1楼:匿名用户
我查了下日本雅虎上的解释,以下供参考:
どういたしまして
〈感〉 ほめ言叶や礼に対して,谦逊して打ち消す语.
[语源]
* どう、いたしまして
「どう(どのように、何を)」 + 「いたす(「する」の谦譲语)」 + 「ます(丁宁语を造る助动词)」 + 「て(反问的用法の终助词)」
「何を、したというわけでもありませんよ(だから、気になさらないでください)」の意味。
*どうして, “て”作终助词用,表示询问(吗)。类似的用法还有「これでよくて」/这就行了吗?
我问了几个日本人,他们也都不是很清楚由来,其实我们只要不是专业语言研究学者,也不必要在这种挨拶の言叶上刨根问底的啦。。不过,你种精神是很好的~!
2楼:奇礼**
楼主的提问好富有思考,从来没想过,我查了下:
「どういたしまして」は、「如何致しまして」から来てます。
「如何(いかが)」は疑问や反语を示す言叶です。
「致す」は「する」の丁宁语(谦譲语)。
なので、すごく简略化して訳すと
「どうかしました?
どうもしませんよね」くらいの意味です。
つまり、お礼を言われた际に、日本人特有の谦逊表现をしているわけです。
「お礼を言われるようなことは何もありませんでしたよ」と。
不知道楼主能不能看懂,
大概意思就是这个词是从“我做了什么么”,引申义就是“我没有做什么值得谢的东西”
どうして我没有查到,词典是直接并列了怎么做与为什么两个意思。可能也是通过省略引申出来的
日语中除了“どういたしまして”可以表示不客气以外,还有什么别的说法吗
3楼:她说好呀
不客气一、远虑﹝えんりょ﹞しない.ぶしつけである.;
二、(人の感谢﹝かんしゃ﹞することばに答え﹝こたえ﹞て)どういたしまして.;
三、(人の世话﹝せわ﹞や好意﹝こうい﹞に対して)どうぞおかまいなく.
相关例句:
1.说句不客气的话
率直に言うと.
2.你再这样,我可就要不客气了
もう一度こんなことをすると,そのときは承知しないぞ.
3.谢谢你特意来送我──不客气
わざわざお送りくださりありがとうございますどういたしまして.
4楼:何绪尧
1、除了「どういたしまして」外,还可以用更为简便的「いいえ」来表示“不客气”。
一般来说,「どういたしまして」、「いいえ」用于关系要好的朋友、同事之间。对于该词是否可以向上级、长辈使用,还存在一定的争论。一部分人认为:
「どういたしまして」和「いいえ」有种「大したことはありません(没什么大不了)」的意思,给人一种“居高临下、骄傲自大”的感觉,因此不宜用于上司、长辈。
不过,在日本的一些教科书中也经常见到店员对顾客说「どういたしまして。ご利用ありがとうございます。」等诸如此类的会话场景。
语言的语感是靠人类自我感觉赋予,并通过习惯性地使用积淀下来的,因此只是一个习惯与否的问题,没有绝对性的对错
2、如果难以对上级长辈的感谢随口说「どういたしまして」的话,可以轻微的摇摇头,表现出谦逊态度的同时向对方说「いえいえ、どういたしまして」,这样可以使得语气更为缓和。
3、如果你认为「どういたしまして」不宜对上司使用的话,可以使用下边这些更为谦逊的表达:
1)とんでもございません。お役(やく)に立(た)てればうれしいです」。
2)喜(よろこ)んでいただけて幸(さいわ)いです。
3)お役(やく)に立(た)てて幸(しあわ)せです。
4)そんなに言(い)われると恐缩(きょうしゅく)です。
5)また、いつでもおっしゃってください。
6)お手伝(てつだ)いできてよかったです。」
7)他(ほか)にもお手伝(てつだ)いできることがあれば、お申(もう)し付(つ)けください。
日语中的礼貌用语
1、しばらくでした。好久不见(一段时间未见面)。
2、おひさしぶりです。久违了(较长时间未见)。
3、ご无沙汰しております。久疏问候(久未联系)。
3、お元気ですか。你好吗?
4、お変わりありませんか。是否别来无恙?
5、お荫様で、元気です。托您的福,还好。
6、ありがとうございます、元気です。谢谢,还好。
7、お邪魔します。打扰了(拜访时)。
8、失礼します。打扰了。
9、ごめんください。有人吗?打扰了。
10、ようこそおこしくださいました。欢迎光临(用于正式场合)。
11、いらっしゃいませ。欢迎光临(用于公司,商场)。
12、よくいらっしゃいました。欢迎光临。
13、よく来てくれました。欢迎光临。
14、どうぞお入りください。请进。
15、どうぞおあがりください。请进(进日式房间时)。
16、どうも。谢谢。
17、どうぞ楽してください。请随意(请对方坐得随意些等)。
5楼:你的素素姑娘
表示;不客气“、”不用谢“的有:
1、どういたしまして。
do u i ta shi ma shi te.
2、礼には
及びません。
れいには およびません。
rei niwa oyobimasen.
3、いいえ、何でもありません。
不,没什么。
6楼:匿名用户
一般就说, いいえ。 不客气。
对方还在感谢时, だいじょうぶ。(気になさらないで) 不要太在意。
对方是长辈或上司时, 喜(よろ)んで。 很高兴帮忙。等等
7楼:神捕铁手
……其实这个どういたしまして,并不像你想的用得那麼频繁。因为这是个很正经的词,日常生活中把它挂在口边感觉很怪。平常说“いいえいいえ”就可以了。意为”****“。
8楼:匿名用户
大丈夫 怎么是「很结实」呢?我看你还是查查字典吧··「大丈夫」是「回没关系」「不要紧
答」的意思。你说的结实应该是「丈夫」(じょうぶ)看样子你把单词的意思混在一起了···
更加简明口语化表示的话、可以点点头、或者一声「いいえ」就可以的。其实日本人也不是一定就要客气的每天都点头哈腰的地步的··
9楼:稻草人卡卡西
いいえ作为口语的话也可以,我们外教经常在我们问完问题感谢她时,说的。
10楼:wo會緈鍢
大丈夫 (だいじょうぶ)
11楼:匿名用户
いいよ。
如果是较要好的朋友的话也可以说 ぜんぜん
不过不是朋友什么的话还是说どういたしまして的好 因为日本人注重礼貌 一定要用丁宁语
12楼:匿名用户
ぜんぜん 意思是 完全不会 没事儿
日语中不用谢是(どういたしまして)末尾是te,读音确是de,为什么还有没有类似的其他的变音?
13楼:匿名用户
末尾是te,读音听起来像de但实际还是te,这个千万不要发生误会。还有同样的有ka,这个用在疑问句最后面也是听起来发音像ga,但其实还是ka。
14楼:匿名用户
读音是te 只是听起来像de 可以往de读 但是要记住te才是对的
语文中的——表示什么意思,语文中的数词是什么意思
1楼 毗沙王 语文中的 是破折号 p zh h o 破折号 ,表示话题或语气的转变,声音的延续等的符号。 行文中解释说明的语句,用破折号标明。 话题突然转变,用破折号标明。 声音延长,象声词后用破折号。 事项列举分承,各项之前用破折号。 表示语气的转变 声音的延续 时空的起止,或用为夹注。 2楼 叱...
你能用字表示它们的意思吗,你能用一个字表示它们的意思吗?
1楼 林逸烟 岗 小而光的山 峤 尖而高的山 峦 小而尖的山 岑 小而高的山 峰 高而尖的山 峭 高而陡的山 嶂 高而险的山 岳 高而大的山 崮 四周陡峭而 顶端平的山 岭 顶上通路的山 丘 土堆成的山 屺 无草木的山 尖 小而大的山 2楼 孤叶寒风 岑 小而高的山 峦 小而尖的山 峤 尖而高的山 ...
表示看的意思用字怎么表示,表示看的意思用一个字怎么表示?
1楼 匿名用户 1 观读音 gu n 意思 看 ,察看2 望 读音 w ng 意思 看,往远处看 3 赏读音 sh ng 意思 因爱好某种东西而 4 看读音 k n 意思 使视线接触人或物 5 瞄读音 mi o 意思 注视目标 视力集中到一点上 6 仰读音 y ng 意思 脸向上,与 俯 相对 7 ...