宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来英语翻译(经典的)

2021-03-01 10:01:24 字数 4081 阅读 5191

1楼:漫金生种水

宝剑锋从bai磨砺出

梅花du

香自苦zhi寒来dao

意译:april

showers

bring

mayflowers.

【推回荐】

直译答:honing

gives

asharp

edgetoa

sword,

andbitter

cold

adds

keen

fragrance

toplum

blossom.

宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来英语怎么翻译

2楼:来日方长

英文翻译如下:

sharp sword from the sharpening out, plum blossom incense from the cold weather。

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。

出自古代的《警世贤文·勤奋篇》专

白话译文:属

宝剑的锐利刀锋是从不断的磨砺中得到的,梅花飘香来自它度过了寒冷的冬季。

寓意要想拥有珍贵品质或美好才华等是需要不断的努力、修炼、克服一定的困难才能达到的。

3楼:查红玉

宝剑bai锋从磨砺du出 梅花香自zhi

苦寒来意译:daoapril showers bring may flowers. 【推荐专】

属直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

4楼:_亲_爱_滴

sword sharp edge goes out from go through the mill, wintersweet is sweet ***e from bitter cold.

5楼:

推荐大哥:查_红玉 的翻译!

6楼:切磋英语

干部都从基层来,牛比不是吹出来。

“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”的英文翻译

7楼:

sharp edge of a sword ***es out from grinding, and plum blossom's fragrance ***es from the bitter cold。

8楼:匿名用户

意译:april showers bring may flowers. 【推荐】

直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

9楼:权简镇弘益

baojianfeng

from

sharpen

out,

theplum

incense

***e

from

thebitter

cold

10楼:水深vs山高

blunt whetstone, plum no sweet without sweat

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来 用英语怎么说

11楼:购销合同啊

宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来

意译:april showers bring may flowers. 【推荐】

直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

这是我找的。说实话诗句不理解的情况下很难翻译。好在我把正确的找到了

12楼:千岛小寻

sword sharp from tempered, plum blossom from the bitter cold

宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来 (英文)

13楼:机晏藤映真

你好:宝剑锋从磨砺出

梅花香自苦寒来

意译:april

showers

bring

mayflowers.

【推荐】

直译:honing

gives

asharp

edgetoa

sword,

andbitter

cold

adds

keen

fragrance

toplum

blossom.

如果满意记得采纳哦!

内你的好评是容我前进的动力。

(*^__^*)

嘻嘻......

我在沙漠中喝着可口可乐,唱着卡拉ok,骑着狮子赶着蚂蚁,手中拿着键盘为你答题!!!

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来---英语翻译 5

14楼:

对不起."苦寒"翻译不了.

15楼:匿名用户

sharp sword ***e through hard sharpenings

fragrant plum blossoms ***e through bitherness and coldness

16楼:在水一方

no pains ,no gains

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来的英文?

17楼:花儿静开

宝剑锋从复磨砺出

制 梅花香自苦寒来

意译:april showers bring may flowers. 【推荐】

直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

18楼:天下第一军司令

sharp edge of a sword ***es out from grinding, and plum blossom's fragrance ***es from the bitter cold。

19楼:豆小惟

the blunt whetstone, the plum flower no sweet without sweat

sharp edge of a sword ***es out from grinding, and plum blossom's fragrance ***es from the bitter cold

20楼:tears韡殤

意译bai

:duapril showers bring may flowers. 【推荐zhi】dao

直译回:答honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来的英文版

21楼:猪猪兔子

the blunt whetstone plum flower no sweet without sweat

ora sharpened sword from sharpened, heung -plum from the bitter cold to ***e

22楼:柠檬与香草

自己翻的行吗版权

hammerblow gives a sword brilliance, while the frost bestows the plum blossom's aroma (or fragrance).

宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的启示左右

1楼 匿名用户 大家听说过 宝剑锋从 磨砺出,梅花香自苦寒来 这句名言吗?一件真实的事情就让我深刻地体会到了这句话的含义。 小学六年级上学期时,我们的班主任刘老师别出心裁,让我们自由结组,写起了我们自己的 接力作文。现在,我们组的接力作文已经出版,回想起我们 并肩作战 的日子,成功的喜悦与激动就不由...