样在日语里什么意思,日语里“样”意思是什么

2021-01-04 08:41:08 字数 6466 阅读 7042

1楼:请不要吓宝宝了

さま,sama,~~大人(仅对人),敬称,放在人名/名词后表示敬意放在俺后面表示傲慢如:俺様(おれさま)本大爷敬畏:王様神様観音様殿様仏様

单纯敬意:、お客さま奥さまおひなさま午前さま皆さま

2楼:幼稚园中退

様 尊敬语 先生 女士 大人 等等

おにぎりの王様

是饭团之王的意思

这里不是様而是王様 国王的意思

3楼:匿名用户

おにぎりの王様

饭团之王 意思是做饭团的专家。

还有寿司王子 这是日本人说话时比喻的习惯说法。

在日语里面尊称的 顺序 さん→様→殿 尊敬程度越来越高

4楼:匿名用户

非常尊敬的称呼,类似某某先生

5楼:匿名用户

样 是对对方使用的敬语.

平常都说是さん。一般在比较郑重的场合或是给客户发邮件等时使用様

6楼:匿名用户

就是sama大人的意思

表示尊敬

日剧中一直听见的

7楼:匿名用户

饭团之王

样,在日语里是敬称,称呼别人的

日语里“样”意思是什么

8楼:匿名用户

意思很多,参见bai下面:

様 日du 【さま】 【sama】

(1)〔zhiようす〕dao样子,景况,状态,情况,情形专.

町の様が一属変した/街上的情况完全变了.

様にならない/不成样子.

(2)〔すがた〕姿势;姿态,形状.

様を変える/改变姿势.

様を作る/故作姿态.

様 日 【さま】 【-sama】

(1)〔尊敬语〕[男女ともに]……同志;……先生;[女性に]……女士;[手纸で]……同志收〔启〕.

田中様/田中先生〔女士〕.

お父様/父亲;令尊.

旦那様/先生;老爷.

お嬢様/小姐;令爱.

奥様/太太;夫人.

お兄様/(您)哥哥; 大哥; 令兄.

お医者様/大夫.

神様/神.“先生”は外国人と中国人の间の尊称で,男女ともに用いられる.

(2)〔ていねい语〕

ご苦労様/你辛苦了;你受累了;劳驾劳驾.

お待ちどう様/让你久候了.

お気の毒様/真对不起; 不胜同情.

ごちそう様/吃得很好; 承您款待.

様 日 【ざま】 【zama】

【名】丑态;狼狈相;(接在动词连用形下)表示动作的方法;样式;时候[ 様;态 ]

日英: like

9楼:鸦矢猫栗

【 大人 】

多用于对年长或者地位高的人说

日语中的“样”是什么意思

10楼:萌寵丶溡洸

样在日文写作 様(さまsama)

一般接尾表示尊敬程度很高(可以翻译作“…大人”)比如 お姫様 お女王様 お父様 お兄様

并不是所有词尾都可以接sama

11楼:匿名用户

有样子,样式, 理由,方法的意思。接在人名后面表示尊称。

12楼:匿名用户

加在姓氏或团体名称后,表尊称。尊敬程度很高。

请问日语中的"王样"是什么意思啊?

13楼:杨必宇

王様2种可能:

1.对方名字e68a8462616964757a686964616f31333431353964姓王。在比较正式的情况下对对方的称呼。一般在邮件或者书信。

2.国王陛下,皇帝陛下。

扩展资料:

日语的吴音和汉音与中国中古音有相对整齐的对应关系。

音读举例:

马 メ(吴) バ(汉) マ(唐)

火 カ(吴) カ(汉) コ(唐)

会 エ(吴) カイ(汉)

奴 ヌ(吴) ド(汉)

九 ク(吴) キュウ(汉)

日本语能力测试

新日本语能力测试(jlpt)分为n1、n2、n3、n4、n5共5个级别,

n1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。但是,及格线与现行测试基本相同;

n2与原日本语能力测试的2级水平基本相同;n3介于日本语能力测试二级与**之间的水平(新设);

n4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;n5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。

实用日本语鉴定考试

j.test考试全称为实用日本语鉴定考试(以下简称j.test)。于2007年8月获得了国家劳动和社会保障部的认可(劳动部文件)。

其主要功能就是对母语为非日本语的人员进行日本语能力的测试。在上世纪九十年代初期,日本经济发展到鼎盛时期时,由于日本国内人力资源的严重不足,采用在日本的外国人进入公司成为了不可替代的办法。

为配合对在日本的外国人的日语鉴定,1991年,日本语检定协会开发了j.test。因为其鉴定方式科学合理,j.

test很快成了众多企业几乎是唯一的选择。并逐渐成为录用海外员工语言能力的依据,也有许多公司作为员工派遣、提升时的依据。

所以每年都有许多企业组织员工集体参加j.test,其中也不乏有世界著名的大公司。日本文部省下属的财团法人——内外学生中心出版的《外国留学生就职年报》中,将j.

test对欲在日本就职的留学生进行了推荐。

14楼:匿名用户

1这个一般是用在书面语上的,写信或者邮件等,对收信人的尊称:

王様(おうさま):收信人姓王。

2在日本,若我们买东西,他们给开发票的时候,若不特殊指定名头,若告诉她

你姓王,他们会给你写上 王様。

15楼:匿名用户

王様2种可能

1.对方名字姓王..在比较正式的情况下对对方的称呼.一般在邮件或者书信..

2.国王陛下,皇帝陛下....

16楼:匿名用户

就是大王,国王的意思。。

17楼:匿名用户

对于 [~さん(样)bai]: ——桑 的补充du

比较常见的有

王样zhi

dao o sama 国王的意思

内姬样 hi mei sama 公主的意思

贵样 ki sama 这句话一般都是用来容讽刺敌人或者不认识的不友好的人 比方说

贵样wa(是) nani(什麽) mono(物品) da 相当於上海话的 农字萨宁阿

单独用贵样 在动画片裏也比较常见 ki sa ma~~~ 带有**的拖长音 相当於上海话的 农只侧老~~~

日语跟中文一样 也是在不断演变的 现在基本发音都偏向浊化 只有老一辈的人还照原音念的 看动画片的时候 可以注意一下他们的发音 老人和年轻人的不同 不同时代的发音的不同

比方说经常听到的 瓦莱瓦莱瓦 我们是... 这个据说是比较流氓的腔调 或者有比较强的权势的人说的

而老人一般不说这个 说 瓦希瓦 我是...

年轻人就说 瓦达希瓦 我是...

日语中仕样是什么意思?

18楼:匿名用户

不知道你用在哪儿 仕样(1)方法,手段。 (2)同「仕様书」:也就是 规程书,规划书,在公司企划中经常用到这个词。===望采纳

19楼:匿名用户

做事情的方法。仕様がない就是没办法的意思。

20楼:匿名用户

方法,办法,做法tong

日语中的汉字是怎么回事?有什么意思?

21楼:队长传过来啊

日语受到汉语的影响很大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大

部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。

还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:「时间」(时间、じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有「年间」(年间、ねんかん)。

日语汉字的字体与中国繁体汉字的字体大致相同。但也有中国简体字那样的简体字,如国(くに)、数学(すうがく)等。

汉语中的汉字在日语中叫汉字(かんじ),实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。

22楼:你的素素姑娘

日语中的汉字:

那是因为在日本文化中,早期只有语言,没有文字,后来发明了假名。在唐朝时期,日本派遣遣唐使来到唐朝,唐朝派鉴真和尚东渡,去帮日本人民造字。鉴真和尚在日本为他们创造文字,那时的汉字还十分难写。

于是他们就把汉字和假名一起使用,创造了日本文字、所以日本文字里面有汉字。但是,日本语分音读和训读,音读中,汉字基本和汉语读法一直,训读中,汉字读法为日语读法。所以,那些汉字也不完全是表达汉语的意思,也可能表达的是日本的某种特殊事物。

关于意义:

同中文一样,日语每个字都可能表明一种物品或者一种事情,只有把文字带进语境,才能理解它所表达的含义。

23楼:匿名用户

中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没有简化;有的字日本简化了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。

所以要注意它们的区别。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。

本**于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记。

但这只是**的规定,仍还有人按习惯使用非当用汉字。1981年10月1日,日本**又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”。

24楼:super奶

具体不清楚

但是知道日语是由古代汉语进化过来的,应该是唐朝之后吧,那个时候的日语基本上就是中文。

后来什么时候改的就不清楚了,不过有好多字还是采用的当时的字。

现在很多日本地名之类的都还是用的繁体中文,所以到了日本要找地方很便,即使不会说,写出来就行了,哇咔咔咔咔

25楼:**小熊

日本韩国的文字本来就受中国影响,在古代中国可是超级大国,是邻国崇拜的偶像,特别是日本,很崇拜中国(现在不一样),许多文字和发音都学去了,日文里的中文字,意思是和中文理解一样的,读音不一样

26楼:匿名用户

日本人的祖先是秦始皇派遣去的500童男童女,他们用的文字基本就属于汉语的一个分支,韩国也算一个分支

日语里的“一”是什么意思?

27楼:上官空岚

表示 长音

就像平假名 用五个基本音表示长音一样

28楼:匿名用户

就是长音的意思

例如:平假名ぁぁ,在片假名里面就是把后面得那个ぁ用“一”来表示

29楼:蜡笔妮妮

“一”,就是长音,片假名的长音用符号“一”来表示。

30楼:匿名用户

片假名的吧,一般就是表示长音,外来语或者其他用片假名表示长音的时候

还有有时候由于语气而故意拖长了,也会这样表示

31楼:匿名用户

长音的意思,表示音调拖长一排

32楼:天天在打麻将

日语里的怎么样,怎样说?どうですか

日文中的“王样”是什么意思?

33楼:匿名用户

对于 [~さん(bai

样)]: ——桑 的补充

du比较zhi常见的有

王样 o sama 国王的

dao意思专

姬样 hi mei sama 公主的意思

贵样 ki sama 这句话一般属都是用来讽刺敌人或者不认识的不友好的人 比方说

贵样wa(是) nani(什麽) mono(物品) da 相当於上海话的 农字萨宁阿

单独用贵样 在动画片裏也比较常见 ki sa ma~~~ 带有**的拖长音 相当於上海话的 农只侧老~~~

日语跟中文一样 也是在不断演变的 现在基本发音都偏向浊化 只有老一辈的人还照原音念的 看动画片的时候 可以注意一下他们的发音 老人和年轻人的不同 不同时代的发音的不同

比方说经常听到的 瓦莱瓦莱瓦 我们是... 这个据说是比较流氓的腔调 或者有比较强的权势的人说的

而老人一般不说这个 说 瓦希瓦 我是...

年轻人就说 瓦达希瓦 我是...

19日语金玉满堂什么意思,"金玉满堂"在日语里什么意思

1楼 匿名用户 金玉满堂 是广东菜名,日本没有。 只要按原话写就可以了。 2楼 匿名用户 不知道怎么说,但千万不要直接说 金玉 满堂,否则就搞笑话了。 金玉满堂 在日语里什么意思 3楼 一只小岛风 金玉満堂 罗马音 ki n gyo ku ma n do u 可以直接理解为中文的 金玉满堂 ,满屋宝...

19日文中的饭是什么意思,日语里炒饭是什么意思

1楼 你我威士忌 有饭的意思,也有引申义饭碗,生计,生活的意思。有时候直接当动词吃饭 2楼 匿名用户 饭 指米饭。 3楼 匿名用户 饭 日语中可以指大米 4楼 龍辰巳 额。。这个就是跟我们汉字一样的意思啊。 5楼 栋然冒舞 单独是饭字的话 日文汉字 饭日文假名 或 或 罗马音mesi 或hann 或...

19日漫里面的扫嘎什么意思,扫嘎日语什么意思

1楼 话星 明白。遵命。是。 这样。。。 2楼 珍妮 是soga。。。这样啊 扫嘎日语什么意思 3楼 午夜暗哨 so u ka 这样啊,原来如此 望采纳!! 4楼 匿名用户 中文意思是 原来是这样啊,恍然大悟的样子。。。日语是 5楼 好想好想噢 啊 是这样! 懂了 6楼 免疫中 大概是 好 的意思,...