谁能给翻译一下这段古文写的是什么啊

2020-12-09 14:32:09 字数 5379 阅读 7005

1楼:匿名用户

**中的草书文字右起竖读为:

晋伯听琴

仿六如之法

刘隆兴画于珠山客邸

希望能帮到你。

谁能给翻译一下这段古文 写的是什么啊

2楼:匿名用户

落款为:晋伯听琴 仿六如之法 刘隆兴书于珠山客馆

刘隆兴(1854-1929)字蓝呈,浙江湖州人。清末著名陶瓷艺术家。

谁能帮我翻译一下下面的古文,

3楼:团结有力量

信不由中,质无益也。明恕而行,要之以礼,虽无有质,谁能间之!

出处———《左传·隐公元年》

【译文】讲信用不是发自内心,即使有人质也是没有用的.能懂得将心比心地办事,并用礼来约束,虽然没有人质,又有谁能离间他们呢?

典故:这是《左传》描写隐公三年,周郑两国国君为维护各自的利益以交换儿子作为“诚信”,但是,由于各自目的使然,最终“撕票”的故事。说的是:

诚信如果不是出自内心,单凭交换人质是无益的。心地光明,互相了解;宽厚相待,彼此体谅,照这种精神行事,再以礼义相约,纵然没有人质,也可以实现“诚信”的目的!

4楼:匿名用户

“诚意不是发自内心,交换人质也没有用。能懂得将心比心地办事,并用礼来约束,虽然没有人质,又有谁能离间他们呢?如果确有诚意,那么,山溪、池沼、沙洲旁的野草,大苹、白蒿、聚藻之类的野菜,方筐、圆筥、鼎、釜等简陋器皿,停滞的死水,路旁的积水,都可进献鬼神,也可奉献王公。

何况君子订立两国的信约,遵礼行事,又**用得着人质呢?《国风》中有《采蘩》、《采苹》,《大雅》中有《行苇》、《泂酌》,这四篇诗都是表彰忠信的呢。”

5楼:唐子畏

“信(诚信)不由中(不是发自内心),质(交换人质)无益(也没有用)也。明恕(明白了忠恕之道)而行,要(约束)之以礼(礼法),虽无有质(虽然没有交换人质),谁能间之(谁又能够离间他们呢)!”

http://****white-collar.

***/02-lib/01-zg/03-guoxue/%e5%85%b6%e4%bb%96%e5%8e%86%e5%8f%b2%e4%b9%a6%e7%b1%8d/%e8%be%91%e6%b3%a8%e7%b1%bb/%e5%8f%a4%e6%96%87%e8%a7%82%e6%ad%a2/o1/02.htm

谁来给翻译一下这段文言文什么意思?

6楼:匿名用户

晋(五代)高祖(石敬塘)驾崩了,晋国大臣以国家多事为由,商量立年长者(石重贵)为帝,因此景延广暗地里立出帝(石重贵),石重睿就没当上皇帝,重贵让重睿做了检校太保开封府尹(官职),让左散骑常侍(官职)边蔚(人名)代管开封府。开运二年五月,让石重睿做雄武军节度使(相当于晋国在现在天津一带的军区总司令),一年多的时间,只剩下忠武(晋国只剩下河南淮阳一带的领土了)了,其他的地方都守不住了。契丹把晋灭了,重睿跟着重贵往北跑了,后面就不知道他们的结局了。

解析景延广是权臣,高祖死后权倾朝野

重贵是高祖的养子,景延广的傀儡

重睿是高祖的亲儿子

检校是荣誉头衔,就是有名无实权

太保是辅佐皇帝,三公之一,正一品

检校太保就是挂个太保的名字享受待遇但无实权节度使是地方军区总司令

可以说在景延广的安排下,先不给实权,后让他去送死

谁能帮我翻译一段古文

7楼:张简秀梅覃淑

一首藏头诗

虽然诗中扯东扯西

但是意思是我不喜欢你

对不起大意:

我的心就象磐石一样坚韧

意思心有所属了

不为大风所移动

欢喜与悲哀都认了

你也不要感到悲哀

从头在来

我们之间还有友谊

明天是美好的

谁收到这这个

都只剩下伤心的份了

但没关系

正所谓天涯何处无芳草

何必单恋一直花

8楼:嘿嘿一笑

你这是《**》原文。初中课文是删减后的了。那位老兄把关键部分“做房事和尿尿”省略了,没有翻译。他是按照课文翻译的。

远远的就听到深巷里一阵狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着哈欠,伸着懒腰,摇着丈夫说要做房事,她丈夫轻轻的说着梦话。起初丈夫不是很答应,妇人摇动丈夫不停止,则两个人的声音渐渐多了,床又在嘎嘎的响。一会儿小孩子醒了,大声哭着。

丈夫让妇人拍着孩子,给他喂奶,孩子口里含着乳头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面呜呜地哼唱着哄他睡觉。丈夫起床撒尿,妇人也抱着儿子起床撒尿。床上又一个大孩子也醒了,唠唠叨叨地说个不停。

这时候,妇人用手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,,床晃动的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,尿到瓶子里的声音,尿到桶里的声音,同时都响了起来,各种声音都表演得惟妙惟肖。全场客人没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,认为妙极了!

9楼:子房志亡秦

只听到远远的深巷里一阵狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着哈欠,伸着懒腰,她丈夫说着梦话。一会儿小孩子醒了,大声哭着。丈夫也被吵醒。

妇人拍着孩子,给他喂奶,孩子口里含着乳头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面呜呜地哼唱着哄他睡觉。又一个大孩子也醒了,唠唠叨叨地说个不停。这时候,妇人用手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时都响了起来,各种声音都表演得惟妙惟肖。

全场客人没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,认为妙极了!

10楼:匿名用户

** 记忆中是初中语文课文吧?

11楼:晕倒在运道

汗啊,不会自己翻翻书找啊

谁能我帮我翻译一下这段古文,选自《礼记·中庸》。

12楼:匿名用户

【译文】伟大啊,圣人的道!浩瀚无边,生养万物,与天一样崇高;充足有余,礼仪三百条,威仪三千条。这些都有侍于圣人来实行。

所以说,如果没有极高的德行,就不能成功极高的道。因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境界而又钻研精微之处;洞察一切而又奉行中庸之道;温习已有的知识从而获得新知识;诚心诚意地崇奉礼节。所以身居高位不骄傲,身居低位不自弃,国家政治清明时,他的言论足以振兴国家;国家政治黑暗时,他的沉默足以保全自己。

《诗经》说:“既明智又通达事理,可以保全自身。”大概就是说的这个意思吧?

【读解】

这一章在继续盛赞圣人之道的基础上,提出了两个层次的重要问题。

首先是修养德行以适应圣人之道的问题。因为没有极高的德行,就不能成功极高的道,所以君于应该“尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境界而又钻研精微之处;洞察一切而又奉行中庸之道;温习已有的知识从而获得新知识;诚心诚意地崇奉礼节。”朱熹认为,这五句“大小相资,首尾相应”,最得圣贤精神,要求学者尽心尽意研习。

其实,五句所论不外乎尊崇道德修养和追求知识学问这两个方面,用我们今天的话来说,也就是“德育”和“智育”的问题,“又红又专”的问题。我们今天实施的教育方针,也不外乎是在这两方面之外加上“体育”一项。其性质内涵自然有本质的不同,但其入手的途径却是相通的。

有了德、智两方面的修养,是不是就可以通行无阻地实现圣人之道了呢?问题当然不是如此简单。修养是主观方面的准备,而实现圣人之道还有赖于客观现实方面的条件。

客观现实条件具备当然就可以大行其道,客观现实条件不具备又应该怎样做呢?这就需要“居上下骄,为下不倍”,身居高位不骄做,“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”(《孟子·滕文公下》的大丈夫气概。至于“国有道其言足以兴,国无道其默足以容”的态度,则是与孟子所说的“穷则独善其身,达则兼善天下”(《孟子·尽心上》)一脉相承的,都是对于现实政治的一种处置,一种适应。

反过来说,也就是一种安身立命,进退仕途的艺术,所以,归根结底,还是:“既明且哲,以保其身。”当然,说者容易做者难,看似平淡却艰辛,要做到明哲保身,的确是非常不容易的。

所以唐代大诗人白居易要协“明哲保身,进退始终,不失其道,自非贤达,孰能兼之?”(《杜佑致仕制》)宋代陆游更是直截了当地感叹道:“信乎明哲保身之难也!

”(《跋范文正公书》)

明哲保身,方能进退自如,使自己立于不败之地。

这当然与那种“事不关己,高高桂起”的“自由主义表现”是风马牛不相及的,我们切莫把它混为一谈。

谁能帮我翻译一下这段文言文,非行

13楼:

希孟想bai要一观《千里江山图》du

,皇上答应。当天晚上zhi,却没有见到(希dao

孟)的身影回,皇上对此事十分答的惊奇猜疑,于是将这图封锁在铁牢中,不让人看见他,用来封住天下人的嘴,这件事成了千古的奇谈,只是遗憾世人不能够知道其中缘由罢了。

14楼:闭豢涯欠

您好,从左上到右下依次为“年羹尧印”。

哪位能翻译一下这段古文啊

15楼:阿拉神经病

是《六韬 龙韬·选将》中的话,不翻译了,直接给你复制太公说:“将士的外表和他的内心不相符合的情况有十五种:第一种是有的外表看似贤良而内心其实不贤;第二种是有的外表看似善良而实为盗贼;第三种是有的外表看似恭敬而其内心实为怠慢;第四种是有的外表看似清廉谦谨而其心中却很伪诈;第五种是有的外表看似精明强干其实并无真才实学;第六种是有的外表看似忠厚老实其实并不诚实;第七种是有的外表看来计谋很多而到了关键时刻却优柔寡断;第八种是有的外表看似精明干练其实却无所作为;第九种是有的外表看似诚诚恳恳而内心却没有信用;第十种是有的外表看似动摇不定而其内心却尽忠尽责;第十一种是有的外表看来怪异偏激而作起事来却很有功效;第十二种是有的外表看似勇敢而其实却很懦弱;第十三种是有的外表看似严肃冷漠而其实却能平易近人;第十四种是有的外貌看似严酷的样子而其内心却是温和厚道;第十五种是有的外表看似弱不禁风貌不惊人,但其受命出使却没有到不了的地方,也没有完不成的任务。

那些看似普普通通,其实却有良好品性甚至是过人之处的人,常常被天下人所忽视甚至是看不起他们,而圣人却十分器重他们。没有高明见识的一般人无法知道他们内在的才华,也不能看清楚这些人的实际本领。这就是将士的外表与其实际才能不相一致的情况。

”“怎样才能知道呢?”

太公说:“可以根据不同的征兆来了解他们,有八种方法:第一种是提出问题,看他是否能够逻辑清楚表达准确(有似于今天的面试);第二种是根据他的回答追根究底,以考验他是否有很强的应变能力;第三种是派间谍与其交往并进行离间,以考察他是否忠诚;第四种是在已了解实际情况的前提下,向他寻问求证,看他有无隐瞒或虚假信息,借以考察他的品德;第五种是用财物对他进行贿赂,给他好处办理私事,以考验他是否清正廉洁;第六种是用美色对他进行引诱试探,以考察他是否意志坚定忠贞不渝;第七种是告诉他面临的灾难及危险处境,看他是否能够一往直前,以考察他是否具有勇士精神;第八种是使他喝醉酒,看他酒后的状态,以考察他是否有足够的自我控制能力。

通过这八种考察之后,一个人是否有才能,是不是能够成材,就可以判断清楚了。”

谁能帮我翻译一下谢谢,谁能给我翻译一下,谢谢!

1楼 方便面向前冲 乔巴推测是它本人的台词 就算你这样夸奖我我也不会高兴的啦 其实乔巴还是会乐哈哈哈 2楼 这个根本就是个错误的 谁能帮我翻译一下,谢谢。 3楼 匿名用户 这段话出自庄子的齐物论,翻译如下。 人一旦禀承天地之气而形成形体,就不能忘掉自身而等待最后的消亡。他们跟外界环境或相互对立 或相...

谁能帮我翻译一下,谢谢,谁能给我翻译一下,谢谢!

1楼 敞开101度胸襟 不要翻译,象此类以英文文本发送过来的信息,直接删除 欺骗你看不懂英文,只要你一点链接你就上当了 谁能帮我翻译一下,谢谢。 2楼 匿名用户 这段话出自庄子的齐物论,翻译如下。 人一旦禀承天地之气而形成形体,就不能忘掉自身而等待最后的消亡。他们跟外界环境或相互对立 或相互顺应,他...

谁能给我翻译一下,谢谢,谁能帮我翻译一下,谢谢。

1楼 空空空 翻译成中文的是 iaterials需要一个11kv和33kv线再分配运动期间为立交桥建设的方式在ubungo 。材料的描述可以300sq毫米的核心,11kv毫米中微爱芯33kv 1200我盘式绝缘子 c earthrods c w c空气断路器开关,11k tor 35sq。 接地。3...