英语翻译问题,英语翻译的问题

2020-12-10 12:56:26 字数 7006 阅读 8958

1楼:过往的路人甲

啥问题,招英语翻译,还是说自己有翻译的问题?

英语翻译问题?

2楼:立七于

整句话可以断句为:

the customer shall refund them to the supplier // against adequate evidence // in case the supplier is liable for them.

先分别翻译出来,不管通顺与否,先直译就是:

顾客应该把这些东西还给提供者 // 和充足的证据对抗 // 万一提供者需要对此负责。

把中文意思联系起来,很容易就可以理解是:

就算有很充足的证据,但是顾客还是应当把某些东西还给提供者,(什么东西就要联系上下文了),因为有可能提供者对这些东西是需要负责的。

那么这里的against,就是有一个反着来的意思,可以理解成”就算“吧。

3楼:匿名用户

您好 翻译为:

如果**商对其负有责任,则客户应根据充分的证据将其退还给**商。

against在这里指 在...的情况下

望采纳 谢谢

4楼:艹船借建

在有足够证据的情况下,客户应退还给**商**者对他们负责

5楼:爱上一只宏妹

如果**商是,客户应在有足够证据的情况下退还给**商

against 反对

6楼:匿名用户

客户应在有足够证据的情况下向**商退款,以防**商对其承担责任。

against 表示在....情况下,以....为背景

7楼:匿名用户

如果供货商向顾客撒谎,顾客将在掌握充分证据的情况下,向供货商提出赔偿。against是在...的情况下

8楼:曾棠愚载

审查以下六个妇女使用的规则是什么使一个伟大的人

9楼:银怿实问梅

句意:审视下面六个女人用来界定是什么造就了一个伟人所使用的规则。

谓语examine

宾语 women

宾补,rules

10楼:洪英牢涵润

examine

thefollowing

sixwomen

using

therules

about

what

makes

agreat

person.

仔细审阅了接下来的六个女人所用到的关于是什么成就了一个伟人的守则。

谓语examine

宾语the

following

sixwomen

非谓语using

therules

rules的定语

about

what

makes

agreat

person

谢谢采纳o(∩_∩)o哈!

11楼:桐榆愈白莲

itis

.....,isn'tit?

12楼:穰洲夏侯浩广

译文:the

plane

turned

tothe

north.

that

motorbike

turned

tothe

right.

13楼:江鹤程新美

专业英语翻译:lenovo

injune

18,visitors

will

***e

tovisit

this

afternoon

formitsuru

kondo

manager,

hope

everyone

know

14楼:汪莹池司辰

oneof

myfriend

wasill,

hewas

atanother

school,

hewas

mybest

friend,

imust

send

himto

hospital

andtake

care

ofhim,

theparty

tonight

ican

notattend,soi

feel

very

sorry,

please

help

meto

tell

theteacher,iam

sorry,

iwill

***e

back

assoon

aspossible,

bytomorrow

afternoon

to***e

back

before

six.

15楼:稽致卓宇

这应该是一些程序。。你估计是版本的问题

16楼:钊怜衡溶溶

ineed

some

time

forhealing

17楼:孛霁融芳荃

whoelse

promises

tohelp

thepeople

inpoor

areas

toimprove

their

lives?--

18楼:斐魄行振海

english

intheair

19楼:疏冉过子琳

定语从句,意思是:**(前面的主句部分),为了纪念屈原而建

20楼:卯恨曾俊健

idon't

care

about

me,no

matter

what

21楼:寇华茅晶霞

把successful

换成success

冠词a后面接名词

success

22楼:杭竹疏柔洁

whopromised

tohelp

people

inpoor

areas

toimprove

their

lives

抄谷歌翻译的

英语翻译问题

23楼:匿名用户

我无法用语言来表达我的感激之情。

i have no words to express my gratitude

也有这种的

我无法用语言表达自己的感激之情。

i can't express my gratitude in words.

24楼:匿名用户

我无法用语言表达自己的感激之情。

i can't express my gratitude in words.

25楼:越

i have no words to express my gratitude.

26楼:匿名用户

my gratitude is beyond words

英语翻译问题?

27楼:匿名用户

match a with b

把…和…相匹配

例句:match these qustions with their answers.

把问题与答案匹配起来。

28楼:苍长征占姬

这得根据上下文来译:

情况一:泰维尔似乎并不因经验不足而受影响。【个人猜测这个情况的可能性大些吧】

情况二:泰维尔似乎并不因有过经验而受影响。

英语有句话:no

context,

notext.

没有上下文,只能如此了。

29楼:巫马恭樊午

我认为应该是

have

got to=

must

you‘ve

gotto

bekidding

me.i

give

ittwo

thumbs

down.

你一定是在开我的玩笑。我反对

这种做法。

30楼:周辉墨萧

ibelieve

that

ourtable

tennis

players

will

give

u**ore

surprises.

letus

forthe

olympic

refueling

player:做游戏的人,

比赛者,

演员,演奏者,

表演者athlete:运动员,

运动选手

前者用法比较广泛

cheer

for后面要加名词或者是动词。加油直接用cheer!就行了

31楼:俎峻苌起运

我们曾彼此送给对方一件礼物作为留念。we

gave

each

other

agiftasa

souvenir.

造物弄人,不管怎样,我需要好好珍惜这段来之不易的友情了!creation

getpeople,

anyway,

ineed

tocherish

this

hard-won

friendshipit!

32楼:饶齐修浩岚

楼上绝对是什么软件翻译的。。。

我自己翻译的,不一定好,但绝对没错。

does

anyone

else

haspromised

toimprove

theliving

forthose

people

inpoor

area?

英语翻译的问题

33楼:刹那清风丶

shell we talk at three tomorrow?

34楼:晟睿教育

can we talk at three tomorrow?

一个英语翻译问题?

35楼:射手座

这个句子里的turn是名词性的,译为“次序”。句子可译为:当轮到队伍中这位女士的时候…

用英语翻译以下的问题?

36楼:图门雁戴燕

1:不要弄认亲戚?do

notrecognize

relatives,

lane

2:你是谁,我和你很熟吗?

whoare

you,

meand

you?

henshu

不要乱认亲戚?not

torecognize

relatives

3:看不懂就算了?

watch

donot

know

ifthe

4:还说你是大学生?

youalso

said

that

college

students

英语翻译问题1?

37楼:匿名用户

the news considers inter*** addiction as a psychological and untreatable disease.

news 不可数,所以需要用considers 然后 psychological 音标 [sakldkl]以非元音音素开头,用 “a”。最后 单独放 “and untreatable”不太合适,可以按上面的,也可以单独写出来 the news considers inter*** addiction as a psychological disease which is untreatable.

38楼:匿名用户

主谓不一致,建议把and 后面的句子写完整。

39楼:英语加古文

你是指翻译吗, 动词需第三人称单数形式.

40楼:匿名用户

新闻认为网络成瘾是一种心理疾病,无法**

41楼:匿名用户

不对。the news says that experts consider … and to be untreatable.

42楼:匿名用户

这个翻译不太符合英语表达习惯。

43楼:匿名用户

the news says that expert considers inter*** addiction as an psychological disease and untreatable.

44楼:匿名用户

1423445456789-09-867

英语翻译谢谢!!迪奥,英语翻译!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

1楼 keke 桉 capture totale是系列名称,香港译名为完美活肤,大陆译名为活肤驻颜系列。 下面le s rum是法语 精华。。。 也是说你这是一瓶精华。。。 soin jeunesse global action repulpante intensive也是法语,大概意思是首瓶全方位...

英语翻译,有好评,有好评英语翻译

1楼 云中歌彡 我的名字是betty king 他们是我的父母,我们是美国人,我爸爸是一个演员,我妈妈是一个戏剧院的经理 我的名字是li daming 他们是我的父母,我们是中国人,我爸爸的工作在警察局,我的妈妈是一个 我的名字是tony ith我是英国人,这个是我妈妈,她是一个学校的英语教师,这个...

在中间的英语翻译,在······里面的英语翻译

1楼 双赢兼赢 in the middle of in the center of 有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼! 2楼 罗绮呀 among , between and in the middle of 其实主要是看句子啦,要根据不同的情况,来选择不同的词。 3楼 between ...