1楼:枫凝洛歌
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。”这首诗的作者是:
岑参这句诗出自岑参的《逢入京使》。
全诗:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
赏析:这首诗是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示。
“故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。
“东望”是点明长安的位置。
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,这两句是写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,完全是马上相逢行者匆匆的口气,写得十分传神。“逢”字点出了题目,在赶赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,彼此都鞍马倥偬,交臂而过,一个继续西行,一个东归长安,而自己的妻子也正在长安,正好托故人带封平安家信回去,可偏偏又无纸笔,也顾不上写信了,只好托故人带个口信,“凭君传语报平安”吧。这最后一句诗,处理得很简单,收束得很干净利落,但简净之中寄寓着诗人的一片深情,寄至味于淡薄,颇有韵味。
岑参此行是抱着“功名只向马上取”的雄心的,此时,心情是复杂的。他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人渴望建功立业的豪迈胸襟,柔情与豪情交织相融,感人至深。
这首诗语言朴素自然,充满了浓郁边塞生活气息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。
岑参这首诗,正是有这一特色。
作者简介:
岑参(715~770),唐代诗人。荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,家道衰落。
他自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。
天宝(742~756)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。
与高适并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。其诗题材广泛。有《岑嘉州诗集》。
2楼:匿名用户
逢入京使
岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
①故园:指在长安的家。岑参,江陵人,因久居长安,故以长安为故园。
②东望:此诗作于离京西行途中,回头望故园,故曰东望。 ③路漫漫:
道路遥远漫长。 ④龙钟:多泪的样子。
⑤凭:烦、请。
这首七绝天宝八载(公元749年)赴安西途中作。写诗人离京西行途中思念故园及亲人之情——向东眺望,早已看不见长安,只见遥远漫长的道路,潸然泪下,用双袖擦也擦不干;途中忽逢入京使者,马上没有纸笔,顾不上写信,请使者给家人带个口信,报个平安。第一句写眼前实景,第二句语带夸张,强调自己思念亲人的激情。
妙在三、四句,完全是行者匆匆的口气,既有对故园思念的柔情,也包含着建功立业的开阔豪迈的胸襟。这首诗好在不假雕琢,信口而成,而又感情真挚,在平易中显出丰富的韵味,叙事真切,深入人心,广为传诵。明代人钟惺在《唐诗归》中评曰:
“人人有此事,从来不曾说出,后人蹈袭不得,所以可久。”
3楼:匿名用户
岑参 选自《岑参集校注》
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
太简单了~~
诗歌 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。字面什么意思?97
4楼:五行神话
《逢入京使》岑参
故园东望路漫漫,
双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。
【诗文解释】
向东望着故乡路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干。在马上相逢没有纸笔,就请你给我家里带一个平安的口信吧。
【词语解释】
龙钟:涕泗流溢。
【诗文赏析】
天宝八年(七四九年),岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途。诗人在赴任途中,遇到入京的人,立马叙谈,请他给自已家里带个口信,纯朴的描写流露出诗人深深的思乡之情。
全诗语言平易,但精练概括,情深意厚,亲切感人,自然深入人心。
5楼:土屋废墟中奏响
《逢入京使》岑参,描写了诗人远涉边塞路逢回京使者,典型场面
6楼:匿名用户
向东望着故乡路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”是什么意思?
7楼:不成疯魔不活
1.意思是:
诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。
2.原诗出自盛唐岑参的《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
3.赏析:
这首诗语言朴素自然,充满了浓郁边塞生活气息,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。清人刘熙载曾说:
“诗能于易处见工,便觉亲切有味。”(《艺概·诗概》)钟惺评此诗:“只是真。
”谭元春曰:“人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得。所以可久。
”(《唐诗归》卷十三)沈得潜曰:“人人胸臆中语,却成绝唱。”(《唐诗别裁集》卷十九)在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。
岑参这首诗,正有这一特色。
8楼:wuxm的天空
诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。
9楼:
老态龙钟。老态很容易理解,对龙钟就茫然了。其实可以从南方方言中得到解答。
龙——聋,钟——舂(赣方言同音),引申为打瞌睡(例如钟瞌困)。整个成语就是形容人老来的状态,而并不是体弱、行动不便的样子。
《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
如果龙钟用打湿来解释显然很牵强。双袖是指自己事业无成,龙钟指自己年老,泪不干指悲叹,连起来就是悲叹自己老来一事无成。
逢入京使 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。急急急急??意思
10楼:小白家里小白
释义:向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
简介:岑参(715~770),唐代诗人。荆州江陵(今属湖北)人。
根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。
原诗:《逢入京使》唐代:岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
11楼:匿名用户
故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。
“东望”是点明长安的位置。
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。
12楼:百度用户
[韵译]: 回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
[题解]: 诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气! 【诗文解释】 向东望着故乡路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干。在马上相逢没有纸笔,就请你给我家里带一个平安的口信吧。
【词语解释】龙钟:涕泗流溢。【诗文赏析】 天宝八年(七四九年),岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。
他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途。诗人在赴任途中,遇到入京的人,立马叙谈,请他给自已家里带个口信,纯朴的描写流露出诗人深深的思乡之情。全诗语言平易,但精练概括,情深意厚,亲切感人,自然深入人心。
我是copy的饶了我吧==
13楼:名字难起
向东遥望长安家园遥远的路途,思乡泪沾湿了双袖模糊了面容。在马上匆匆相见却没有纸和笔,只得拖你给我的家人报一个平安
14楼:匿名用户
向东望着故乡路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干。在马上相逢没有纸笔,就请你给我家里带一个平安的口信吧。
15楼:
老态龙钟。老态很容易理解,对龙钟就茫然了。其实可以从南方方言中得到解答。
龙——聋,钟——舂(赣方言同音),引申为打瞌睡(例如钟瞌困)。整个成语就是形容人老来的状态,而并不是体弱、行动不便的样子。
《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
如果龙钟用打湿来解释显然很牵强。双袖是指自己事业无成,龙钟指自己年老,泪不干指悲叹,连起来就是悲叹自己老来一事无成。
希望汉语专家多深入民间考察
故园东望路漫漫 双袖龙钟泪不干描绘怎样景象
16楼:山萧玉墨柳
故园东bai望路漫漫”,写du的是眼前的实际感zhi受。诗人已经离开“故园dao”多版
日,正行进在去往西域的权途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。“东望”是点明长安的位置。
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。
17楼:匿名用户
故园bai东望路漫漫”,写的是du眼前的实际感受。诗zhi人已经离开“故园”多日dao,正行进在去
专往西域的途中,回望东边属的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。“东望”是点明长安的位置。
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。