国家名字后面带有斯坦的国家都是中东的国家吗

2020-11-21 20:15:23 字数 4756 阅读 5676

1楼:匿名用户

不是 斯坦五国包括哈萨克斯坦 乌兹别克斯坦 吉尔吉斯斯坦 土库曼斯坦,塔吉克斯坦,都是中亚国家, 巴基斯坦是南亚国家 你问题中的中东是不是打错了,应该问的是中亚吧 中东没有斯坦国家

2楼:闲着就问问

同意楼下的。很全面。

国家名字的最后两个字是“斯坦”的国家有几个?分别是?位于**?

3楼:手机用户

巴基斯坦 巴勒斯坦 哈萨克斯坦 塔吉克斯坦 吉尔吉斯斯坦 乌兹别克斯坦 土库曼斯坦 共六个 全部位于亚洲

麻烦采纳,谢谢!

为什么那么多国家都叫 什么什么 斯坦呢?

4楼:匿名用户

斯坦在他们 旧名字是行省的意思````伊斯兰帝国建立庞大帝国中 划分很多斯坦 ``不过现在是只是口语的意思`` 就象印度 都有邦国之说

5楼:匿名用户

stan和stein都音译为“斯坦”,源于古波斯语,意为“……之地”。

一般叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非一定如此,比如“吐火罗斯坦”、“印度斯坦”等。实际上先有古波斯语中的-stan,后有中亚等地的伊斯兰化。

6楼:匿名用户

那是英文翻译过来的谐音,属于外来词

7楼:匿名用户

斯坦表示属于伊斯兰国家

8楼:匿名用户

那些国家都是前苏联**出来的

亚洲有几个斯坦?为什么名字后面都带斯坦?

9楼:海

亚洲有的斯坦有:巴基斯坦,哈萨克斯坦,吉尔吉斯死斯坦,塔吉克斯坦,乌兹别克斯坦,土库曼斯坦,巴勒斯坦

斯坦在波斯语中意为某物或人聚集之处

哈萨克斯坦是不是中东国家

10楼:三丑小虫

不是哦,“中东”概念究竟包括哪些国家和地区,国内外尚无定论,但一般泛指西亚,北非地区,约24个国家,1500余万平方公里,3。6亿人口。

西亚国家包括沙特、伊朗、科威特、伊拉克、阿联酋、阿曼、卡塔尔、巴林、土耳其、以色列、巴勒斯坦、叙利亚、黎巴嫩、约旦、也门和塞浦路斯。

北非包括:苏丹、埃及、利比亚、突尼斯、阿尔及利亚、摩洛哥、马德拉群岛、亚速尔群岛

11楼:西貢记忆

依据地理学知识回答:哈萨克斯坦地处中亚。而中

东是西亚和北非的泛称。请理解一下概念,近东是俄罗斯、白俄罗斯等东欧国家的泛称。远东则是日本、中国等东亚国家的泛称。

近东、中东、远东的称呼源于西欧,只是地理上的泛指区位,没有具体概念。

国家名为斯坦的有几个?分别列举出来。

12楼:匿名用户

巴基斯坦

巴勒斯坦

哈萨克斯坦

塔吉克斯坦

土库曼斯坦

吉尔吉斯斯坦

乌兹别克斯坦

13楼:匿名用户

有7个哦,“斯坦”是国的意思。都是信仰伊斯兰教的国家,分别是中亚五国,南亚的巴基斯坦,中东的巴勒斯坦。望采纳,手机上打字很辛苦的;)

14楼:匿名用户

吉尔吉斯斯坦,塔吉克斯坦,巴基斯坦,土库曼斯坦,哈萨克斯坦,乌兹别克斯坦

中亚的国家为什么都以“斯坦”作为结尾?

15楼:kidding丶

这是中文音译的原因。“stan”按照音译的结果是斯坦。

一般叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非一定如此,比如“吐火罗斯坦”、“印度斯坦”等。实际上先有古波斯语中的-stan,后有中亚等地的伊斯兰化。国家名字带有斯坦的一般都会收到伊斯兰教的影响。

16楼:岁月不寒

在西南亚、南亚和中亚,有不少带“斯坦”字样的地名,其中有的是国名,如巴基斯坦以及塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、土加曼斯坦、哈萨克斯坦等;有的是地区名,如兴都斯坦(又可径译为印度斯坦)、雷吉斯坦、洛雷斯坦、锡斯坦、胡齐斯坦、库尔德斯坦等。“斯坦”型地其至“渗入”欧洲,比如里海西岸,北高加索东部,有达格斯坦。甚至近期还有这一类型的地名在产生,如俄罗斯联邦内的鞑靼斯坦和巴什

科尔托斯坦等,少数地名汉译不带“斯坦”,原名却有这个构词成分,如阿富汗俾路支都属此类。

“斯坦”原词出自波斯语,“-stan”是它的罗马字母转写形式。本义原很简单,即“地方”、“地区”,一般指面积比较大的地区而言。后随古波斯政治影响的扩展,波斯文化的传播、伊朗语各族的繁衍和与其他民族的密切交往,这个词又进入其他语言如印地语、乌尔都语以及突厥语族诸语言中,词义有所扩大,内容逐渐丰富,衍生出多个彼此相类又有所区别的引申义,比如近代,有些国家的省区,建置在以“……斯坦”为名的地方,因势乘借用其为省区名,这就有“省(区)”的含义了。

从而出现传统地名、历史地名和政区名词形完全相同而指称范围不一致的情况。如俾路支(斯坦)原为地区名,但政治上分属巴基斯坦和伊朗,两国均建有以此为名或包含此名的省份。再如库尔德斯坦,作为传统地名,指称范围包括土耳其、伊朗、伊拉克、叙利亚以及亚美尼亚等5国的部分领土在内,但伊朗在本国一侧建有库尔德斯坦省。

此种情况发生在一国之内问题不大,出现在两三个国家间,就需注意区别(包括其拼写形式),切忌混为一谈。既然有的国名中含有“斯坦”一词,如阿富汗和巴基斯坦,于是它又获得“国家”这个引申义。到了20世纪90年代,随着中亚5个全部以“……斯坦”作为国名构词成分的国家的出现,这个引申义更为突出,也更为引人注意。

有人甚至以为所谓“斯坦”就是“国家”一个意思了。

总而言之,“斯坦”的含义,大抵不外“地区”、“省(区)”、“国家”几种,过去通常一概都是指大的地理实体说的,很少他用。但情况总是在发展变化着的,久而久之,城市名中也有含这个成分的了,如萨哈克斯坦中南部有个城市叫突厥斯坦(在南哈萨克斯坦州);此外,伊朗、哈萨克斯坦和巴基斯坦,各有一个叫古利斯坦的城镇,但这样的实例甚少。

含“斯坦”构词成分的地名,一般都有悠久的历史,古波斯典籍曾频频出现这类地名,甚至在我国史册中也迭有反映。不过,个别是新近产生的,如“巴基斯坦”一名,1947年方随着新国家的诞生而诞生,迄今不过半个世纪,其余的也不能一概说是古老地名,如里海西岸。俄罗斯联邦欧洲部分的达格斯坦,17世纪才有这个名字,在这之前,它却从不见轻传。

“斯坦”作为地名通名,多半与民族名称相结合,这样构成的地名,含义非常明显,俾路支(斯坦)意为“博路支人地区”,库尔德斯坦意为“库尔德人地区”,其他类推。但不能绝对化,不能把这种情况变成公式往所有含“斯坦”的地名上套,否则就会闹出笑话。比如巴基斯坦一名与民族名便毫无关系,它是根据伊斯兰教义,取“巴克”一词(意为“清净无染”、“至清至真”,原来是伊斯兰教对真主安拉的尊崇、赞颂语)附加“斯坦”构成国名,意为“清真洁净之国”,也就是“真主之国”的意思。

又如达格斯坦,是突厥语词“达格”(意“山岳”)与波斯语词“斯坦”的结合,全名的含义是“山岳之国”、“山岳地区”,反映了当地地理环境的突出特征,与居民的民族名却没有关系。

17楼:狂人横刀向天笑

原因:“斯坦”波斯语是指地方或区域的意思。

stan在波斯语中意思为某物或人聚集之处,比如哈萨克斯坦即哈萨克人聚居的地方。波斯古典名作golestan, gol是花的意思,所以这个词的意思就是花园。他们语言中,“斯坦”指的是某某族人的国家的意思。

“斯坦”是国家的意思, 阿富汗也叫“阿富汗斯坦”,马克思也把印度叫做“印度斯坦”,就是阿富汗国,印度国的意思。

前苏联中亚地区共有五个国家,每个国家的名称后面都有斯坦两个字,意思是"地方"。

这五个斯坦国家分别是:哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦、吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦

18楼:谁寄锦书

stine和stan是人的意思,斯坦是音译。

有人说“斯坦”是伊斯兰国家的意思,事实上,是先有波斯语中的-stan,然后才是中亚地区的突厥化和伊斯兰化。虽然绝大多数叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非全都如此,比如“吐火罗斯坦”(那时候还没有伊斯兰教)。此外,还有“印度斯坦”(hindustan,波斯语的写法是hindostan)。

而“斯坦”也绝非政治上的“国家”,它很多情况下指的只是一个大概的地理区域。比如“印度斯坦”,有时指的是印度北部说印地语的地方,有时又指整个印度次大陆,或者指印度这个国家(印度有个报就叫《印度斯坦时报》)。

巴勒斯坦的“斯坦”来自古闪语。它的原名为palestine,但是这个地名的最后音节tine,本来不是一个后缀,其种的字母t为词干的一部分,更无地区,国家的含义。这个地名历史渊源甚为古老,演变成今天的模样,曾几经沧桑,并牵涉到古今好多种语言。

一般认为,它最初出于希伯来语。今天的巴勒斯坦,公元前3000年前为伽南人的住地。公元前12。

13世纪,从地中海方面和埃及方面,各来了一批外来人,他们都不是本地人。但从埃及方面入境的,使用希伯来语的外来者,却把从海上入境的外来者称为filishtim,falashtim或palastim,实际就是外来者的意思。由此可见,它原系指\"人\",而非指地。

这个地名后来经过希腊人引用,有两种转写形式,之后古罗马人又根据拉丁语转写为philistin和palestine,英语为philistine, palestine,汉语分别译为腓力斯丁和巴勒斯坦。上述两种转写形式,原以第一种比较通用,公元2世纪初,罗马人占领地中海东岸后,根据希腊人对这个地区的专门称呼:philistia腓力斯齐亚。

腓力斯丁人是一个非闪族的民族,因与周围闪族民族的混合而日渐消亡。随着民族的消亡, philistia这个真正的地名也不大通用了,但是腓力斯丁人的名称的另一个希腊拉丁语转写形式palestine却逐渐得势,而且转而一变,成为地名,代替philistia沿用下来,直到今天。