1楼:爱因
唐·张籍《节妇吟》
君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
意思是现在,我把你送的明珠还给你了,一阵心酸,忍不住一颗颗眼泪直往下垂,啊!我多么恨!恨我们不是相逢在我还未出嫁的时候。
(“恨不”双做“何不”) 原诗是写节妇的忠贞守节,今人每喜用“还君明珠双泪垂”难舍难分的感情的辞谢,用“恨不未嫁时”来惋惜所思慕的异性的已婚-相逢恨晚也。 根据记载,唐宪宗时,藩镇割据,平卢节度使李师道拥兵跋扈,勾结朝廷的官吏文人,图谋不轨。李师道也想收买张籍,张籍特写此诗,以节妇的坚贞不二自比,来表示对李师道的拒绝。
注释:张籍是韩愈大**,同时有《送董邵南序》一文婉转地加以劝阻。
现在一般引申:“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”此句现在流传较广,多用来讲纵是情深,奈何缘浅,相见相识时早已身不由己,相遇的太迟,彼此相知时,对方的身旁早已有了他人,令人觉得哀婉。
2楼:哭泣蝶澈
唐代诗人张籍的《节妇吟》