杨碧容英文名称怎样写的,用英文介绍自己名字要怎么说,比如我叫什么什么用英文怎么写?

2021-01-21 15:49:03 字数 4553 阅读 2469

1楼:花花有才哦

杨碧容英文名:birong yang

人名翻译原则:

人名译名尽量采用音译原则,慎用意译原则。

中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块。

学术专著中的外国人名可以保留原名,而不译成中文。在某些情况下,**人的姓名可以用拉丁文来拼写。日本人的姓名也可以用罗马文拼写。

同一文章中出现同姓的人时,中译名前加各自名字的脚点以区分。

已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字。如:李政道译成“t d lee”。

中国人的姓名翻译成英文姓名的顺序怎样?

2楼:匿名用户

姓放前面或放后面都可以,而且前一种更普遍。例如:

李嘉诚(li ka shing)、李兆基 (lee shau kee)、***(mao tse-toeng)、蒋介石(chiang kai-shek)。

名中的两个字可以连写,这时第二个字不必大写(例如zhang xinyu),也可以分开写;

这时第二个字必须大写(例如zhang xin yu)。zhang xinyu和xinyu zhang两种译法都对,只不过前一种更普遍。

扩展资料

取名方法

那么怎样起英文名呢?这里给你几条建议:

方法1英文名最好与中文名发音一致,如:

郑丽丽lilyzheng

张昊haozhang

杨俊juneyang

孔令娜lenakong

张艾丽allyzhang

吕萌moonlu

张波bobzhang

许开云caronxu

江丽霞lisajiang

王姬jillwang

蒋大为davidjiang

张爱玲irenezhang

李斌benli

方法2如第一条做不到,则争取英文名与中文名局部发音一致,如:

李连杰jetli

谢霆锋timxie

侯德健jameshou

许环山samxu

朱晓琳lynnzhu

王冬梅maywang

吴家珍janewu

吴珊sandywu

关荷helenguan

方法3、如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发音尽量接近或相关,如:

陈方宁fannychen

李秀云sharonli

王素琴susanwang

周建设jasonzhou

罗凯琳catherineluo

董岱dianedong

崔文生vincentcui

李翠tracyli

黄宏涛hunterhuang

沈茂萍mapleshen

3楼:你小子飞飞

1、中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块。

2、已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字。如:李政道译成“t d lee”。

3、科技图书中的外国人名,按照译名手册翻译成中文,并在第一个中文译文后面加上该名字的英文名字。

4楼:刘杨瑞

刚好跟英文姓名的顺序相反,英文是先说明后说姓

5楼:匿名用户

开头字母大写如gao zhi

中文名字的拼音在英文中正确的写法是怎样的?

6楼:起个什么名

人名 :姓和名的首字母要大写

地名 :城市和省份,统一都是首字母大写

校名 :一般遵循的原则是“中间连词、介词、冠词的首字母不大写1、姓和名的首字母要大写,比如王林,应书写为wang lin(符合外国习惯写法为lin wang);王林克,应书写为wang linke(linke wang符合外国习惯写法)

2、城市和省份,统一都是首字母大写,如山东shandong,四川sichuan,上海shanghai,南京nanjing

3、一般遵循的原则是“中间连词、介词、冠词的首字母不大写”,如南京航空航天大学

nanjing university of aviation and aerospace

用英文介绍自己名字要怎么说,比如我叫什么什么用英文怎么写?

7楼:老巫婆你送后

my name is...(我的名字叫...),英[ma nem z],美[ma nem z]

词汇分析:name,英[nem],美[nem]n. 名称,名字;姓名;名誉

vt. 命名,任命;指定;称呼;提名;叫出adj. 姓名的;据以取名的

例句:"what's his name?"—"peter."

“他叫什么名字?”—“彼得。”

8楼:匿名用户

很多介绍自己名字的方法

my name is ... 直接的 我的名字是...

i am/i'm ... 我是... 后面接名字you can call me ... 你可以叫我... 后面加名字

9楼:成心诚

用英文这样说:my name is……

10楼:匿名用户

my name is wang fang. i am wang fang

11楼:匿名用户

my. nameis. yamiss

12楼:星の奇迹

my name is (填自己的英文名)

13楼:陌上花

my name is ....

英语中地名要格式怎样写?

14楼:大方汤圆

例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元4单元402

中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402室

扩展资料:

1、英语地址写法中的常用缩写词:

avenue:ave.

road:rd.

square:sq.

province:prov.

street:st.

district:dist.

floor:/f

room:rm.

apartment:apt.

building:bldg.

mountain:mt.

2、简写中的点不能省略,如rd.,prov.;

3、xx东路/南路/西路/北路在东南和西北分别可以称为e/s/w/n,并且必须放在路名的前面,例如(yan'西路)延安西路。不是延安西路;

4、room1203,building2(2号楼1203室)可以简写成2-1203。

5、特殊名词不翻译可直接使用拼音,不宜开写。

6、将英文地址发送到城市名称进行解释

例如,“北京”的英文写为“北京”,而汉语拼音的写为“北京”。尽管使用拉丁字母,但拼写方法却有所不同。前者是基于语音符号的,另一种是缩写的和结尾的。

打架时,编辑时要注意标识,以免误译。

7、英文街道地址及单位名称翻译

常见的英文写作,汉语拼音写作,英汉混合拼音三种。

(2)汉语拼音文字,例如:北京牛街105号译为北京牛街105号;

(3)英文与中文拼音混合,例如:广州市东风东路70号,翻译为广州市东风东路70号。

8、英文机构,企业等单位的翻译

如果收件人是机构或企业,则应先翻译收件人的地址,然后再翻译单位名称。翻译的方法是:

(1)根据中文单词顺序,必须将其翻译。例如:上海食品进出口****

(2)以中文为准。(例如):中国民航总局译为:中国民航总局;

(3)企业单位的机关,分支机构通常以英文“分支机构”(部门,分支机构等)表示。例如:北京电子****西安分公司翻译为:北京电子****西安分公司。

9、英文邮寄名称方面

(1)外国人习惯在名字前面加上姓氏在后面。如果要填写,最好注意顺序,但是如果填写,没关系。中国银行接受支票收据。

例如:**,可以写成gangliu,也可以写成liugang。

(2)关于想要在国外**上提交个人信息或编写外贸原型的朋友的详细信息仍然非常有用。以下是对“详细信息”部分的书写格式和特定示例的翻译的描述。

15楼:匿名用户

我给你写个例子你看看

比如上海市大连路1111号莱克大厦1楼

2nd,floor, laike building, no.1111 dalian road, shanghai, 200092,chian

16楼:匿名用户

从小到大的顺序,和汉语的地名是反的

17楼:匿名用户

从小往大写,汉语是从大往小

18楼:匿名用户

江苏省昆山市花桥镇圣心西环路33弄24号502室

自己的英文名要怎么写,琳英文名怎么写

1楼 小米女木 英文里是把姓放在后面的 梁冬 冬天是winter 故取个winter liang 也不错 简单易记 琳英文名怎么写 2楼 门下走狗金牛 琳的英文名是linda 或者 lynn,含义是傍湖而居的人。 lynn,翻译成女名是琳,翻译成男名则是林恩或者林,在英语里这个名字比较中性男女均可用...

杨萍蓉用英文名怎么写,杨萍的英文名,中文翻译

1楼 飛琰 您好, 杨萍蓉 的英文名翻译与拼音相同为 yang pingrong 英文文法中,当姓氏在名字前会以逗号做区别 一般介绍自我是先说名 萍蓉 再说姓氏 杨 pingrong yang 名字写在姓氏前则无需逗号 想自己另取一个有谐音的英文名可以考虑 penny pina rona ronna...

王紫萱英文名叫什么好啊,我的名字叫王紫萱 怎么用英文写

1楼 小小乖乖隆地咚 你好!建议使用英文名字xenia wang 希望能够帮到你! 请问这三个名字哪个好。王紫萱,王紫嫣,王紫涵。 2楼 血影 王紫嫣和王紫涵很好,紫是高贵的颜色,嫣就是希望女儿长大很漂亮。涵是有内涵。我和我妹就是这个名字,我不介意重名。 3楼 沙1煲2仔 都是比较俗气的名字,这几个...