臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也什么意思

2021-04-01 20:34:22 字数 1365 阅读 4808

1楼:e拍

意思是:臧武仲凭借防邑请求立他的后代为鲁国的卿大夫,虽然有人说他不是要挟国君,我是不信的。

出自《宪问篇》第14章,选择春秋孔子**《论语》。

原文:子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。”

译文:孔子说:“臧武仲凭借防邑请求立他的后代为鲁国的卿大夫,虽然有人说他不是要挟国君,我是不信的。”

扩展资料

本章是孔子站在正名和尊君的立场上,认定臧武仲以自己的封地为据点,想要挟君主,犯上作乱,犯下了不忠的大罪,所以他说了上面这段话。

郑玄的注本流传后,《齐论语》和《古文论语》便逐渐亡佚了。以后各代注释《论语》的版本主要有:三国时魏国何晏《论语集解》,南北朝梁代皇侃《论语义疏》,宋代邢晏《论语注疏》、朱熹《论语集注》,清代刘宝楠《论语正义》等。

《论语》涉及哲学、政治、经济,教育、文艺等诸多方面,内容非常丰富,是儒学最主要的经典。在表达上,《论语》语言精炼而形象生动,是语录体散文的典范。在编排上,《论语》没有严格的编纂体例,每一条就是一章,集章为篇,篇、章之间并无紧密联系,只是大致归类,并有重复章节出现。

《论语》是儒家的经典著作之一,由孔子的**及其再传**编撰而成。它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其**言行,集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。与《大学》、《中庸》、《孟子》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》并称“四书五经”。

2楼:匿名用户

臧武仲凭借防邑请求鲁君在鲁国替臧氏立后代,虽然有人说他不是要挟君主,我不相信

十人者其言不义也意思

“可知宁子解佯愚”的“解”是什么意思?

3楼:水夜云清

先解释全句,再

复来解释:“解制”是什么意思。

但爱臧生能诈圣,可知甯(宁)子解佯愚。(甯:今亦作宁。)

臧(zāng)生:指臧武仲。《论语.宪问》:“子曰:臧武仲,以防求为后于鲁。虽曰不要君,吾不信也。”

防:是武仲的封地。武仲凭借其防地来要挟鲁君。武仲:臧孙氏,名纥,官为司寇,在贵族中有“圣人之称”(《左传.襄公二十二年》杜氏注:“武仲多知,时人谓之圣”)。

诈圣: 其奸诈。

甯(nìng)子:指甯武子。《论语.

公冶长》:“甯武子,邦有道则知,邦元道则愚。其知可及也,其愚不可及也。

”荀悦《汉记.王商论》:“甯武子佯愚(装傻)。

”甯:今亦作宁。

知:同智。

此二句谓世人只是上了假圣人的当,去爱臧武仲那样的人,哪知道世间还有甯武子那样装呆作傻的人呢 !

该句的“解”为:助动词。能,会。

又如:苦雨终风也解晴。――苏轼《六月二十日夜渡海》