

从前一个齐国人特别想要得到金子。在某天清晨,他穿戴好衣帽就到了集市。他走到卖金子的地方,拿了金子就走。

一个捕快将他捉住,捕快问他:“这么多人都在,你为什么还敢抢人家的金子。”只听那人回答说:

“我拿金子的时候并没有看到有人,只看到了金子。”

10楼:匿名用户

齐国的人抢金子,或者是齐国的人夺金子。

11楼:凝靥梦轩

抓应变成拿(第三个)

昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。这句话什么意思

12楼:匿名用户

昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,见人操金,因攫(jué)其金而去。吏捕得之。

官问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:

“取金时,不见人,徒见金耳。”

译文从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去卖金子的地方时,正好看见别人买了金子,于是抢了那人的金子离开。衙役把他逮住了,当官的审问他:

“人都在那儿,你还抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子罢了。”

13楼:匿名用户

从前齐国有一个想要金子的人,有一天清晨,他穿的好衣服带好帽子,就去了集市。